sensor TOYOTA MIRAI 2023 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2023Pages: 614, tamaño PDF: 138.85 MB
Page 275 of 614

273
5
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
■El sistema se puede accionar cuando
●El interruptor de arranque está en ON.
●La función del sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota está activada.
●La velocidad del vehículo es inferior a 10
km/h (6 mph) aproximadamente.
●Hay una posición del cambio distinta de P
seleccionada.
■Si aparece “Asistencia al estaciona- miento no disponible” en la pantalla de información múltiple
Podría haber un sensor cubierto de gotas de
agua, hielo, nieve, suciedad, etc. Retire las gotas de agua, hielo, nieve, suciedad, etc., del sensor para que el sistema vuelva a fun-
cionar con normalidad.
Además, si se forma hielo sobre un sensor a causa de las bajas temperaturas, podría visualizarse un mensaje de advertencia o el
sensor podría ser incapaz de detectar algún objeto. Cuando el hielo se derrita, el sistema volverá a funcionar con normalidad.
Si aparece un mensaj e de advertencia aun-
que el sensor esté limpio, puede que haya una avería en el sensor. Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro taller de repa- raciones cualificado, para que lo inspeccio-nen.
■Si aparece “Asistencia al estaciona-miento no disponible” en la pantalla de
información múltiple
Podría estar cayendo agua de forma conti- nua sobre la superficie del sensor, como cuando llueve mucho. Cuando el sistema
determina que es normal, el sistema volverá a la normalidad.
■Información de detección de los senso-res
●Las áreas de detección de los sensores se limitan a las zonas situadas alrededor de
los parachoques delantero y trasero.
●Se pueden producir las siguientes situacio-
nes durante el uso. • En función de la forma del objeto y otros factores, la distancia de detección puede
reducirse o la detección puede resultar imposible.• La detección podría no ser posible si los
objetos inmóviles se aproximan dema- siado al sensor.• Se producirá un pequeño retraso entre la
detección del objeto inmóvil y su visualiza- ción (suena un avisador acústico de adver-tencia). Incluso a velocidades reducidas,
existe la posibilidad de que el objeto se aproxime a menos de 30 cm antes de que
ADVERTENCIA
■Situaciones en las que se debe des-
habilitar la función
En las situaciones siguientes, deshabilite la función puesto que podría accionarse aunque no exista ninguna posibilidad de
colisión.
●Si no se han tenido en cuenta las adver- tencias anteriores.
●Se ha instalado una suspensión que no es genuina de Toyota (suspensión más baja, etc.).
■Observaciones acerca del lavado del vehículo
Procure no salpicar agua ni vapor con demasiada fuerza en la zona del sensor.
Podría afectar al funcionamiento del sen-
sor.
●Cuando utilice una hidrolimpiadora de alta presión para lavar el vehículo, no
pulverice el agua directamente hacia los sensores, dado que podría causar una avería en alguno de ellos.
●Cuando lave el vehículo con vapor, no dirija el vapor demasiado cerca de los
sensores, dado que podría causar una avería en alguno de ellos.
Page 276 of 614

274
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
se visualice la pantalla y suene el avisador acústico de advertencia.• Puede resultar difícil oír el avisador acús-
tico a causa del volumen del sistema de sonido o del ruido del caudal de aire del sistema de aire acondicionado.
• Puede resultar difícil oír el sonido de este sistema a causa de los avisadores acústi-cos de otros sistemas.
■Objetos que el sistema podría no detec-
tar correctamente
La forma de ciertos objetos puede impedir que el sensor los detecte. Preste especial atención a los objetos siguientes:
●Cables, vallas, cuerdas, etc.
●Algodón, nieve y otros materiales que absorben las ondas de sonido
●Objetos puntiagudos
●Objetos bajos
●Objetos altos cuya sección superior sobre-sale hacia fuera en dirección al vehículo
■Situaciones en las que el sistema
podría no funcionar correctamente
Determinadas circunstancias del vehículo y el entorno pueden afectar a la capacidad del sensor para detectar correctamente los obje-
tos. A continuación, se describen algunos casos concretos.
●El sensor está sucio, tiene nieve, gotas de agua o hielo. (Este problema se soluciona limpiando los sensores).
●Algún sensor está helado. (Este problema se soluciona descongelando la zona
correspondiente). En condiciones meteorológicas particular-mente frías, si un sensor está helado, su
visualización puede ser anómala o los objetos, como un muro, pueden pasar des-apercibidos.
●Cuando un sensor o la zona que lo rodea están extremadamente calientes o fríos.
●En una calzada con muchos baches, incli-nación considerable, gravilla o hierba.
●Si se encuentran cerca del vehículo cláxo-nes de vehículos, detectores de vehículos, motores de motocicletas, frenos neumáti-
cos de vehículos de grandes dimensiones, el sónar de espacio libre de otros vehícu-los u otros dispositivos que generan ondas
ultrasónicas
●El sensor está cubierto de líquido pulveri-
zado o lluvia fuerte.
●Si los objetos están demasiado cerca del
sensor.
●Si un peatón lleva ropa que no refleja las
ondas ultrasónicas (p. ej., faldas con frun- ces o volantes).
●Cuando hay objetos en el margen de detección que no están perpendiculares al suelo, que no están perpendiculares a la
dirección de circulación del vehículo, que son irregulares o que son ondulados.
●En caso de viento fuerte
●Cuando se conduce con un tiempo incle-
mente como niebla, nieve o una tormenta de arena
●Cuando un objeto que no se puede detec-tar se encuentra entre el vehículo y un objeto detectado
●Si un objeto, por ejemplo un vehículo, una motocicleta, una bicicleta o un peatón, se
cruza delante del vehículo o aparece por el lateral del vehículo
●La orientación de un sensor ha cambiado debido a una colisión u otro impacto
●Cuando se instala equipo que pueda obs-truir un sensor, como una anilla de remol-cado de emergencia, un protector para el
parachoques (una mol dura decorativa adi- cional, etc.), un soporte para bicicletas o
Page 277 of 614

275
5
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
un quitanieves
●Si la parte delantera del vehículo está más
alta o baja de lo normal a causa de la carga transportada
●Si el vehículo no se puede conducir de manera estable, como tras haberse visto envuelto en un accidente o si presenta una
avería
●Cuando se utilizan cadenas de nieve, una
rueda de repuesto compacta o un kit de emergencia de reparación de pinchazos
■Situaciones en las que el sistema se podría accionar aunque no haya posibi-
lidad de colisión
En algunas situaciones, como las indicadas a continuación, el sistema podría funcionar aunque no haya una posibilidad de colisión.
●Al conducir por una carretera estrecha
●Al conducir hacia una bandera, un letrero colgante, una rama baja o una barrera levadiza (como las utilizadas en los pasos
a nivel, peajes o aparcamientos)
●Cuando hay un surco o un hoyo en la
superficie de la carretera
●Al conducir sobre un revestimiento metá-
lico (rejilla), por ejemplo los empleados en las zanjas de desagüe
●Cuando sube o baja por una pendiente pronunciada
●Si una gran cantidad de agua golpea un sensor, como al conducir por una carretera inundada
●El sensor está sucio, tiene nieve, gotas de agua o hielo. (Este problema se soluciona
limpiando los sensores).
●El sensor está cubierto de líquido pulveri-
zado o lluvia abundante
●Cuando se conduce con un tiempo incle-
mente como niebla, nieve o una tormenta de arena
●Cuando sopla un viento fuerte
●Si se encuentran cerca del vehículo cláxo-
nes de vehículos, detectores de vehículos, motores de motocicletas, frenos neumáti-cos de vehículos de grandes dimensiones,
el sónar de espacio libre de otros vehícu- los u otros dispositivos que generan ondas ultrasónicas
●Si la parte delantera del vehículo está más alta o baja de lo normal a causa de la
carga transportada
●La orientación de un sensor ha cambiado
debido a una colisión u otro impacto
●El vehículo se acerca a un bordillo alto o
curvo
●Se conduce cerca de columnas (vigas de
acero en forma de H, etc.) en aparcamien- tos de varias plantas, zonas de obras, etc.
●Si el vehículo no se puede conducir de manera estable, como tras haberse visto envuelto en un accidente o si presenta una
avería
●En una calzada con muchos baches, incli-
nación considerable, gravilla o hierba
●Cuando se utilizan cadenas de nieve, una
rueda de repuesto compacta o un kit de emergencia de reparación de pinchazos
Page 278 of 614

276
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
■Margen de detección de los sen-
sores (vehículos sin Advanced
Park)
Aproximadamente 100 cm (3,3
pies)
Aproximadamente 150 cm (4,9
pies)
Aproximadamente 60 cm (2,0 pies)
El diagrama indica el margen de detección
de los sensores. Tenga en cuenta que los
sensores no pueden detectar objetos que se
encuentren demasiado cerca del vehículo.
El margen de detección de los sensores
puede variar en función de la forma de los
objetos, etc.
■Margen de detección de los sen-
sores (vehículos con Advanced
Park)
Aproximadamente 200 cm (6,6
pies)
El diagrama indica el margen de detección
de los sensores. Tenga en cuenta que los
sensores no pueden detectar objetos que se
encuentren demasiado cerca del vehículo.
El margen de detección de los sensores
puede variar en función de la forma de los
objetos, etc.
Visualización de la detección
de los sensores, distancia de
objetos
Page 279 of 614

277
5
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
■La distancia y el avisador acústico
Vehículos sin Advanced Park
*: Está habilitada la función para silenciar automáticamente el avisador acústico. (P.278)
Distancia aproximada al obstáculoAvisador acústico
Sensor central delantero:
Aproximadamente de 100 cm a 60 cm (de 3,3
pies a 2,0 pies)*
Sensor central trasero:
Aproximadamente de 150 cm a 60 cm (de 4,9
pies a 2,0 pies)*
Lento
Aproximadamente de 60 cm a 45 cm (de 2,0
pies a 1,5 pies)*Medio
Aproximadamente de 45 cm a 30 cm (de 1,5
pies a 1,0 pies)*Rápido
Aproximadamente de 30 cm a 15 cm (de 1,0
pies a 0,5 pies)Continuo
Menos de 15 cm (0,5 pies), aproximadamente
Page 280 of 614

278
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Vehículos con Advanced Park
*: Está habilitada la función para silenciar automáticamente el avisador acústico. (P.278)
■Funcionamiento del avisador
acústico y distancia hasta un
objeto
Cuando los sensores están en funcio-
namiento suena un avisador acústico.
Cuanto más se aproxime el vehículo
a un objeto, más rápido sonará el
avisador acústico.
El avisador acústico suena de forma
continua en cuanto la distancia entre
el vehículo y el objeto es inferior a
unos 30 cm (1,0 pie).
Cuando 2 o más sensores detectan
a la vez un objeto inmóvil, el avisa-
dor acústico suena para advertir del
obstáculo más cercano.
Distancia aproximada al obstáculoAvisador acústico
Sensor central delantero:
Aproximadamente de 200 cm a 100 cm (de
6,6 pies a 3,3 pies)
Sensor central trasero:
Aproximadamente de 200 cm a 150 cm (de
6,6 pies a 4,9 pies)
Sensor lateral:
Aproximadamente de 200 cm a 125 cm (de
6,6 pies a 4,1 pies)
Sensor de esquina:
Aproximadamente de 200 cm a 60 cm (de 6,6
pies a 2,0 pies)
No suena (solo visualización)
Sensor central delantero:
Aproximadamente de 100 cm a 60 cm (de 3,3
pies a 2,0 pies)*
Sensor central trasero:
Aproximadamente de 150 cm a 60 cm (de 4,9
pies a 2,0 pies)*
Sensor lateral:
Aproximadamente de 125 cm a 60 cm (de 4,1
pies a 2,0 pies)*
Lento
Aproximadamente de 60 cm a 45 cm (de 2,0
pies a 1,5 pies)*Medio
Aproximadamente de 45 cm a 30 cm (de 1,5
pies a 1,0 pies)*Rápido
Menos de 30 cm (1,0 pies), aproximadamenteContinuo
Page 281 of 614

279
5
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
Aunque los sensores estén en fun-
cionamiento, el avisador acústico
estará silenciado en ciertas situacio-
nes. (función para silenciar automá-
ticamente el avisador acústico)
■Ajuste del volumen del avisador
acústico
El volumen del avisador acústico se
puede ajustar en la pantalla de informa-
ción múltiple.
Utilice los interruptores de control del
instrumento para modificar los ajustes.
( P.116)
1 Pulse o en el interruptor de
control del instrumento para selec-
cionar .
2 Pulse o en el interruptor de
control del instrumento para selec-
cionar y, a continuación, pulse
y mantenga pulsado .
3 Seleccione el volumen y, a conti-
nuación, pulse .
Cada vez que se pulsa el interruptor, el nivel
de volumen cambia entre 1, 2 y 3.
■Desactivación temporal del
sonido del avisador acústico
Cuando se detecta un objeto, se mues-
tra el interruptor de desactivación tem-
poral del sonido en el sistema de la
pantalla multimedia.
Seleccione para silenciar el avisa-
dor acústico tanto del sensor de asis-
tencia al estacionamiento Toyota como
de la función de RCTA* y de RCD*.
La función de silencio se cancela auto-
máticamente en las situaciones
siguientes:
Cuando la posición del cambio se
cambia.
Cuando la velocidad del vehículo
supera una velocidad determinada.
Cuando hay una avería en un sen-
sor o el sistema no está disponible
temporalmente.
Cuando se deshabilita manualmente
la función.
Cuando se desactiva el interruptor
de arranque.
*: Si el vehículo dispone de ello
La función de advertencia de objetos
informa al conductor de la presencia de
objetos a lo largo del lateral del vehí-
culo, con una visualización y un avisa-
dor acústico, si los objetos están en el
recorrido estimado del vehículo.
Objeto
Ruta calculada del vehículo
Función de advertencia de
objetos (vehículos con Advan-
ced Park)
Page 282 of 614

280
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Cuando el vehículo se desplaza, los sensores laterales o las cámaras laterales
pueden detectar objetos. Mientras el vehículo está en movimient o, si los sensores
laterales o las cámaras laterales ya no pueden detectar un obje to detectado, se cal-
cula la ubicación del objeto en relación con el vehículo. Si se determina que el
objeto se encuentra en el recorrido estimado del vehículo, la f unción de advertencia
de objetos se accionará.
Objeto detectado por los sensores laterales o las cámaras later ales
1 El vehículo está detenido y no se detectan objetos a lo largo de los laterales del
vehículo.
2 Los objetos se detectan a medida que se desplaza el vehículo.
3 Aunque los objetos se encuentran fuera del área de detección de los sensores
laterales o de las cámaras laterales, se muestra una advertenci a y suena un avi-
sado acústico.
■Condiciones de funcionamiento de la función de advertencia de objetos
●Advanced Park está en funcionamiento.
●El vehículo se desplaza unos 7 m (23,0 pies) después de poner en marcha el sis-tema de pila de combustible.
●Está seleccionada la posición del cambio R.
●Después de haber seleccionado la posi-ción del cambio D, el vehículo se ha des-
plazado un máximo de 7 m (23,0 pies).
●Se ha pulsado el interruptor de la cámara y
se muestra la pantalla multimedia.
●El sensor delantero o trasero detectan un
objeto inmóvil.
■Detección de objetos a lo largo de los laterales del vehículo
●Los objetos a lo largo de los laterales del
vehículo no se detectan instantáneamente. La ubicación de los objetos en relación con
el vehículo se calcula después de que los sensores laterales del anteros o traseros, o las cámaras laterales los detecten por pri-
mera vez. Por lo tanto, después de colocar el interruptor de arranque en ON, aunque un objeto se encuentre a largo del lateral
del vehículo, es posible que no se detecte hasta que el vehículo haya recorrido una pequeña distancia y los sensores laterales
o las cámaras laterales exploren por com- pleto las zonas a los lados del vehículo.
●Si los sensores laterales o las cámaras laterales detectan un vehículo, una per-sona, un animal, etc., pero abandona el
área de detección de los sensores latera- les o de las cámaras laterales, el sistema considerará que el objeto no se ha movido.
Page 283 of 614

281
5
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
*: Si el vehículo dispone de ello
ADVERTENCIA
■Sensores laterales y cámaras latera-
les
Dependiendo de la situación, es posible que la función no se accione correcta-mente y provoque un accidente. Proceda
con cuidado.
●Cuando se pone en marcha poco des- pués de haber colocado el interruptor
de arranque en ON y un sensor lateral delantero no pueda detectar un vehículo pequeño u otro objeto junto al vehículo.
En la situación que se muestra en la
siguiente ilustración, aunque el vehículo
se ponga en marcha, no se detectará el
vehículo de la izquierda y la función de
advertencia de objet os no funcionará.
●Cuando hay un objeto o una persona en una posición que los sensores laterales
o las cámaras laterales no pueden detectar.
●Cuando, después de que los sensores
laterales hayan completado la explora- ción de las zonas en los laterales del vehículo, un vehículo, una persona u
otro objeto se acerca al lateral del vehí- culo y no puede detectarse.
●Cuando el espejo retrovisor exterior se
cierra, los sensores laterales o las cámaras laterales no pueden detectar objetos.
●Si la batería de 12 voltios se ha descar-gado o se ha extraído e instalado, plie-gue y despliegue los espejos
retrovisores exteriores.
RCTA (advertencia de trá-
fico transversal trasero)*
La función de RCTA, al igual que
el BSM, utiliza los sensores de
radar instalados en el interior de
los lados derecho e izquierdo del
parachoques trasero. Esta función
se ha concebido para ayudar al
conductor a comprobar las zonas
que no son visibles a simple vista
cuando da marcha atrás.
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución relativas a la utilización del sistema
El conductor es el único responsable de una conducción segura. Conduzca siem-
pre de forma segura, prestando atención a lo que le rodea.
La función de RCTA es solo una función complementaria que avisa al conductor
cuando un vehículo se aproxima desde la parte trasera derecha o izquierda del vehí-culo.
Dado que la función de RCTA podría no
funcionar correctamente en determinadas condiciones, es necesario que el conduc-tor confirme visualmente la seguridad.
Confiar excesivamente en esta función
podría provocar un accidente y causar lesiones graves o incluso mortales.
■Para garantizar que el sistema puede
funcionar correctamente
P.267
Page 284 of 614

282
Owners Manual_Europe_M9A564_es
5-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Interruptores de control del instru-
mento
Activa o desactiva la función de RCTA.
Indicadores de los espejos retrovi-
sores exteriores
Cuando se detecta un vehículo que se
acerca por la parte trasera derecha o
izquierda del vehículo, parpadean los indica-
dores de ambos espejos retrovisores exte-
riores.
Pantalla multimedia
Cuando se detecta un vehículo que se apro-
xima por la parte trasera derecha o
izquierda del vehículo, el icono de RCTA
( P.283) del lado detectado se visualiza en
la pantalla multimedia. Esta ilustración
muestra un ejemplo de un vehículo que se
aproxima desde ambos lados del vehículo.
Avisador acústico de RCTA
Cuando se detecta un vehículo que se apro-
xima por la parte trasera derecha o
izquierda del vehículo, suena un avisador
acústico. El avisador acústico también
suena durante aproximadamente 1 segundo
justo después de haber activado la función
de RCTA.
Utilice los interruptores de control del
instrumento para habilitar o deshabilitar
la función de RCTA. ( P.116)
1 Pulse o para seleccionar
.
2 Pulse o para seleccionar
“RCTA” y, a continuación, pulse
.
Cuando la función de RCTA está deshabili- tada, se enciende el indicador luminoso RCTA OFF ( P.110). (Cada vez que se
desactiva el interruptor de arranque y des- pués se coloca en ON, la función de RCTA se habilita automáticamente).
■Visibilidad del indicador de los espejos
retrovisores exteriores
En caso de luz solar intensa, puede ser difícil ver el indicador de los espejos retrovisores exteriores.
■Escucha del avisador acústico de RCTA
El avisador acústico de RCTA puede resultar
difícil de oír a causa de ruidos fuertes como un volumen de sonido elevado.
■Cuando aparece “RCTA no disponible” en la pantalla de información múltiple
Es posible que la tensión del sensor sea anó-
mala o que se hayan acumulado agua, nieve, barro, etc., en la zona del sensor del para-choques trasero. ( P.267)
Componentes del sistema
Activación/desactivación de la
función de RCTA