ESP TOYOTA HILUX 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2022Pages: 800, PDF Size: 38.7 MB
Page 636 of 800

6349-1. Especificações*1: O EURO IV, V e VI são normas de emissões. Se não tiver a certeza que oseu veículo cumpre com estas normas, contacte um concessionárioToyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador dasua confiança.*2: Sem aquecimento eletrico*3: Com aquecimento eletricoSistema de arrefecimentoCapaci-dade dolíquido derefrigera-ção domotorMotor a gasolinaCom caixa de velocidades automática8.1 LCom caixa de velocidades manual7.8 LMotor die-selExcetoparamodeloscomEURO IV,V e VI*18.2 L *28.6 L *3ParamodeloscomEURO IV,V e VI*1Com caixa de velocidades automática9.8 L Com caixa de velocidades manual8.7 L *29.3 L *3Capacidade do intercooler (se equipado)2.95 LTipo de líquido de refrigeração Utilize um dos seguintes.• Toyota Super Long Life Coolant” • Equivalente de alta qualidade tipoglicol-etileno com uma base derefrigerante sem silício, amina,nitrato e borato juntamente comuma tecnologia de ácido orgânicohíbrido de longa duração.Não utilize apenas água simples.
Page 637 of 800

63599-1. Especificações Especificações do veículoVeículos com bateria que requer manutençãoVeículos com bateria que dispensa manutenção Sistema de ignição (motor a gasolina)Velas de ignição MarcaDENSO FK20HR-A8Folga0.8 mm AT E N Ç Ã OVelas de ignição de irídioUtilize apenas velas de ignição com ponta de irídio. Não ajuste a folga.Sistema elétricoBateria Leitura da gravidadeespecífica a 20ºC:1,25 ou superiorSe a densidade específica for inferior ao valorpadrão, carregue a bateria. Índices de cargaCarga rápidaCarga lenta15 A máx.5 A máx.Bateria Voltagem aberta a20ºC: (68F):12,3 V ou superior Se a voltagem for inferior ao valor padrão, car-regue a bateria.(Depois de carregar a bateria, ligue os máximosdurante 30 segundos com o interruptor domotor na posição “LOCK” [veículos sem sis-tema de chave inteligente para entrada e arran-que] ou desligado [veículos com sistema dechave inteligente para entrada e arranque] edesligue os máximos.)Taxas de carregamento5 A máx.
Page 638 of 800

6369-1. Especificações*: A capacidade de óleo é uma quantidade de referência. Se for necessário mudar o óleo, contacte um concessionário Toyota auto-rizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua con-fiança..Caixa de velocidades automáticaCapaci-dade deóleo*Motor a gasolina8.5 L Motor diesel9.5 LTipo de óleoToyota Genuine ATF WSAT E N Ç Ã OTipo de óleo para caixa de velocidades automáticaSe utilizar outro óleo para caixa de velocidades pode sentir vibrações, ouvir ruí-dos e, em último caso, danificar a caixa de velocidades.Caixa de velocidades manualCapacidade deóleoModelos de 5 velocidades2.2 L Modelos de 6velocidadesModelos4WD2.5 L PreRunner2.7 L Tipo de óleoTOYOTA Genuine ManualTransmission Gear Oil APIGL-3 (GL-4) ou equivalenteViscosidade recomendada do óleo SAE 75W-90AT E N Ç Ã OÓleo da caixa de velocidades manualTenha em atenção que, dependendo das características do óleo de caixade velocidades utilizado ou das condições de utilização, o som do ralenti, asensação de engrenamento e/ou economia de combustível, poderão serdiferentes ou afetados. A Toyota recomenda que utilize o “TOYOTAGenuine Manual Transmission Gear Oil” para um desempenho otimizado.
Page 639 of 800

63799-1. Especificações Especificações do veículo*: O seu veículo Toyota sai de fábrica atestado com “Toyota Genuine Trans-fer Gear oil LF””. Utilize o óleo aprovado pela Toyota “Toyota GenuineTransfer Gear oil LF”” ou um óleo de qualidade equivalente que cumpracom as especificações acima referidas. Para mais informações, por favorcontacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-zado ou qualquer reparador da sua confiança.*1: O seu veículo Toyota sai de fábrica atestado com “Toyota Genuine Diffe-rential Gear Oil””. Utilize o óleo aprovado pela Toyota “Toyota Genuine Dif-ferential Gear Oil”” ou um óleo de qualidade equivalente que cumpra comas especificações acima referidas. Para mais informações, por favor con-tacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizadoou qualquer reparador da sua confiança.*2: Modelos fabricados na Tailândia*4*3: Modelos fabricados em África do Sul*4*4: Consulte “Verificar o modelo do seu veículo” se não tiver certeza qual omodelo do seu veículo. (P. 12)Caixa de transferências (modelos 4WD)Capacidade de óleo1.0 LTipo de óleo*Toyota Genuine Transfer Gear oil LF ouequivalenteViscosidade recomendada doóleo SAE 75WDiferencialCapaci-dade doóleoÀ frente(mode-los4WD)Sem A.D.D.1.45 LCom A.D.D.1.60 L AtrásSem sistema debloqueio do diferen-cial traseiro3.65 L *23.75 L *3Com sistema debloqueio do diferen-cial traseiro3.60 LTipo de óleo*1 e viscosidadeToyota Genuine Differential gear oilLT 75W-85 GL-5 ou equivalenteEmbraiagem (veículos com caixa de velocidades manual)Folga livre do pedal 5 15 mmTipo de fluidoSAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3 ou SAE J1704 ou FMVSS No.116 DOT 4
Page 640 of 800

6389-1. Especificações*1: Folga mínima do pedal quando pressionado com uma força de 490 N (50kgf, 110 lbf) com o motor em funcionamento*2: Curso da alavanca do travão de estacionamento quando puxado com umaforça de 200 N (20 kgf, 45 lbf)*3: Sem pneus 205R16C*4: Com pneus 205R16C*1: Modelos fabricados na Tailândia*3*2: Apenas com massa consistente*3: Consulte “Verificar o modelo do seu veículo” se não tiver certeza qual omodelo do seu veículo. (P. 12)TravõesFolga dopedal*1Sem VSC82 mm *392 mm *4Com VSC82 mmFolga livre do pedal1.0 6.0 mmCurso da alavanca do travão de estacio-namento*27 9 estalidosTipo de fluidoSAE J1703 ou FMVSS No.116DOT 3 ou SAE J1704 ouFMVSS No.116 DOT 4Lubrificação do chassisVe i o s d etransmis-sãoÀ frente(mode-los4WD)CruzetaMassa lubrificante para chassis à basede lítio, NLGI N.º 2Luva*1Massa lubrificante para chassis à basede lítio dissulfato de molibdénio NLGINº. 2, ou massa lubrificante para chassisà base de lítio, NLGI N.º 2AtrásCru-zeta*2Massa lubrificante para chassis à basede lítio, NLGI N.º 2
Page 641 of 800

63999-1. Especificações Especificações do veículoPneus de 16 polegadasPneus de 17 polegadas (tipo A)DireçãoFolga livreInferior a 30 mmTipo de fluido para dire-ção elétrica Fluido para caixa de velocidades DEXRON® IIou III Pneus e jantesMedida do pneu205R16C 8PR 110/108SPressão dos pneus (pressão recomendada dos pneus a frio) Roda da frente kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)Roda traseira(sem carga) kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)Roda traseira(com carga) kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)Medida do pneu270 (2.7, 39)270 (2.7, 39)340 (3.4, 49)Medida da jante16 6JBinário de apertodas porcas dasrodas105 N•m (10.7 kgf•m, 77 ft•lbf)Medida do pneu 225/70R17C 108/106SPressão dos pneus (pressão recomendada dos pneus a frio) Roda da frente kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)Roda traseira(sem carga) kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)Roda traseira(com carga) kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)Medida do pneu240 (2.4, 35)240 (2.4, 35)300 (3.0, 44)Medida da jante17 6JBinário de apertodas porcas dasrodas105 N•m (10.7 kgf•m, 77 ft•lbf)
Page 642 of 800

6409-1. EspecificaçõesPneus de 17 polegadas (tipo B)*: Consulte “Verificar o modelo do seu veículo” se não tiver certeza qual omodelo do seu veículo. (P. 12)Medida do pneu265/65R17 112SPressão dos pneus (pressão recomendada dos pneus a frio) Roda dafrente (sem carga)kPa (kgf/cm2 oubar, psi)Roda dafrente (com carga) kPa (kgf/cm2 oubar, psi)Roda tra-seira(sem carga) kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)Roda tra-seira(com carga) kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)Exceto para oCazaquistão,e excetomodelos paradestino decódigo modeloW*200 (2.0, 29)230 (2.3, 33)200 (2.0, 29)250 (2.5, 36)Para o Caza-quistão, e paramodelos paradestino decódigo modeloW*230 (2.3, 33)230 (2.3, 33)230 (2.3, 33)250 (2.5, 36)Medida da jante17 7 1/2JBinário de apertodas porcas dasrodas105 N•m (10.7 kgf•m, 77 ft•lbf)
Page 643 of 800

64199-1. Especificações Especificações do veículoPneus de 18 polegadas*: Consulte “Verificar o modelo do seu veículo” se não tiver certeza qual omodelo do seu veículo. (P. 12)Quando rebocar um atrelado (com gancho de reboque)Adicione 20.0 kPa (0,2 kgf/cm2 ou bar, 3 psi) à pressão recomendada dopneu e conduza a velocidades inferiores a 100 km/h.Medida do pneu265/60R18 110HPressão dospneus (pressãorecomendada dospneus a frio) Roda dafrente (sem carga) kPa (kgf/cm2 oubar, psi)Roda dafrente (com carga) kPa (kgf/cm2 oubar, psi)Roda tra-seira(sem carga) kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)Roda tra-seira(com carga) kPa (kgf/cm2 ou bar, psi)Exceto para oCazaquistão,e excetomodelos paradestino decódigo modeloW*200 (2.0, 29)230 (2.3, 33)200 (2.0, 29)250 (2.5, 36)Para o Caza-quistão, e paramodelos paradestino decódigo modeloW*230 (2.3, 33)230 (2.3, 33)230 (2.3, 33)250 (2.5, 36)Medida da jante18 7 1/2JBinário de apertodas porcas dasrodas105 N•m (10.7 kgf•m, 77 ft•lbf)
Page 644 of 800

6429-1. Especificações*: Se equipadoLâmpadasLâmpadasWTipoExteriorFaróisMáximos/médios (faróis de halogéneotipo A)Mínimos (faróis de halogéneo tipo B)Máximos (faróis de halogéneo tipo B)60/555560ABCLuzes de nevoeiro à frente de halogéneo*19 DLuzes de mínimos (faróis de halogéneo)Sem luzes para circulação diurnaCom luzes para circulação diurna521/5EELuzes dos sinais de mudança da frente(faróis de halogéneo tipo A)21 FLuzes dos sinais de mudança da frente(faróis de halogéneo tipo B)21 GLuzes dos sinais de mudança de direçãotraseiros21 FLuzes de marcha-atrás (sem luzes de stopLED)21 HLuz de nevoeiro traseira (sem luzes destop LED)*21 HLuzes de stop/presença (sem luzes destop LED)21/5 HLuz da chapa de matrícula 5 ELuzes exteriores para os pés*5EInteriorLuz interior*8ILuzes individuais/ interiores 5 EA: Lâmpada de halogéneo H4B: Lâmpada de halogéneo H11 C: Lâmpada de halogéneo HB3 D: Lâmpada de halogéneo H16 E: Lâmpada sem casquilho (transparente)F: Lâmpada de casquilho simples(âmbar)G: Lâmpada sem casquilho (âmbar)H: Lâmpada de casquilho simples(transparente)I: Lâmpada tubular
Page 645 of 800

6439-1. Especificações9 Especificações do veículoInformações de combustívelMotor a gasolinaQuando vir este tipo de etiquetas nos postos de abastecimento decombustível, utilize apenas o combustível com uma das seguintesetiquetas. O seu veículo deve utilizar apenas gasolina sem chumbo.Para um melhor desempenho do motor, escolha gasolina semchumbo com um Número de Octanas de 91 ou superior.Motor dieselQuando vir este tipo de etiquetas nos postos de abastecimento decombustível, utilize apenas o combustível com uma das seguintesetiquetas. Zona da UE:Deve utilizar apenas combustível diesel em conformidade com anorma europeia EN590 ou EN16734.Exceto área da UE: (veículos sem sistema DPF): Apenas diesel com um número cetano de 48 ou superior.Exceto área da UE (veículos com sistema DPF):Combustível diesel com 10 ppm enxofre ou menos e um índice decetano de 48 ou superior.