engine TOYOTA GT86 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2016Pages: 466, PDF Size: 22.72 MB
Page 155 of 466

154 1-7. Informações de segurança
nInformação sobre o indicador de ligar/desligar manualmente o airbag
lOs indicadores ON e OFF do airbag frontal do passageiro da frente
mostram-lhe o estado deste airbag. Quando roda o interruptor do motor
para a posição "ON" (veículos sem sistema de chave inteligente para
entrada e arranque) ou o interruptor "ENGINE START STOP” para o
modo IGNITION ON (veículos com sistema de chave inteligente para
entrada e arranque), ambos os indicadores ON e OFF acendem,
enquanto o sistema está a fazer a verificação e depois ambos os indica-
dores desligam. Depois disso, "ON" ou "OFF" do indicador ON-OFF ilu-
minar-se-á de acordo com a posição do interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag.
lSe algum dos seguintes problemas ocorrer, é possível que exista uma
avaria no sistema. Leve o seu veículo para inspeção a um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devida-
mente qualificado e equipado.
• Nenhuma das luzes “ON” ou “OFF” acende.
• A luz do indicador não muda quando o interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag é colocado na posição “ON” ou “OFF”.
PREVENÇÃO
nQuando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
Por razões de segurança, instale sempre o sistema de segurança para cri-
anças (cadeirinha) num banco traseiro. No caso de não o poder utilizar, uti-
lize o banco do passageiro da frente desde que o sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag da frente esteja na posição “OFF”.
Se o interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag for deixado na
posição “ON” (ligado), o forte impacto causado pela rápida deflagração do
airbag pode causar ferimentos graves ou mesmo a morte.
nQuando um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) não esti-
ver instalado no banco do passageiro da frente
Certifique-se que o interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag está
na posição “ON”. (ligado)
Se o mantiver desligado, o airbag não pode deflagrar em caso de acidente,
o que poderá resultar em ferimentos graves ou morte.
Page 158 of 466

157 2-1. Procedimentos de condução
2
Durante a condução
nEstacionamento do veículo
Veículos com caixa de velocidades automática
Com a alavanca de velocidades em D, pressione o pedal
do travão.
Coloque a alavanca de velocidades em P. (P. 181)
Aplique o travão de estacionamento. (P. 192)
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque:
Coloque o interruptor do motor na posição “LOCK” para
parar o motor.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque:
Prima o interruptor “ENGINE START STOP” para parar o
motor.
Tranque a porta, certificando-se que tem a chave na sua
posse.
Quando estacionar numa subida calce as rodas, se necessário.
Veículos com caixa de velocidades manual
Enquanto pressiona o pedal da embraiagem, pressione o
pedal do travão.
Coloque a alavanca de velocidades em N. (P. 188)
Aplique o travão de estacionamento. (P. 192)
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque:
Coloque o interruptor do motor na posição “LOCK” para
parar o motor.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque:
Prima o interruptor “ENGINE START STOP” para parar o
motor.
Tranque a porta, certificando-se que tem a chave na sua
posse.
Quando estacionar numa subida coloque a alavanca de
velocidades em 1 ou R e calce as rodas, se necessário.
STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
STEP 3 PASSO3
STEP 4 PASSO4
STEP 5 PASSO5
STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
STEP 3 PASSO3
STEP 4 PASSO4
STEP 5 PASSO5
Page 170 of 466

169
2-1. Procedimentos de condução
2
Durante a condução
Interruptor do motor (ignição) (veículos com siste-
ma de chave inteligente para entrada e arranque)
Realizando as seguintes operações com a chave eletrónica na sua
posse, coloca o motor em funcionamento, ou altera os modos do
interruptor “ENGINE START STOP”
nColocar o motor em funcionamento
Veículos com caixa de velocidades automática
Verifique se o travão de estacionamento se encontra apli-
cado.
Verifique se a alavanca de velocidades se encontra em P.
Se a alavanca de velocidades não estiver em P, o motor não
pode ser colocado em funcionamento.
(P. 181)
Pressione firmemente o pedal do travão.
A luz (verde) do indicador do sistema de chave inteligente para
entrada e arranque acende. Se a luz do indicador não acender, o
motor não pode ser colocado em funcionamento.
Prima o interruptor “ENGINE
START STOP”.
O motor de arranque é acio-
nado até o motor entrar em
funcionamento ou num má-
ximo de 10 segundos, o que
ocorrer primeiro.
Continue a pressionar o pedal
do travão até que o motor
entre em funcionamento.
O motor pode ser posto em
funcionamento a partir de
qualquer modo do interruptor
“ENGINE START STOP”.
STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
STEP 3 PASSO3
PASSO4
Page 171 of 466

170 2-1. Procedimentos de condução
Veículos com caixa de velocidades manual
Verifique se o travão de estacionamento se encontra apli-
cado.
Verifique se a alavanca de velocidades se encontra em N.
Pressione firmemente o pedal da embraiagem.
A luz (verde) do indicador do sistema de chave inteligente para
entrada e arranque acende. Se a luz do indicador não acender, o
motor não pode ser colocado em funcionamento.
Prima o interruptor “ENGINE
START STOP”.
O motor de arranque é acio-
nado até o motor entrar em
funcionamento ou num má-
ximo de 10 segundos, o que
ocorrer primeiro.
Continue a pressionar o pedal
da embraiagem até que o
motor entre em funciona-
mento.
O motor pode ser posto em
funcionamento a partir de
qualquer modo do interruptor
“ENGINE START STOP”.
STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
STEP 3 PASSO3
PASSO4
Page 172 of 466

171 2-1. Procedimentos de condução
2
Durante a condução
nParar o motor
Veículos com caixa de velocidades automática
Pare o veículo.
Coloque a alavanca de velocidades em P.
Aplique o travão de estacionamento. (P. 192)
Alivie o pedal do travão.
Prima o interruptor “ENGINE START STOP”.
Certifique-se que a luz (verde) do indicador do sistema de
chave inteligente para entrada e arranque está desligada.
Veículos com caixa de velocidades manual
Enquanto pressiona o pedal da embraiagem, pare o veí-
culo.
Coloque a alavanca de velocidades em N.
Aplique o travão de estacionamento. (P. 192)
Alivie o pedal da embraiagem.
Prima o interruptor “ENGINE START STOP”.
Certifique-se que a luz (verde) do indicador do sistema de
chave inteligente para entrada e arranque está desligada.
STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
STEP 3 PASSO3
STEP 4 PASSO4
STEP 5 PASSO5
STEP 6 PASSO6
STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
STEP 3 PASSO3
STEP 4 PASSO4
STEP 5 PASSO5
STEP 6 PASSO6
Page 173 of 466

172 2-1. Procedimentos de condução
nAlterar o modo do interruptor “ENGINE START STOP”
Os modos podem ser alterados pressionando o interruptor
“ENGINE START STOP” com o pedal do travão (veículos com
caixa de velocidades automática) ou o pedal da embraiagem
(veículos com caixa de velocidades manual) soltos. (O modo
altera sempre que pressiona o interruptor.)
Off* (Desligado)
Pode utilizar o sinal de perigo
A luz (verde) do indicador do
sistema de chave inteligente
para entrada e arranque está
desligada.
Modo ACCESSORY
Alguns componentes elétri-
cos, tal como a tomada de cor-
rente, podem ser utilizados.
A luz (verde) do indicador do
sistema de chave inteligente
para entrada e arranque pisca
lentamente.
Modo IGNITION ON
Todos os componentes elétri-
cos podem ser utilizados.
A luz (verde) do indicador do
sistema de chave inteligente
para entrada e arranque pisca
lentamente.
*: Veículos com caixa de veloci-
dades automática: Se a ala-
vanca de velocidades estiver
noutra posição que não P
quando desliga o motor, o inter-
ruptor “ENGINE START STOP”
será colocado no modo
ACCESSORY e não desligado.
Page 174 of 466

173 2-1. Procedimentos de condução
2
Durante a condução
Quando desligar o motor com a alavanca de velocidades noutra
posição que não P (veículos com caixa de velocidades automática)
Se parar o motor com a alavanca de velocidades noutra posição que
não P, o interruptor “ENGINE START STOP” não desliga, antes
mudando para o modo ACCESSORY. Execute os seguintes procedi-
mentos para desligar o interruptor:
Verifique se o travão de estacionamento está aplicado.
Coloque a alavanca de velocidades em P.
Certifique-se que a luz (verde) do indicador do sistema de
chave inteligente para entrada e arranque pisca lentamente e
depois prima o interruptor “ENGINE START STOP” uma vez.
Certifique-se que a luz (verde) do indicador do sistema de
chave inteligente para entrada e arranque está desligada.
nFunção de cancelamento automático
Veículos com caixa de velocidades automática
Se o veículo for deixado no modo ACCESSORY por mais de 20 minutos ou
no modo IGNITION ON (o motor não está a funcionar) por mais de uma
hora com a alavanca de velocidades em P, o interruptor “ENGINE START
STOP” desliga-se automaticamente. No entanto, esta função não impede
totalmente a descarga da bateria. Não deixe o veículo com o interruptor
“ENGINE START STOP” no modo ACCESSORY ou IGNITION ON por lon-
gos períodos de tempo, se o motor não estiver a funcionar.
Veículos com caixa de velocidades manual
Se o veículo for deixado no modo ACCESSORY por mais de 20 minutos ou
no modo IGNITION ON (o motor não está a funcionar) por mais de uma
hora, o interruptor “ENGINE START STOP” desliga-se automaticamente.
No entanto, esta função não impede totalmente a descarga da bateria. Não
deixe o veículo com o interruptor “ENGINE START STOP” no modo
ACCESSORY ou IGNITION ON por longos períodos de tempo, se o motor
não estiver a funcionar.
STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
STEP 3 PASSO3
STEP 4 PASSO4
Page 175 of 466

174 2-1. Procedimentos de condução
nFuncionamento do interruptor “ENGINE START STOP”
Quando operar o interruptor do motor, um toque breve e firme é suficiente.
Se o interruptor for incorretamente pressionado, o motor pode não entrar
em funcionamento ou o modo do interruptor do motor pode não se alterar.
Não é necessário pressionar e manter o interruptor pressionado.
nPilha da chave eletrónica gasta
P. 44
nCondições que afetam o funcionamento
P. 40
nNotas sobre a função de entrada
P. 41
nSe o motor não entrar em funcionamento
O sistema imobilizador do motor pode não ter sido desativado. (P. 92)
Contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
nBloqueio da direção
Após desligar o interruptor “ENGINE START STOP” e abrir e fechar as por-
tas, a coluna da direção tranca devido à função de bloqueio da direção. A
função de bloqueio da direção é cancelada automaticamente quando o
interruptor “ENGINE START STOP” for novamente acionado.Veículos com caixa de velocidades
automática: Certifique-se que a alavanca
de velocidades está firmemente posicio-
nada em P. O motor pode não entrar em
funcionamento se a alavanca estiver fora
da posição P. A luz (verde) do indicador
do sistema de chave inteligente para
entrada e arranque pisca rapidamente.
Page 176 of 466

175 2-1. Procedimentos de condução
2
Durante a condução
nQuando não é possível destrancar a coluna da direção
nPrevenção do sobreaquecimento do motor da coluna de direção
Para evitar o sobreaquecimento da coluna de direção o motor elétrico pode
ser interrompido se ligar e desligar o motor do veículo várias vezes, num
curto espaço de tempo. Neste caso, evite colocar o motor em funciona-
mento. Após cerca de 10 segundos, o motor da coluna de direção retomará
o funcionamento.
nQuando a luz do indicador do sistema de chave inteligente para
entrada e arranque piscar em amarelo
O sistema pode ter uma avaria. Mande inspecionar imediatamente o veículo
a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional
devidamente qualificado e equipado.
nSe a pilha da chave eletrónica estiver gasta
P. 332
nSe a alteração de uma configuração desativou o sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
P. 417
nImediatamente após voltar a conectar os terminais da bateria devido à
sua substituição, ou por outro motivo
O motor pode não arrancar. Se tal acontecer, coloque o interruptor “ENGINE
START STOP” no modo IGNITION ON e ligue o motor depois de aguardar,
pelo menos, 10 segundos. O ralenti pode estar instável imediatamente após
o arranque do motor, o que não indica, contudo, uma avaria.A luz (verde) do indicador do sistema de
chave inteligente para entrada e arran-
que pisca rapidamente.
Veículos com caixa de velocidades
automática
Certifique-se que a alavanca de veloci-
dades está em P. Prima o interruptor
“ENGINE START STOP” enquanto roda
o volante da direção para a direita e para
a esquerda.
Veículos com caixa de velocidades
manual
Prima o interruptor “ENGINE START
STOP” enquanto roda o volante da
direção para a direita e para a esquerda.
Page 177 of 466

176 2-1. Procedimentos de condução
PREVENÇÃO
nQuando colocar o motor em funcionamento
lPonha o motor em funcionamento se estiver sentado no banco do condu-
tor. Em circunstância alguma pressione o pedal do acelerador enquanto
estiver a pôr o motor em funcionamento.
Fazê-lo poderá provocar um acidente resultando em morte ou ferimentos
graves.
lNão conduza o veículo se a luz do indicador do sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque piscar em verde, depois do motor ter
arrancado. O volante da direção ainda está trancado pelo que pode ocor-
rer um acidente.
nDurante a condução
Se o motor falhar quando o veículo estiver em movimento não tranque ou
abra as portas até que o veículo atinja um local seguro e fique completa-
mente parado. A ativação da função de bloqueio da coluna da direção nes-
tas circunstâncias, pode levar a um acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
nParar o motor numa emergência
Se pretender parar o motor numa emergência durante a condução, prima e
mantenha premido o interruptor “ENGINE START STOP” durante mais de 2
segundos ou pressione-o brevemente 3 ou mais vezes seguidas. (P. 430)
Contudo, não toque no interruptor “ENGINE START STOP” enquanto con-
duz, exceto numa emergência. Se desligar o motor enquanto conduz não
perderá o controlo da direção ou de travagem mas perderá a assistência
elétrica a esses sistemas. Ficará mais difícil conduzir e travar, pelo que
deverá encostar e parar o veículo logo que seja seguro fazê-lo.