TOYOTA HIGHLANDER 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
HIGHLANDER 2020
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/67035/w960_67035-0.png
TOYOTA HIGHLANDER 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: heating, display, radio, wheel, warning, light, sat nav
Page 321 of 576

3164-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HIGHLANDER HV_EE
A Interruptores de controlo dos
medidores
Liga/desliga a função de Monitorização
do Ângulo Morto.
Quando a função BSM for desativada,
o indicador BSM OFF acende.
Indicadores nos espelhos retro-
visores exteriores
Quando um veículo é detetado no
ângulo morto dos espelhos retrovisores
exteriores, ou quando é detetado um
veículo aproximar-se rapidamente
vindo de trás em direção a um ângulo
morto, o indicador do espelho retrovisor
exterior do lado detetado acende. Se
mover a alavanca do sinal de mudança
de direção na direção do lado detetado,
o indicador do espelho retrovisor exte-
rior pisca.
Visibilidade dos indicadores dos
espelhos retrovisores exteriores
Com a luz intensa do sol, pode ser difícil
visualizar os indicadores dos espelhos
retrovisores exteriores.
Quando a indicação “Blind Spot
Monitor Unavailable” aparecer no
mostrador de informações múltiplas
Poderá existir gelo, neve, lama, etc. acu-
mulados no para-choques traseiro em
redor dos sensores. (
P.324) O sistema
deve retornar ao seu funcionamento nor-
mal após remover a água, neve, lama,
etc. do para-choques traseiro.
Quando a indicação “Blind Spot
Monitor Malfunction Visit Your
Dealer” aparecer no mostrador de
informações múltiplas
Pode existir uma avaria no sensor ou
este pode estar desalinhado. Leve o
seu veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a uma
inspeção.
Configuração
Algumas configurações podem ser alte-
radas. (P.537)
Page 322 of 576
317
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EECertificação
Transmissor: Modelo: DNSRR004
Frequência: 24.5 GHz
Potência máxima: 20 mW ou menos
Fabricante: DENSO CORPORATION
Endereço: 1-1, Showa-cho, Kariya-shi, Aichi-ken, 448-8661
Japan
Page 323 of 576
3184-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HIGHLANDER HV_EE
Page 324 of 576
319
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EE
Page 325 of 576
3204-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HIGHLANDER HV_EE
Page 326 of 576
321
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EE
Page 327 of 576
3224-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HIGHLANDER HV_EE
A mais recente “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE” está
disponível no seguinte endereço:
https://www.denso.com/global/en/contact-us/doc/
Page 328 of 576
323
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EE
Page 329 of 576

3244-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
HIGHLANDER HV_EE
Utilize os interruptores do controlo dos
medidores para ligar/desligar a função.
1Prima ou dos interrupto-
res do controlo do medidor e
selecione .
2Pressione ou dos inter-
ruptores do controlo do medidor
para selecionar e, de
seguida, pressione .
AV I S O
Manusear o sensor do radar late-
ral traseiro
Os sensores da Monitorização do
Ângulo Morto estão instalados atrás
das laterais esquerda e direita do
para-choques traseiro, respetiva-
mente. Cumpra com o seguinte para
garantir que a Monitorização do
Ângulo Morto funciona corretamente.
Mantenha os sensores e as áreas
que circundam o para-choques tra-
seiro sempre limpas.
Se um sensor ou a respetiva área cir-
cundante no para-choques traseiro
estiver suja ou coberta por neve, a
Monitorização do Ângulo Morto pode
não funcionar e será exibida uma
mensagem de aviso (P.316) Nesta
situação, limpe a sujidade ou a neve
e quando as condições de funciona-
mento da função BSM (P.326) esti-
verem reunidas, conduza o veículo
durante, cerca de, 10 minutos. Se a
mensagem de aviso não desapare-
cer, leve o veículo a um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repa-
rador da sua confiança para que este
proceda a uma inspeção.
Não afixe acessórios, na respetiva
área circundante no para-choques
traseiro..
Não submeta o sensor nem a respe-
tiva área circundante no para-cho-
ques traseiro a um impacto forte.
Se o sensor se deslocar da sua posi-
ção ainda que ligeiramente, o sistema
pode avariar e os veículos podem não
ser devidamente detetados.
Nas situações que se seguem, leve o
seu veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança para que este pro-
ceda a uma inspeção.
• O sensor ou a respetiva área circun-
dante foi sujeita a um impacto forte.
• A área que circunda o sensor está
arranhada ou amassada, ou parte
do mesmo foi desligada.
Não desmonte o sensor.
Não modifique o sensor nem a res-
petiva área circundante no
para-choques traseiro.
Se um sensor ou o para-choques
traseiro tiver de ser removido/insta-
lado ou substituído, contacte um
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Não pinte o para-choques traseiro
noutra cor que não a cor genuína
Toyota.
Ligar/desligar a Monitoriza-
ção do Ângulo Morto
Page 330 of 576

325
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EE
Veículos que podem ser detetados pela Monitorização do Ângulo
Morto
A Monitorização do Ângulo Morto utiliza sensores de radar laterais trasei-
ros para detetar os veículos que circulam em faixas adjacentes e avisa o
condutor da presença desses veículos através dos indicadores nos espe-
lhos retrovisores exteriores.
Veículos que estão a circular em áreas que não são visíveis utilizando
os espelhos retrovisores exteriores (ângulos mortos)
Veículos que se aproximam rapidamente vindos detrás em áreas que não
são visíveis utilizando os espelhos retrovisores exteriores (ângulos mortos)
Áreas de deteção da função de Monitorização do Ângulo Morto
As áreas em que os veículos podem ser detetados são esquematizadas abaixo.
O alcance de cada área de deteção é de:
Aproximadamente 0,5 m a 3,5 m a partir de uma das laterais do veículo*1
1 m, aproximadamente, para a frente do para-choques traseiro
3 m, aproximadamente, a partir do para-choques traseiro
Aproximadamente 3 m a 60 m a partir do para-choques traseiro
*2
*1: Não é possível detetar a área entre a lateral do veículo e 0,5 m a partir da lateral
Funcionamento da Monitorização do Ângulo Morto
Trending: AUX, engine coolant, brake sensor, airbag, alarm, display, key