TOYOTA PRIUS 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2023Pages: 786, tamaño PDF: 123.22 MB
Page 321 of 786

3194-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
ADVERTENCIA
■Antes de utilizar el sistema LTA
● No dependa exclusivamente del sistema LTA. El sistema LTA no conduce automá-
ticamente el vehículo ni tampoco permite reducir la atención que se le presta al
espacio de delante del vehículo. El conductor debe asumir en todo momento plena
responsabilidad y conducir de un modo seguro, prestando especial atención a las
circunstancias que le rodean y manejando el volante según sea necesario para
corregir la trayectoria del vehículo. Asimismo, el conductor debe asegurarse de
descansar cuando se sienta cansado, por ejemplo cuando lleva mucho tiempo
conduciendo.
● Si no se presta la debida atención a la conducción o las maniobras no se realizan
correctamente, podría producirse un accidente con las consiguientes lesiones gra-
ves o incluso mortales.
● Cuando no vaya a utilizar el sistema LTA, use el interruptor LTA para desactivarlo.
■ Casos en los que no es conveniente usar el sistema LTA
En las situaciones siguientes, use el interruptor LTA para desactivar el sistema. De
lo contrario, podría producirse un accidente con las consiguientes lesiones graves o
incluso mortales.
● El vehículo se conduce por una carretera con superficie resbaladiza debido a la llu-
via, nieve acumulada, hielo, etc.
● El vehículo se conduce por una carretera nevada.
● Las líneas blancas (amarillas) son difíciles de distinguir a causa de la lluvia, nieve,
niebla, polvo, etc.
● El vehículo se conduce por un carril temporal o un carril de uso restringido debido
a obras de construcción.
● El vehículo se conduce por una zona en construcción.
● Se ha instalado una rueda de repuesto, cadenas de nieve, etc.
● Cuando los neumáticos están excesivamente desgastados o la presión de inflado
de los neumáticos es baja.
● Durante un remolcado de emergencia.
Page 322 of 786

3204-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
ADVERTENCIA
■Prevención de averías en el sistema LTA y operaciones realizadas por error
● No modifique los faros ni fije adhesivos, etc., en la superficie de las luces.
● No modifique la suspensión, etc. Si fuera necesario sustituirla, póngase en con-
tacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier
otro taller de reparaciones cualificado.
● No instale ni coloque ningún objeto en el capó o la rejilla. Asimismo, no instale una
barra de protección delantera (barras de protección contra reses, contra canguros,
etc.).
● Si se debe reparar el parabrisas, póngase en contacto con un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cua-
lificado.
■ Situaciones en las que las funciones podrían no actuar correctamente
En las siguientes situaciones, las funciones podrían no actuar correctamente y el
vehículo podría salirse de su carril. No dependa exclusivamente de las funciones y
conduzca de modo seguro, prestando siempre atención al entorno y manejando el
volante para corregir la trayectoria del vehículo.
● Cuando se muestra la visualización de la marcha de velocidad de crucero con
seguimiento ( P. 328) y el vehículo que lo precede se balancea. (Su vehículo tam-
bién podría balancearse y salirse del carril).
● Cuando se muestra la visualización de la marcha de velocidad de crucero con
seguimiento ( P. 328) y el vehículo que lo precede se sale de su carril. (Su vehí-
culo podría seguir al vehículo que lo precede y salirse del carril).
● Cuando se muestra la visualización de la marcha de velocidad de crucero con
seguimiento ( P. 328) y el vehículo que lo precede circula extremadamente cerca
de la línea derecha o izquierda del carril. (Su vehículo podría seguir al vehículo
que lo precede y salirse del carril).
● El vehículo se conduce por una curva pronunciada.
●Cuando se muestra la visualización de la
marcha de velocidad de crucero con segui-
miento ( P. 328) y el vehículo que lo pre-
cede cambia de carril. (Su vehículo podría
seguir al vehículo que lo precede y cambiar
también de carril).
Page 323 of 786

3214-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
ADVERTENCIA
●Hay sombras en la carretera que transcurren paralelas con las líneas blancas
(amarillas) o que cubren dichas líneas.
● El vehículo se conduce por una zona sin líneas blancas (amarillas), como delante
de una barrera de peaje o un puesto de control, en una intersección, etc.
● Las líneas blancas (amarillas) presentan irregularidades, hay marcas en relieve o
piedras.
● Las líneas blancas (amarillas) no se ven o resultan difíciles de ver debido a arena,
etc.
● El vehículo se conduce por una carretera mojada por la lluvia, con charcos, etc.
●Hay objetos o dibujos que podrían confun-
dirse con líneas blancas (amarillas) en el
lateral de la carretera (quitamiedos, balizas
reflectantes, etc.).
● El vehículo se conduce por un lugar donde
la carretera se bifurca, confluye, etc.
● Hay señales de reparación del asfalto,
líneas blancas (amarillas), etc., debido a
obras en la carretera.
Page 324 of 786

3224-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
ADVERTENCIA
●Las líneas de tráfico son amarillas (que pueden resultar más difíciles de reconocer
que las líneas blancas).
● Las líneas blancas (amarillas) pasan por encima de un bordillo, etc.
● El vehículo se conduce por una carretera de superficie brillante, por ejemplo de
hormigón.
● Si el borde de la carretera no es claro o no está recto.
● El vehículo se conduce por una superficie que brilla a consecuencia de la luz refle-
jada en ella, etc.
● El vehículo se conduce por un lugar donde la iluminación cambia de forma repen-
tina, como a la entrada o la salida de un túnel, etc.
● La luz de los faros de un vehículo que circula en sentido contrario, el sol, etc., inci-
den en la cámara.
● El vehículo se conduce por una pendiente.
● El vehículo se conduce por una carretera que se inclina a izquierda o derecha, o
por una carretera sinuosa.
● El vehículo se conduce por una carretera abrupta o sin asfaltar.
● El carril es excesivamente estrecho o ancho.
● El vehículo está demasiado inclinado debido a que lleva una carga pesada o a que
la presión de inflado de los neumáticos es incorrecta.
● La distancia con respecto al vehículo de delante es demasiado corta.
● El vehículo sube o baja en gran medida durante la conducción debido al estado de
la carretera (carreteras en mal estado o juntas en la carretera).
● Cuando se conduce dentro de un túnel o por la noche con los faros apagados, o
cuando la luz de un faro es tenue porque la lente está sucia o desalineada.
● El vehículo sufre el impacto de viento lateral.
● El viento generado por un vehículo que circula en un carril cercano afecta a su
vehículo.
● El vehículo acaba de cambiar de carril o ha cruzado una intersección.
● Se están usando neumáticos que difieren en cuanto a estructura, fabricante,
marca o dibujo de la banda de rodadura.
● Cuando se han instalado neumáticos de un tamaño distinto al especificado.
● Se han colocado neumáticos de invierno, etc.
● El vehículo se conduce a una velocidad extremadamente alta.
Page 325 of 786

3234-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)■
Función de advertencia de cambio involuntario de carril
Cuando el sistema determina que
el vehículo podría salirse del carril
o de la trayectoria
*, muestra una
advertencia en la pantalla de infor-
mación múltiple y hace sonar el
avisador acústico de advertencia
para advertir al conductor.
Cuando el avisador acústico de
advertencia suene, compruebe la
zona circundante y maniobre el
volante con cuidado para volver a
situar el vehículo en el centro del
carril.
*: Límite entre el asfalto y el lateral de la carretera, por ejemplo hierba, tierra o un bor-
dillo
Funciones incluidas en el sistema LTA
Page 326 of 786

3244-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)■
Función de asistencia a la dirección
Cuando el sistema determina que
el vehículo podría salirse del carril
o desviarse de su trayectoria
*, pro-
porciona la asistencia necesaria
accionando el volante de manera
controlada durante un breve
periodo de tiempo para mantener
el vehículo en su carril.
Si el sistema detecta que el volante
no se ha accionado durante un
periodo de tiempo determinado o
que el volante no se está sujetando
con firmeza, muestra una adverten-
cia en la pantalla de información
múltiple y cancela la función de
forma temporal.
*: Límite entre el asfalto y el lateral de la carretera, por ejemplo hierba, tierra o un bor-
dillo
■
Función de advertencia de vaivén del vehículo
Cuando el vehículo se balancea
dentro de un carril, el avisador
acústico de advertencia suena y se
muestra un mensaje en la pantalla
de información múltiple para avisar
al conductor.
Page 327 of 786

3254-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)■
Función para mantenerse en el centro del carril
Esta función está vinculada con el
control dinámico de la velocidad de
crucero asistido por radar con
rango de marchas completo y pro-
porciona la asistencia necesaria
accionando el volante para mante-
ner el vehículo en su carril actual.
Cuando el control dinámico de la
velocidad de crucero asistido por
radar con rango de marchas com-
pleto no está en funcionamiento, la
función para mantenerse en el cen-
tro del carril tampoco funciona.
Cuando las líneas de carril blancas
(amarillas) resulten difíciles de ver o
no estén visibles, por ejemplo en un
atasco de tráfico, esta función se
activa para facilitar el seguimiento
del vehículo que lo precede contro-
lando su posición.
Si el sistema detecta que el volante no se ha accionado durante un periodo de
tiempo determinado o que el volante no se está sujetando con firmeza, muestra
una advertencia en la pantalla de información múltiple y cancela la función de
forma temporal.
Page 328 of 786

3264-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Para activar el sistema LTA, pulse el
interruptor LTA.
El indicador luminoso LTA se enciende
y aparece un mensaje en la pantalla de
información múltiple.
Para desactivar el sistema LTA, pulse
de nuevo el interruptor LTA.
La próxima vez que se ponga en fun-
cionamiento el sistema híbrido, el sis-
tema LTA seguirá en el mismo estado
en el que se encontraba (activado o
desactivado).
Activación del sistema LTA
Page 329 of 786

3274-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Indicador luminoso LTA
La iluminación del indicador
informa al conductor del estado de
funcionamiento del sistema.
Iluminado en verde: El sistema LTA
está en funcionamiento.
Parpadeando en naranja: La fun-
ción de advertencia de cambio
involuntario de carril está en fun-
cionamiento.
Indicador de control de la dirección y visualización del estado de funciona-
miento de la asistencia al volante
Cuando está en funcionamiento la asistencia al volante de la función de
asistencia a la dirección o la función para mantenerse en el centro del
carril, se ilumina el indicador y se activa la visualización del estado de fun-
cionamiento en la pantalla de información múltiple.
Visualización de la función de advertencia de cambio involuntario de carril
Se muestra cuando la pantalla de información múltiple se cambia a la pan-
talla de información del sistema de asistencia a la conducción.
Indicaciones en los instrumentos combinados
1
2
3
Page 330 of 786

3284-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
*: Límite entre el asfalto y el lateral de la carretera, por ejemplo hierba, tierra o un bor-
dillo
Visualización de la marcha de velocidad de crucero con seguimiento
Se muestra cuando la pantalla de información múltiple se cambia a la pantalla de
información del sistema de asistencia a la conducción.
Indica que la asistencia a la dirección de la función para mantenerse en el centro
del carril está funcionando y controlando la posición de un vehículo que lo precede.
Cuando se muestra la visualización de la marcha de velocidad de crucero con
seguimiento y el vehículo que lo precede se mueve, su vehículo podría moverse
del mismo modo. Preste siempre mucha atención al entorno y maneje el volante
según sea necesario para corregir la trayectoria del vehículo y circular de modo
seguro.
El interior de las líneas mostradas
es blancoEl interior de las líneas mostradas
es negro
Indica que el sistema reconoce las
líneas blancas (amarillas) o una tra-
yectoria
*. Cuando el vehículo se des-
vía del carril, la línea blanca mostrada
en el lado del que se desvía el vehí-
culo parpadea en naranja.Indica que el sistema no puede
reconocer las líneas blancas (amari-
llas) o una trayectoria*, o que se ha
cancelado temporalmente.
4