display TOYOTA HIGHLANDER 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2022Pages: 574, PDF Dimensioni: 111.03 MB
Page 254 of 574

2524-2. Procedure di guida
■Se “Freno di stazionamento temporane- amente non disponibile” viene visualiz-
zato sul display multifunzione
Se il freno di stazionamento viene azionato
ripetutamente in un breve arco di tempo, il sistema potrebbe limitarne il funzionamento
allo scopo di prevenire il surriscaldamento. In
tal caso, evitare di usare il freno di staziona- mento. Il funzionamento normale verrà ripri-
stinato dopo circa 1 minuto.
■Se “Freno di stazionamento non dispo-
nibile” viene visualizzato sul display
multifunzione
Azionare l'interruttore del freno di staziona- mento. Se il messaggio non scompare dopo
avere azionato l'interruttore varie volte,
potrebbe essersi verificato un malfunziona- mento del sistema. Fare ispezionare il vei-
colo da un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Rumore di funzionamento del freno di
stazionamento
Quando il freno di stazionamento è in fun-
zione, è possibile udire il rumore di un moto- rino elettrico (ronzio). Ciò non indica un
malfunzionamento.
■Spia freno di stazionamento e luce
freno di stazionamento
●In base alla modalità dell'interruttore
power, la spia freno di stazionamento e la luce freno di stazionamento si accendono
e rimangono accese come descritto di
seguito: ON: Resta accesa finché il freno di
stazionamento non viene rilasciato.
Non su ON: Rimane accesa per circa 15 secondi.
●Quando si porta l'interruttore power in posi-zione off con il freno di stazionamento
inserito, la spia freno di stazionamento e la
luce freno di stazionamento rimangono accese per circa 15 secondi. Ciò non
indica un malfunzionamento.
■Quando l'interruttore del freno di stazio-
namento non funziona correttamente
La modalità automatica (inserimento e rila- scio automatici del freno) si attiva automati-
camente.
■Parcheggio del veicolo
P. 2 2 5
■Cicalino di avvertimento freno di stazio- namento inserito
Suonerà un cicalino se il veicolo viene gui-
dato con il freno di stazionamento inserito.
“EPB applicato” viene visualizzato sul display multifunzione.
■Messaggi e cicalini di avvertimento
I messaggi e i cicalini di avvertimento ser- vono ad indicare un malfunzionamento del
sistema o a informare il guidatore della
necessità di prestare attenzione. Se sul display multifunzione viene visualizzato un
messaggio di avvertimento, leggere il mes-
saggio e seguire le istruzioni.
■Se si accende la spia di avvertimento impianto frenante
P. 4 8 2
■Utilizzo nel periodo invernale
P. 3 6 8
AVVISO
■Quando si parcheggia il veicolo
Non lasciare i bambini da soli nel veicolo.
Il freno di stazionamento potrebbe essere
rilasciato involontariamente e sussiste il pericolo che il veicol o si sposti provocando
un incidente con conseguenti lesioni gravi
o mortali.
■Interruttore freno di stazionamento
Non collocare alcun oggetto vicino
all'interruttore del freno di stazionamento.
Gli oggetti possono interferire con l'inter- ruttore e portare a un funzionamento
imprevisto del freno di stazionamento.
NOTA
■Quando si parcheggia il veicolo
Prima di lasciare il veicolo, portare la leva
del cambio in posizione P, inserire il freno di stazionamento e acce rtarsi che il veicolo
non si muova.
Page 256 of 574

2544-2. Procedure di guida
●Il freno di stazionamento è inserito.
Se una qualsiasi delle co ndizioni sopra indi- cate viene rilevata quando il sistema di man-
tenimento dei freni è attivo, il sistema si
disattiva e l'indicatore del mantenimento freni in standby si spegne. Inoltre, qualora una
delle suddette condizioni venisse rilevata
mentre è in corso il mantenimento dei freni, suonerà un cicalino di avvertimento e un
messaggio verrà visualizzato sul display mul-
tifunzione. Il freno di stazionamento verrà
quindi inserito automaticamente.
■Funzione di manten imento dei freni
●Se il pedale freno viene rilasciato per un
periodo di tempo di circa 3 minuti dopo che il sistema è entrato in funzione, verrà inse-
rito automaticamente il freno di staziona-
mento. In questo caso, suona un cicalino di avvertimento e viene visualizzato un
messaggio sul display multifunzione.
●Per disattivare il sistema mentre è in corso
il mantenimento dei freni, premere con
decisione il pedale freno e premere nuova- mente il pulsante.
●La funzione di mantenimento dei freni potrebbe non funzionare quando il veicolo
si trova su una pendenza ripida. In tal
caso, potrebbe essere necessario che il guidatore azioni i fren i. Suonerà un cicalino
e il display multifunzione avviserà il guida-
tore della situazione. Se sul display multi- funzione viene visualizzato un messaggio
di avvertimento, leggere il messaggio e
seguire le istruzioni.
■Quando il freno di stazionamento viene inserito automaticamente mentre è in
corso il mantenimento dei freni
Eseguire una delle seguenti operazioni per
rilasciare il freno di stazionamento.
●Premere il pedale acceleratore. (Il freno di
stazionamento non verrà rilasciato auto- maticamente se la cintura di sicurezza non
è allacciata).
●Azionare l'interruttore del freno di staziona-
mento con il pedale freno premuto.
Accertarsi che la spia freno di stazionamento
si spenga. ( P.250)
■Quando è necessaria un'ispezione presso un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile
Se l'indicatore del mantenimento freni in standby (verde) non si illumina neanche
quando l'interruttore di mantenimento dei
freni viene premuto e le condizioni di funzio- namento del sistema di mantenimento dei
freni sono soddisfatte, potrebbe essersi veri-
ficato un malfunzionamento del sistema.
Fare ispezionare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina
Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Se “Anomalia mantenimento freno inse-
rito Premere il freno per disattivarlo Recarsi dal concessionario” o “Malfun-
zionamento mantenimento freno inse-
rito Recarsi dal concessionario” viene visualizzato sul display multifunzione
Il sistema potrebbe presentare un malfunzio-
namento. Fare ispezionare il veicolo da un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
■Messaggi e cicalini di avvertimento
I messaggi e i cicalini di avvertimento ser-
vono ad indicare un malfunzionamento del
sistema o a informare il guidatore della necessità di prestare attenzione. Se sul
display multifunzione viene visualizzato un
messaggio di avvertimento, leggere il mes- saggio e seguire le istruzioni.
■Se l'indicatore del mantenimento freni
attivo lampeggia
P. 4 9 0
AVVISO
■Quando il veicolo si trova su una
pendenza ripida
Quando si utilizza il sistema di manteni- mento dei freni su una pendenza ripida,
prestare attenzione. La funzione di mante-
nimento dei freni potrebbe non trattenere il veicolo in una situazione del genere.
Page 280 of 574

2784-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
■Se viene visualizzato un messaggio di avvertimento sul display multifunzione
Un sistema potrebbe essere temporaneamente non disponibile o potrebbe esserci un malfun-
zionamento nel sistema.
●Nelle seguenti situazioni, eseguire le azioni s pecificate nella tabella. Quando le condizioni di
funzionamento normale vengono rilevate, il mess aggio scompare e il sistema diventa opera- tivo.
Se il messaggio non scompare, contattare un qual siasi concessionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
SituazioneAzioni
Quando l'area attorno a una telecamera è
coperta di sporco, umidità (appannata,
coperta da condensa, ghiaccio ecc.) o altri
corpi estranei
Utilizzando il tergicristallo e la funzione A/C,
rimuovere lo sporco e altro materiale attaccato
( P.378).
Page 283 of 574

281
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
GuidaI paesi e le aree per ogni regione indicata nella tabella sono aggiornati a ottobre
2020. Tuttavia, in base a dove è stato venduto il veicolo, i paesi e le aree di ogni
regione possono essere diversi. Contattare il proprio concessionario Toyota per
informazioni dettagliate.
■Avvertimento pre-collisione
Quando il sistema determina che la
possibilità di una collisione frontale è
elevata, suona un cicalino e viene
visualizzato un messaggio di avverti-
mento sul display multifunzione per sol-
lecitare il guidatore ad adottare misure
diversive.■Assistenza alla frenata pre-colli-
sione
Quando il sistema determina che la
possibilità di una collisione frontale è
elevata, applica una forza frenante
maggiore, proporzionale alla pressione
esercitata sul pedale freno.
■Frenata pre-collisione
Se il sistema determina che la possibi-
RegioniOggetti rilevabiliDisponibilità della funzionePaesi/aree
A
Ve ic o l i
Ciclisti
Pedoni
L'avvertimento pre-collisione,
l'assistenza alla frenata
pre-collisione, la frenata
pre-collisione, l' assistenza alla
sterzata in emergenza e l'assi-
stenza alla svolta a destra/sini-
stra a un incrocio sono
disponibili
Islanda, Irlanda, Regno Unito,
Italia, Ucraina, Estonia,
Austria, Paesi Bassi, Cipro,
Grecia, Croazia, Svizzera,
Svezia, Spagna, Slovacchia,
Slovenia, Repubblica Ceca,
Danimarca, Germania, Norve-
gia, Ungheria, Finlandia, Fran-
cia, Bulgaria, Belgio, Polonia,
Portogallo, Monaco, Lettonia,
Lituania, Romania, Lussem-
burgo, Israele, Turchia, Isole
Canarie
BVe i co l i
L'avvertimento pre-collisione,
l'assistenza alla frenata
pre-collisione e la frenata
pre-collisione sono disponibili
Azerbaigian, Georgia
Funzioni del sistema
Page 286 of 574

2844-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
■Attivazione/disattivazione del
sistema pre-collisione
Il sistema pre-collisione può essere atti-
vato/disattivato da ( P.115) sul
display multifunzione.
Il sistema si attiva automaticamente ogni
volta che si porta l'interruttore power su ON.
Se il sistema è disattivato, la spia di
avvertimento PCS si accende e viene
visualizzato un messa ggio sul display
multifunzione.
■Modifica dei tempi di avverti-
mento del sistema pre-collisione
La temporizzazione dell'avvertimento
pre-collisione può essere modificata da
( P.115) sul display multifunzione.
L'impostazione della temporizzazione
dell'avvertimento viene memorizzata quando
si porta l'interruttore power in posizione OFF.
Tuttavia, se il sist ema pre-collisione viene
disattivato e riattivato, la temporizzazione di
funzionamento torna all'impostazione prede-
finita (Medio).
AVVISO
■Quando disattivare il sistema pre-col-
lisione
Nelle seguenti situazioni, disattivare il
sistema, in quanto potrebbe non funzio- nare correttamente e causare un inci-
dente, con conseguenti lesioni gravi o
mortali:
●Quando il veicolo viene trainato
●In caso di traino di un altro veicolo
●Quando si trasporta il veicolo su un camion, imbarcazione, treno o mezzi di
trasporto analoghi
●Quando il veicolo vi ene sollevato da un carro attrezzi con il sistema ibrido in fun-
zione e le ruote sono libere di girare
●Quando si ispeziona il veicolo utiliz- zando un tester a tamburo come un
banco dinamometrico per autotelai o un
tester per tachimetri o quando si utilizza un'equilibratrice delle ruote sul veicolo
●Quando il paraurti anteriore o la griglia
anteriore subiscono un forte impatto, a causa di un incidente o per altri motivi
●Se non è possibile gu idare il veicolo in
maniera stabile, ad esempio quando il
veicolo è stato coinvolto in un incidente o è presente un malfunzionamento
●Quando il veicolo viene guidato in modo
sportivo o fuori strada
●Quando gli pneumatici non sono corret-
tamente gonfiati
●Quando gli pneumatici sono molto usu- rati
●Quando vengono installati pneumatici di
dimensioni diverse da quelle specificate
●Quando sono montate le catene da
neve
●Quando si utilizza un ruotino di scorta o kit di emergenza per la riparazione degli
pneumatici in caso di foratura
●Se un tipo di equipaggiamento (pale
spazzaneve, ecc.) che può ostacolare il
sensore radar o la telecamera anteriore viene temporaneamente montato sul
veicolo
Modifica delle impostazioni del
sistema pre-collisione
Page 293 of 574

291
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
• Per la regione A: Quando si guida in una corsia separata da più di una corsia in cui
sono presenti veicoli provenienti in senso
contrario mentre si effettua una svolta a destra/sinistra
• Per la regione A: Quando lo spazio è molto
scarso rispetto al veicolo target prove- niente in senso contrario di fronte durante
una svolta a destra/sinistra
• Per la regione A: Mentre si effettua una svolta a destra/sinistra, quando un pedone
si avvicina da dietro o lateralmente al vei-
colo
●Per la regione A: Oltre a quanto sopra, in
alcune situazioni, come le seguenti, l'assi- stenza alla sterzata in emergenza
potrebbe non funzionare.
• Per la regione A: Quando le linee di corsia bianche (gialle) sono difficili da vedere, ad
esempio quando sono sbiadite, diver-
genti/confluenti o in ombra • Per la regione A: Quando la corsia è più
ampia o più stretta del normale
• Per la regione A: Quando è presente un motivo chiaro-scuro sul fondo stradale, ad
esempio a causa di ri parazioni della strada
• Per la regione A: Quando il target è troppo vicino
• Per la regione A: Quando lo spazio sicuro
o libero è insufficiente per condurvi il vei- colo
• Per la regione A: Se è presente un veicolo
proveniente in senso contrario • Per la regione A: Se la funzione VSC è
operativa
●In alcune situazioni quali le seguenti,
potrebbe non essere ottenuta forza fre- nante o sterzante (per la regione A) suffi-
ciente, impedendo al sistema di funzionare
correttamente: • Se le funzioni di frenata non sono in grado
di funzionare alla massima capacità, come
ad esempio quando i componenti dei freni sono estremamente freddi o caldi, oppure
bagnati
• Se il veicolo non viene sottoposto a una
manutenzione adeguata (i freni o gli pneu- matici sono eccessivamente usurati, la
pressione di gonfiaggio degli pneumatici
non è corretta, ecc.) • Quando il veicolo viene guidato su strade
ghiaiose o su altro fondo stradale sdruccio-
levole • Quando il fondo stradale presenta tracce
profonde delle ruote
• Durante la guida su una strada in pen- denza
• Quando si guida su strade con pendii a
sinistra o a destra
■Se il VSC è disattivato
●Se il VSC è disattivato ( P.361), si disatti-
vano anche le funzioni di assistenza alla frenata pre-collision e e frenata pre-colli-
sione.
●La spia di avvertimento PCS si accende e
viene visualizzato “VSC disattivato
Sistema di frenata PCS non disponibile” sul display multifunzione.
Page 297 of 574

295
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Funzione di allarme di allontana-
mento dalla corsia
Quando il sistema stabilisce che il vei-
colo potrebbe allontanarsi dalla propria
corsia o traiettoria*, viene visualizzato
un avvertimento sul display multifun-
zione e un cicalino di avvertimento
suona per avvisare il guidatore.
Quando il cicalino di avvertimento suona,
controllare l'area attor no al veicolo e azio-
nare con attenzione il volante per riportare il
veicolo al centro della corsia.
Quando il sistema determina che il veicolo
potrebbe allontanarsi dalla propria corsia e
che la possibilità di una collisione con un vei-
colo che sorpassa nella corsia vicina sia ele-
vata, l'allarme di allontanamento dalla corsia
si aziona anche se gli indicatori di direzione
sono in funzione.
*: Confine fra l'asfalto e il lato della strada,
ad esempio erba, terra o un cordolo
■Funzione di assistenza alla ster-
zata
Quando il sistema stabilisce che il vei-
colo potrebbe allontanarsi dalla propria
corsia o traiettoria*, fornisce l'assi-
stenza necessaria azionando il volante
a piccoli scatti per un breve periodo di
tempo per mantenere il veicolo nella
propria corsia.
Quando il sistema determina che il veicolo
potrebbe allontanarsi dalla propria corsia e
che la possibilità di una collisione con un vei-
colo che sorpassa nella corsia vicina sia ele-
vata, la funzione di a ssistenza alla sterzata
si attiva anche se gli i ndicatori di direzione
sono in funzione.
*: Confine fra l'asfalto e il lato della strada,
ad esempio erba, terra o un cordolo
AVVISO
●Il veicolo viene colpito da vento laterale.
●Il veicolo subisce lo spostamento d'aria
causato da un veicolo in una corsia vicina.
●Il veicolo ha appena cambiato corsia o
attraversato un incrocio.
●Vengono usati pneumatici diversi per
struttura, produttore, marca o batti-
strada.
●Quando vengono installati pneumatici di
dimensioni diverse da quelle specifi-
cate.
●Gli pneumatici da neve, ecc. sono mon-
tati.
●Il veicolo viene guidato a velocità estre- mamente elevate.
Funzioni incluse nel sistema
LTA
Page 298 of 574

2964-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
■Funzione di avvertimento di sban-
damento del veicolo
Quando il veicolo sbanda in una corsia,
il cicalino di avvertimento suona e viene
visualizzato un me ssaggio sul display
multifunzione per avvisare il guidatore.
■Funzione di centraggio della cor-
sia
Questa funzione è legata al regolatore
della velocità di crociera a radar dina-
mico con settore di velocità e fornisce
l'assistenza necessaria azionando il
volante per mantenere il veicolo nella
corsia attuale.
Quando il regolatore della velocità di cro-
ciera a radar dinamico con settore di velocità
non è in funzione, la funzione di centraggio
della corsia non è operativa.
In situazioni in cui le linee di corsia bianche
(gialle) sono difficili da vedere o non sono
visibili, ad esempio nel traffico, questa fun-
zione diventa operativa per aiutare a seguire
un veicolo che precede monitorandone la
posizione.
■Attivazione/disattivazione della
funzione di centraggio della cor-
sia
Premere l'interruttore LTA.
Impostazione del sistema LTA
Page 299 of 574

297
4
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
La funzione di centraggio della corsia
alterna tra ON e OFF ogni volta che si
preme l'interruttore.
L'impostazione corrente verrà visualizzata
sul display multifunzione.
■Impostazione del sistema LTA su
OFF
Premere e tenere premuto l'interruttore
LTA
La spia LTA si spegne quando il sistema LTA
è impostato su OFF.
Premere nuovamente l'interruttore per riatti-
vare il sistema.
Il sistema LTA viene impostato su ON ogni
volta che si porta l'interruttore power su ON.
Tuttavia, la funzione di centraggio della cor-
sia mantiene lo stato ON/OFF di prima che
l'interruttore power venisse portato su OFF.
Indicatore LTA
La condizione di illuminazione dell'indicatore
informa il guidatore dello stato operativo del
sistema.
Illuminato di bianco: Il sistema LTA è in fun-
zione.
Illuminato di verde: L'assistenza allo sterzo
della funzione di assistenz a alla sterzata o la
funzione di centraggio della corsia è opera-
tiva.
Lampeggiante arancione: La funzione di
allarme di allontanamento dalla corsia è
operativa.
Visualizzazione funzionamento del
supporto operativo del volante
Visualizzato quando il display multifunzione
viene commutato al display di informazioni
dei sistemi di supporto alla guida.
Indica che l'assistenza allo sterzo della fun-
zione di assistenza alla sterzata o la fun-
zione di centraggio della corsia è operativa.
Entrambi i lati esterni della corsia sono
visualizzati: Indica che l'assistenza allo
sterzo della funzione di centraggio della cor-
sia è operativa.
Un solo lato esterno della corsia è visualiz-
zato: Indica che l'assistenza allo sterzo della
funzione di assistenza alla sterzata è opera-
tiva.
Indicazioni sul display multi-
funzione
Page 300 of 574

2984-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Entrambi i lati esterni della corsia lampeg-
giano: Avverte il guidatore che è necessario
il suo contributo per rimanere al centro della
corsia (funzione di centraggio della corsia).
Visualizzazione della funzione di
allarme di allontanamento dalla cor-
sia
Visualizzato quando il display multifunzione
viene commutato al display di informazioni
dei sistemi di supporto alla guida.
L'interno delle linee visualizzate è
bianco
Indica che il sistema sta riconoscendo
le linee bianche (gialle) o il lato della
strada*. Quando il veicolo si allontana
dalla propria corsia, la linea bianca
visualizzata sul lato da cui il veicolo si
allontana diviene arancione lampeg-
giante.
L'interno delle linee visualizzate è
nero
Indica che il sistema non è in grado di
riconoscere le linee bianche (gialle) o il
lato della strada* o è temporaneamente
disinserito.
*: Confine fra l'asfalto e il lato della strada,
ad esempio erba, terra o un cordolo
Visualizzazione marcia in colonna
Visualizzato quando il display multifunzione
viene commutato al display di informazioni
dei sistemi di supporto alla guida.
Indica che l'assistenza alla sterzata della
funzione di centraggio della corsia è opera-
tiva e che sta monitorando la posizione del
veicolo che precede.
Quando è mostrata la visualizzazione mar-
cia in colonna, se il veicolo che precede si
sposta, anche il proprio veicolo potrebbe
spostarsi allo stesso modo. Prestare sempre
molta attenzione all'ar ea circostante e azio-
nare il volante secondo necessità per cor-
reggere il percorso del veicolo e garantire la
sicurezza.
■Condizioni di funzionamento di ogni funzione
●Funzione di allarme di allontanamento dalla corsia
Questa funzione è attiva quando tutte le
seguenti condizioni sono soddisfatte.
• L'LTA è attivato. • La velocità del veicolo è uguale o supe-
riore a circa 50 km/h.*1
• Il sistema riconosce le linee di corsia bian-
che (gialle) o il lato della strada*2.
(Quando una linea bianca [gialla] o il
lato della strada*2 viene riconosciuto su
un solo lato, il sistema entra in funzione solo per il lato riconosciuto).
• L'ampiezza della corsia è uguale o supe-
riore a 3 m circa. • La leva indicatori di direzione non viene
azionata. (Tranne quando un altro veicolo
si trova nella corsia dal lato in cui è stato azionato l'indicatore di direzione)
• Il veicolo non viene guidato lungo una
curva stretta.