ESP TOYOTA PRIUS 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2022Pages: 768, PDF Size: 65.44 MB
Page 425 of 768

4234-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Quando fizer marcha-atrás,
adote a postura habitual, ou
seja, apoie ligeiramente as
mãos no volante da direção
sem aplicar qualquer força,
confirme diretamente a segu-
rança da área atrás e em
torno do veículo, confirme se
não existem obstáculos no
local de estacionamento e
faça marcha-atrás lenta-
mente enquanto ajusta a velo-
cidade pressionando o pedal
do travão. Depois disto, soa
um sinal sonoro agudo e, ao
mesmo tempo, acende um
indicador no medidor. De
seguida, o controlo de assis-
tência é ativado.
Quando o funcionamento automático do volante da direção for
ativado, o mostrador do funcionamento automático do volante
da direção (P. 407) e o indicador do nível de distância
(P. 407) serão exibidos na área do mostrador.
Para interromper o controlo de assistência, pressione o interrup-
tor do S-IPA.
Quando a velocidade do veículo for demasiado elevada, soa um
sinal sonoro acentuado e o controlo à assistência é interrom-
pido. (P. 4 0 8 )
Se concluir que o espaço para estacionamento é demasiado
estreito depois do controlo de assistência ter sido ativado, soa
um sinal sonoro acentuado e o controlo de assistência é inter-
rompido.
Quando um sinal sonoro
contínuo é emitido uma vez e
a informação de paragem
(P. 407) é exibida no mos-
trador, pare o veículo.
Altere a posição da alavanca das velocidades para R.
2
3
4
Page 427 of 768

4254-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Quando fizer marcha-atrás, adote a postura habitual, ou seja,
apoie ligeiramente as mãos no volante da direção sem aplicar
qualquer força, confirme diretamente a segurança da área atrás
e em torno do veículo, confirme se não existem obstáculos no
local de estacionamento e faça marcha-atrás lentamente
enquanto ajusta a velocidade pressionando o pedal do travão.
Dependendo das condições do local de estacionamento, poderá ser
necessário repetir do passo a .
Quando o veículo estiver quase completamente no local de esta-
cionamento, é emitido um sinal sonoro elevado e o indicador de
paragem é exibido no mostrador (P. 407), pare o veículo.
Desta forma termina o modo de assistência ao estacionamento em
marcha-atrás.
Por questões de segurança, o sinal sonoro soa ligeiramente
antes de o veículo estar completamente dentro do local de
estacionamento. O sistema também termina nesse momento.
Agarre o volante da direção com firmeza e faça marcha-atrás
lentamente enquanto ajusta a velocidade pressionando o
pedal do travão para estacionar no local pretendido.
Certifique-se que faz marcha-atrás enquanto verifica direta-
mente a área à frente e atrás do veículo e recorrendo aos
espelhos.
11
611
12
Page 428 of 768

4264-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condições de funcionamento do modo de assistência ao estaciona-
mento em marcha-atrás
Para utilizar devidamente a função, conduza lentamente (a uma velocidade
a que possa facilmente parar o veículo).
Para utilizar devidamente a função, conduza lentamente (a uma velocidade
a que possa facilmente parar o veículo). Imobilize completamente o veículo
de modo a que o centro do local de estacionamento fique quase perpendi-
cular ao veículo e, de seguida, utilize o interruptor do S-IPA.
A função não pode ser utilizada quando o veículo circular a uma velocidade
igual ou superior a 30 km/h.
Os sensores laterais da frente e traseiros são utilizados para detetar veícu-
los estacionados e determinar o local de estacionamento. Consequente-
mente, quando não for possível detetar o espaço para estacionamento (P.
437), não será emitida a orientação.
Se não houver veículos estacionados, o local de estacionamento não é
detetado. Portanto o modo de assistência ao estacionamento em mar-
cha--atrás não pode ser utilizado.
Se não conseguir detetar o ambiente em torno do local de estacionamento,
o modo de assistência ao estacionamento em marcha-atrás pode não fun-
cionar.
Dependendo das condições do local de
estacionamento, se não houver espaço
suficiente na parte da frente do veículo
para fazer a manobra de estaciona-
mento, o local de estacionamento alvo
poderá não ser acessível.
Local de estacionamento pretendido
Parede
1
2
Page 429 of 768

4274-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Sugestões para o modo de assistência ao estacionamento em marcha-
-atrás
Deixe um espaço de, aproximadamente,
1 m de qualquer veículo estacionado e
aproxime-se do local de estacionamento
pretendido. Se o espaço entre o seu veí-
culo e qualquer outro veículo estacio-
nado for muito grande, os sensores
laterais da frente e traseiros podem não
detetar os veículos estacionados.
Pare de modo a que o centro do local de
estacionamento pretendido fique per-
pendicular ao veículo. Para além disso,
pressione o interruptor do S-IPA apenas
quando o veículo estiver completamente
parado.
AT E N Ç Ã O
Se a superfície da estrada tiver declives ou inclinações, pode não ser pos-
sível definir o local de estacionamento alvo. Para além disso, o veículo
pode ser estacionado num ângulo ou pode ficar desviado do local de esta-
cionamento. Nestas situações não utilize o modo de assistência ao esta-
cionamento em marcha-atrás.
Quando estacionar num local estreito, o veículo pode ficar próximo dos
veículos que estão nas imediações. Se lhe parecer que o veículo pode ter
contacto com os mesmos, pare-o pressionando o pedal do travão.
Pode não ser possível detetar objetos que estejam próximos do chão.
Verifique diretamente a segurança da área circundante e, se lhe parecer
que o veículo pode embater num obstáculo, pare o veículo pressionando
o pedal do travão.
Dependendo do ambiente envolvente, tal como outros veículos estaciona-
dos, o veículo pode ser estacionado em ângulo ou ficar desviado do local
de estacionamento. Ajuste manualmente o alinhamento do veículo con-
forme necessário.
1 m
Page 431 of 768

4294-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
O controlo de assistência é iniciado quando agarrar
o volante da direção.
Coloque as mãos no volante da direção sem
aplicar qualquer força. O controlo de assis-
tência é ativado.
O veículo inicia a marcha e o controlo de assistên-
cia é ativado quando agarrar o volante da direção.
Pare o veículo e siga a assistência prestada
pelo sistema para iniciar o controlo da assis-
tência.
O interruptor do S-IPA é acionado quando não
existe espaço suficiente à frente e atrás do veículo
quando sair de um local de estacionamento para-
lelo.
O veículo não pode sair utilizando o controlo
de assistência uma vez que não há espaço à
frente e atrás do veículo. Confirme a segu-
rança em torno antes de sair.
O interruptor do S-IPA é utilizado numa área onde
não existem obstáculos à frente nem nas laterais do
veículo e este não consegue sair do local de esta-
cionamento em paralelo.
O controlo de assistência não pode ser utili-
zado para sair, uma vez que existem obstácu-
los nas laterais do veículo ou não é possível
sair facilmente de forma manual. Confirme a
segurança da área circundante antes de sair.
O interruptor do S-IPA é utilizado numa área em
que não há nenhum local de estacionamento, ou
utilizado numa área onde a largura da estrada para
estacionar é estreita.
O controlo de assistência não pode ser utili-
zado uma vez não existe lugar para estacio-
nar. Procure um lugar para estacionar com
uma largura de 2,6 m ou maior.
O controlo de assistência não pode ser utili-
zado uma vez que a estrada é estreita. Pro-
cure um lugar para estacionar com uma
largura igual ou superior a 4,5 m.
MensagemSituação/Método de resolução
Page 437 of 768

4354-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AV I S O
Não confie exclusivamente no sistema de assistência inteligente ao esta-
cionamento simples. Proceda tal como faz com veículos que não têm este
equipamento, ou seja, movimente-se para a frente e faça marcha-atrás
com cuidado enquanto confirma diretamente a segurança da área circun-
dante e atrás do veículo.
Não faça marcha-atrás enquanto olha para o mostrador de informações
múltiplas. Se fizer marcha-atrás enquanto olha para o ecrã do monitor
poderá causar uma colisão ou um acidente, uma vez que a imagem exi-
bida no ecrã do monitor pode diferir das condições reais. Para além disso,
confirme visualmente as áreas envolventes e a área na traseira do veículo
com e sem o espelho retrovisor enquanto fizer marcha-atrás.
Faça marcha-atrás ou avance para a frente lentamente enquanto ajusta a
velocidade, pressionando o pedal do travão.
Se lhe parecer que o veículo pode embater num peão, outro veículo ou
obstáculo, pare o veículo pressionando o pedal do travão e, de seguida,
pressione o interruptor do S-IPA para desligar o sistema.
<00380057004c004f004c005d00480003005200030056004c0056005700480050004400030051005800500003005300440055005400580048000300470048000300480056005700440046004c00520051004400500048005100570052000300460052005000
03005800500044000300560058005300480055004900740046[ie lisa.
Cumpra com as seguintes precauções, uma vez que o volante da direção
roda automaticamente durante a sua utilização.
• Existe o risco de uma gravata, lenço, o seu braço, etc. ficarem presos
no volante da direção. Não aproxime a parte superior do corpo do
volante da direção e não permita que as crianças se aproximem.
• Se tiver as unhas compridas, pode magoar-se quando rodar o volante
da direção.
• Em caso de emergência, pare o veículo pressionando o pedal do tra-
vão e, de seguida, prima o interruptor do S-IPA para desligar o sistema.
Confirme sempre se existe espaço suficiente antes de tentar estacionar o
veículo e utilizar o sistema.
Page 440 of 768

4384-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Sistema GPF (Filtro de Par tículas de Gasolina)*
Se a indicação “Exhaust Filter Full See Owner’s Manual” (“Filtro de
escape cheio. Consulte o manual do proprietário.”) for apresentada no
mostrador de informação múltiplas
A mensagem poderá ser exibida durante uma condução com carga elevada
e com as partículas a acumularem-se.
A potência do sistema híbrido (velocidade do veículo) torna-se limitada
quando as partículas se acumulam, contudo, é possível continuar a circular
com o veículo desde que a lâmpada indicadora de avaria não acenda.
Se fizer frequentemente viagens curtas, circular a baixas velocidades ou se,
habitualmente, colocar o sistema híbrido em funcionamento em condições
muito frias, as partículas podem acumular mais rapidamente. Pode evitar
uma acumulação excessiva de partículas fazendo periodicamente viagens
longas nas quais liberta o pedal do acelerador de forma intermitente, tal
como em autoestradas e vias rápidas.
Se a lâmpada indicadora de avaria acender ou se a indicação “Exhaust
Filter Full Visit Your Dealer” (“Avaria do sistema híbrido Potência de
saída reduzida Contacte o concessionário”) for apresentada no mostra-
dor de informação múltiplas
A quantidade de partículas acumuladas excedeu um determinado nível. Leve
imediatamente o seu veículo a um concessionário Toyota autorizado, repara-
dor Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
: Se equipado
O sistema GPF reúne as partículas dos gases de escape no res-
petivo filtro.
Dependendo das condições do veículo, o sistema faz a regene-
ração automaticamente e limpa o filtro.
AT E N Ç Ã O
Para garantir o bom funcionamento do sistema GPF
Utilize apenas o tipo de combustível especificado.
Não altere os tubos de escape.
Page 441 of 768

439
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Sistemas de apoio à condução
ECB (Sistema de Travagem Controlado Eletronicamente)
O sistema controlado eletronicamente gera uma força de travagem
correspondente ao funcionamento dos travões.
ABS (Sistema Antibloqueio dos Travões)
Ajuda a evitar o bloqueio das rodas quando os travões forem subi-
tamente aplicados ou se estes forem aplicados durante uma con-
dução em superfícies de estradas escorregadias.
Assistência à travagem
Gera um aumento da força de travagem após pressionar o pedal
do travão, quando o sistema deteta uma situação de paragem
urgente.
VSC (Controlo da Estabilidade do Veículo)
Ajuda o condutor a controlar derrapagens em curvas súbitas ou
mudanças de direção em superfícies escorregadias.
VSC+ (Controlo da Estabilidade do Veículo+)
Fornece um controlo cooperativo do ABS, TRC, VSC e EPS. Ajuda
a manter a estabilidade direcional quando o veículo deslizar em
piso escorregadio, controlando o desempenho da direção.
TRC (Controlo de Tração)
Ajuda a manter a tração e evita que as rodas motrizes patinem
quando iniciar a marcha ou acelerar em estradas escorregadias.
Assistência Ativa em Curva (ACA)
Ajuda a evitar que o veículo derrape para o lado exterior, contro-
lando a parte interna do travão da roda quando acelera em curva.
Para manter a segurança e o desempenho da condução, os
seguintes sistemas atuam automaticamente em resposta a
várias situações de condução. Contudo, tenha em mente que
estes sistemas são complementares e que não deve confiar
exclusivamente nos mesmos.
Page 448 of 768

4464-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
Quando os sistemas TRC/VSC forem desligados
Tenha muito cuidado e conduza a uma velocidade adequada às condições
da estrada. Uma vez que estes sistemas têm por função garantir a estabili-
dade do veículo e a força motriz, não desligue os sistemas TRC/VSC, a
menos que seja estritamente necessário.
Substituição dos pneus
Certifique-se que todos os pneus são da medida, marca, tipo de piso e
capacidade de carga especificados. Para além disso, certifique-se que
todos os pneus estão atestados à pressão adequada.
Se o veículo estiver equipado com pneus diferentes, os sistemas ABS,
TRC e VSC não funcionam devidamente.
Para mais informações sobre a substituição dos pneus ou jantes, contacte
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qual-
quer reparador da sua confiança.
Manuseamento dos pneus e suspensão
Se utilizar pneus com algum problema ou alterar a suspensão, o funciona-
mento dos sistemas de apoio à condução será afetado e poderá ocorrer
uma avaria num dos sistemas.
Page 449 of 768

4474-6. Sugestões de condução
Sugestões para condução de veículos híbridos
Utilização do modo de condução Eco
Quando utilizar o modo de condução Eco, o binário correspon-
dente à pressão exercida sobre o pedal do acelerador pode ser
gerado de forma mais suave do que em condições normais. Para
além disso, o funcionamento do sistema de ar condicionado (aque-
cimento/arrefecimento) será minimizado, contribuindo para uma
melhor economia de combustível. (P. 3 4 8 )
Utilização do Indicador do Sistema Híbrido
É possível ter uma condução amiga do ambiente mantendo o pon-
teiro do Indicador do Sistema Híbrido dentro da área Eco.
(P. 130)
Alterar a posição de engrenamento
Coloque a alavanca das velocidades na posição D quando parar
num semáforo, ou em trânsito intenso, etc. Coloque a alavanca das
velocidades na posição P quando estacionar. A utilização da posi-
ção N não tem qualquer efeito positivo no consumo de combustí-
vel. Na posição N, o motor a gasolina está em funcionamento, mas
não gera eletricidade. Da mesma forma, quando utilizar o sistema
de ar condicionado, etc., consome energia da bateria do sistema
híbrido (bateria de tração).
Funcionamento do pedal do acelerador/pedal do travão
Conduza de forma linear. Evite acelerações e desacelerações
bruscas. A aceleração e desaceleração graduais farão uma utili-
zação mais eficaz do motor elétrico (motor de tração) evitando a
utilização do motor a gasolina.
Evite acelerações repetidas. As acelerações repetidas conso-
mem a energia da bateria do sistema híbrido (bateria de tração),
o que aumenta o consumo de combustível. A energia da bateria
pode ser restaurada conduzindo com o pedal do acelerador ligei-
ramente solto.
Para uma condução económica e ecológica, tenha em atenção
os seguintes pontos: