TOYOTA GT86 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2018Pages: 584, tamaño PDF: 27.62 MB
Page 481 of 584

5
481
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
(Vehículos con
transmisión automática)
Indica que la
temperatura del líquido
de la transmisión
automática es
demasiado elevada.
También se emite un
indicador acústico.
Detenga el vehículo en
un lugar seguro y
coloque la palanca de
cambios en P.
Si se borra el mensaje
transcurrido un
momento, puede
conducir el vehículo. Si
no desaparece el
mensaje, póngase en
contacto
inmediatamente con un
concesionario o taller
Toyota autorizado, o
con otro profesional
con la cualificación y el
equipo necesarios.
(Parpadea)
Indica que el
interruptor “ENGINE
START STOP” se ha
apagado y se ha
abierto la puerta del
conductor con las
luces encendidas.
También se emite un
indicador acústico.
Apague las luces.
Mensaje de avisoDetallesProcedimiento
correctivo
Page 482 of 584

482
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18092S)
*: Esta distancia se calcula según su consumo medio de combustible. Como
resultado, la distancia real de conducción puede variar con respecto al valor
mostrado.
(Se enciende
en amarillo)
Indica que el
combustible restante
es de
aproximadamente 7,0
L (1,8 gal., 1,5 gal.
Ing.) o menos
La autonomía de
conducción restante
estimada se mostrará
debajo de este
mensaje de aviso.*
Reposte el vehículo.
Las carreteras pueden
estar heladas debido a
la baja temperatura en
el exterior.
Conduzca con cuidado
evitando aceleraciones
bruscas, frenados
bruscos,
desaceleraciones
bruscas y curvas
cerradas.
Mensaje de avisoDetallesProcedimiento
correctivo
Page 483 of 584

5
483
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Repare el funcionamiento incorrecto inmediatamente.
Después de tomar las medidas necesarias especificadas para
corregir el problema, compruebe que el mensaje de aviso
desaparece y la luz se apaga.
Indicador
acústico
interior
Indicador
acústico
exterior
Mensaje de avisoDetallesProcedimiento
correctivo
Una
vez
(Parpadea)
(Parpadea en
amarillo)
Indica que la
llave electrónica
no está
presente al
intentar poner
en marcha el
motor.
Confirme la
ubicación
de la llave
electrónica.
Una
vez3 veces
(Parpadea)
(Parpadea en
amarillo)
Indica que una
puerta distinta
de la del
conductor se ha
abierto y
cerrado con el
interruptor
“ENGINE
START STOP”
en cualquiera
de los modos,
salvo apagado,
y que la llave
electrónica se
encuentra fuera
de la zona de
detección.
Confirme la
ubicación
de la llave
electrónica.
Page 484 of 584

484
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18092S)
Una
vez3 veces(Parpadea)
(Parpadea en
amarillo)
(Vehículos con
transmisión
automática)
Se llevó la
llave
electrónica al
exterior del
vehículo y se
abrió y cerró la
puerta del
conductor con
la posición del
cambio en P y
sin apagar el
interruptor
“ENGINE
START
STOP”.
Apague el
interruptor
“ENGINE
START
STOP” o
vuelva a
colocar la
llave
electrónica
en el
vehículo.
Una
vez3 veces(Parpadea)
(Parpadea en
amarillo)
(Vehículos con
transmisión manual)
Se llevó la
llave
electrónica al
exterior del
vehículo y se
abrió y cerró la
puerta del
conductor con
la posición del
cambio en N y
sin apagar el
interruptor
“ENGINE
START
STOP”.
Apague el
interruptor
“ENGINE
START
STOP” o
vuelva a
colocar la
llave
electrónica
en el
vehículo.
Indicador
acústico
interior
Indicador
acústico
exterior
Mensaje de avisoDetallesProcedimiento
correctivo
Page 485 of 584

5
485
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Una
vez
Continuo
(5
segundos)(Se visualiza de forma
alterna)
(Parpadea)
(Parpadea en
amarillo)
Se ha intentado
salir del
vehículo con la
llave electrónica
y tocar el sensor
de bloqueo para
bloquear las
puertas sin
haber apagado
primero el
interruptor
“ENGINE
START STOP”.
Apague el
interruptor
“ENGINE
START
STOP” y
vuelva a
bloquear
las
puertas.
Intermitente
mente (7
segundos)
(Parpadea)
(Parpadea en
amarillo)
Se ha intentado
conducir sin que
la llave habitual
se encontrara
en el interior del
vehículo.
Confirme
que la llave
electrónica
se
encuentra
dentro del
vehículo.
Indicador
acústico
interior
Indicador
acústico
exterior
Mensaje de avisoDetallesProcedimiento
correctivo
Page 486 of 584

486
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18092S)
Continuo (Parpadea)
(Vehículos con
transmisión
automática)
Se ha abierto la
puerta del
conductor con
la posición del
cambio en una
posición distinta
de P sin apagar
el interruptor
“ENGINE
START STOP”.
Ponga la
palanca
de
cambios
en la
posición P.
Continuo Continuo(Se visualiza de forma
alterna)
(Parpadea)
(Parpadea en
amarillo)
(Vehículos con
transmisión
automática)
Se llevó la llave
electrónica al
exterior del
vehículo y se
abrió y cerró la
puerta del
conductor con
la posición del
cambio en una
posición distinta
de P y sin
apagar el
interruptor
“ENGINE
START STOP”.
• Ponga la
palanca
de
cambios
en la
posición P.
• Vuelva a
colocar la
llave
electrónica
en el
vehículo.
Indicador
acústico
interior
Indicador
acústico
exterior
Mensaje de avisoDetallesProcedimiento
correctivo
Page 487 of 584

5
487
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Continuo
(5
segundos)
(Parpadea)
Se ha intentado
bloquear las
puertas con el
sistema de llave
inteligente
mientras la llave
electrónica
todavía se
encontraba en
el interior del
vehículo.
Saque la
llave
electrónica
del
vehículo y
vuelva a
bloquear
las
puertas.
Una
vez
Continuo
(5
segundos)
(Parpadea)
Se ha intentado
bloquear una de
las puertas
abriendo una
puerta y
colocando la
palanca de
bloqueo en la
posición de
bloqueo y luego
cerrando la
puerta tirando
de la manilla
exterior de la
puerta con la
llave electrónica
todavía dentro
del vehículo.
Saque la
llave
electrónica
del
vehículo y
vuelva a
bloquear
las
puertas.
Indicador
acústico
interior
Indicador
acústico
exterior
Mensaje de avisoDetallesProcedimiento
correctivo
Page 488 of 584

488
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18092S)
Una
vez (Parpadea)
(Parpadea en
amarillo)
(Vehículos con
transmisión
automática)
• Al desbloquear
las puertas con
la llave
mecánica y, a
continuación,
pulsar el
interruptor
“ENGINE
START STOP”,
no pudo
detectarse la
llave electrónica
en el vehículo.
• No pudo
detectarse la
llave electrónica
en el vehículo
incluso después
de pulsar el
interruptor
“ENGINE
START STOP”
dos veces
consecutivas.
Ponga en
contacto la
llave
electrónica
y el
interruptor
“ENGINE
START
STOP”
mientras
pisa el
pedal del
freno.
Indicador
acústico
interior
Indicador
acústico
exterior
Mensaje de avisoDetallesProcedimiento
correctivo
Page 489 of 584

5
489
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Una
vez (Parpadea)
(Parpadea en
amarillo)
(Vehículos con
transmisión manual)
• Al desbloquear
las puertas con
la llave
mecánica y, a
continuación,
pulsar el
interruptor
“ENGINE
START STOP”,
no pudo
detectarse la
llave electrónica
en el vehículo.
• No pudo
detectarse la
llave electrónica
en el vehículo
incluso después
de pulsar el
interruptor
“ENGINE
START STOP”
dos veces
consecutivas.
Ponga en
contacto la
llave
electrónica
y el
interruptor
“ENGINE
START
STOP”
mientras
pisa el
pedal del
embrague.
Una
vez (Parpadea)
(Vehículos con
transmisión
automática)
Se ha intentado
arrancar el
motor con la
palanca de
cambios en una
posición
incorrecta.
Coloque la
palanca
de
cambios
en P y
arranque
el motor.
Indicador
acústico
interior
Indicador
acústico
exterior
Mensaje de avisoDetallesProcedimiento
correctivo
Page 490 of 584

490
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
86_ES (OM18092S)
Se ha
desconectado la
alimentación
debido a la
función de
desconexión
automática.
La próxima
vez que
arranque el
motor,
aumente la
velocidad
del motor
ligeramente
y
manténgala
en ese nivel
durante
aproximada
mente 5
minutos
para
recargar la
batería.
Una
vez
(Parpadea en
amarillo)
Indica que la
pila de la llave
electrónica se
está agotando.
Cambie la
pila.
( P. 429)
Indicador
acústico
interior
Indicador
acústico
exterior
Mensaje de avisoDetallesProcedimiento
correctivo