TOYOTA PRIUS C 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2019Pages: 476, tamaño PDF: 8.18 MB
Page 221 of 476

2215-2. Configuración
5
Sistema de audio
Pulse el botón “SETUP”.
Seleccione “Pantalla” en la pantalla “Configuración”.Ajuste el contraste/brillo de la
pantalla
Ajuste el contraste/brillo de la
pantalla de la cámara de moni-
toreo retrovisor
Cambia al modo de día.
Seleccione “General” en la pantalla “Configuración de la pantal la”.
Ajuste la pantalla según lo desee seleccionando “+” o “-”.
Cuando se encienden los faros, la pantalla se atenúa.
Sin embargo, la pantalla se puede cambiar al modo de día selecc ionando
“Modo diurno”.
La pantalla permanecerá en el modo de día cuando se encienden l os faros hasta
que seleccione nuevamente “Modo diurno”.
Ajustes de pantalla
Los ajustes están disponibles para ajustar el contraste y el brillo de la
pantalla.
Pantalla de los ajustes de pantalla
1
2
1
2
3
Ajuste del contraste/brillo de la pantalla
Modo de día
1
2
Page 222 of 476

2225-2. Configuración
Ajuste el volumen de la guía de
voz.
Ajuste las indicaciones de recono-
cimiento de voz en “Alto”, “Bajo” o
“Apag.”.
Ajuste la práctica de reconoci-
miento de voz.
Active/desactive la interrupción de
la indicación de voz.
Ajuste el tutorial de reconocimiento de voz.
■Para restaurar los ajustes p redeterminados de volumen
Seleccione “Predeterminado” y, a continuación, “Sí”.
Ajustes de voz
Esta pantalla se usa para guiar la realización de ajustes de lo s sistemas
de comandos de voz.
1
2
3
4
5
Page 223 of 476

223
5
Sistema de audio
5-3. Uso del sistema de audio
Pulse el botón “AUDIO” para mostrar la pantalla de selección de fuente de
audio.
Si no se visualiza la pantalla de selección de fuente de audio, pulse de nuevo el
botón “AUDIO”.
Seleccione la fuente de audio
deseada.
Seleccione la fuente de audio
deseada y a continuación o para reordenar.
La fuente de audio cambia de la siguiente manera cada vez que s e pulsa el
interruptor “MODE”.
Selección de la fuente de audio
En esta sección se explica cómo a lternar entre las fuentes de audio
tales como radio y CD.
Cambio de la fuente de audio
1
2
1
Uso de los interruptores del volante de dirección para cambiar la fuente
de audio
Page 224 of 476

2245-3. Uso del sistema de audio
: Seleccione para desplazarsea la página siguiente o ante-
rior.
: Si aparece a la derecha de los títulos, los títulos completos
son demasiados largos para la
pantalla. Seleccione este botón
para desplazar el título.
Gire la perilla “TUNE
·SCROLL” para
mover la casilla del cursor y seleccio-
nar el elemento deseado de la lista, y
pulse la perilla “TUNE
·SCROLL” para
reproducirlo. La pista que se repro-
duce estará resaltada.
Para regresar a la pantalla principal, seleccione “Reproduciend o” en la panta-
lla de lista.
Operación de la pantalla de lista
Cuando se visualiza una pantalla de lista, use los botones apro piados
para desplazarse a través de la lista.
Cómo desplazarse
Page 225 of 476

2255-3. Uso del sistema de audio
5
Sistema de audio
■Selección de pista/archivo/canción
Pulse el botón “” o “ ” en “SEEK/TRACK” o gire la perilla “TUNE
SCROLL” para seleccionar el número de pista/archivo/canción que desea.
Para realizar el avance rápido o retroceso, mantenga pulsado el botón “”
o “ ” en “SEEK/TRACK”.
■Selección de pista/archivo/canción de la lista de pistas/archiv os/can-
ciones
Seleccione “Explorar” o la portada.
Seleccione la pista/archivo/can-
ción que desee.
Cuando se usa un disco MP3/WMA/AAC, se puede seleccionar la car peta.
Cuando se usa un dispositivo Bluetooth
®, dispositivo de memoria USB o
iPod, se puede seleccionar el álbum.
De acuerdo al reproductor de audio, se visualiza lo siguiente.
Selección, avance rápido y retroceso de pistas/archivos/cancion es
1
2
Fuente de audioNombre de lista
CD de audioPista
discos MP3/WMA/AACCarpeta, Archivo
Bluetooth®Álbum, Pista
USBArtistas, Álbums, Canciones, Géneros,
Compositores
iPodArtistas, Álbums, Canciones, Géneros,
Compositores, Libros de audio, Videos
Page 226 of 476

2265-3. Uso del sistema de audio
Seleccione “-” o “+” para
ajustar los agudos, medios
o graves en un nivel entre -5
y 5.
Seleccione “Adelante” o “Atrás”
para ajustar el balance de
audio delantero/trasero.
Seleccione “I” o “D” para ajustar
el balance de audio izquierdo/
derecho.
■ El nivel de la calidad de sonido se ajusta de forma individual
Los niveles de agudos, medios y graves se pueden ajustar para c ada modo de audio
por separado.
Uso óptimo del sistema de audio
En la pantalla “Configuración de sonido”, se pueden ajustar la calidad
de sonido (Agudos/Medios/Gr aves) y el balance de volumen.
Cómo ajustar el sonido y la calidad de sonido
123
45
67
Page 227 of 476

227
5
Sistema de audio
5-4. Utilización de la radio
Al pulsar el botón “AUDIO” se visualiza la pantalla de control de audio de
cualquiera de las pantallas de la fuente seleccionada.
Aparece la pantalla de selección
de la fuente de audio
Estaciones preestablecidas
Seleccione para visualizar los
mensajes de texto RBDS
*
Búsqueda de estaciones con
recepción
Seleccione para visualizar una lista
de las estaciones con recepción
Ajuste de sonido ( P. 226)
*: FM solamente
Sintonice la estación deseada usando uno de los siguientes métodos.
■Sintonización de búsqueda
Pulse el botón “” o “ ” en “SEEK/TRACK”.
El radio empezará a buscar de forma ascendente o descendente es tacio-
nes a la frecuencia más cercana y se detendrá cuando encuentre una
estación.
■Sintonización manual
Gire la perilla “TUNE·SCROLL”.
■Estaciones preestablecidas
Seleccione la estación preestablecida.
Operación de la radio
Seleccione “AM” o “FM” en la pantalla de selección de fuente de audio
para empezar a escuchar el radio.
Pantalla de control de audio
1
2
3
4
5
Selección de una estación
6
Page 228 of 476

2285-4. Utilización de la radio
Busque las estaciones deseadas girando la perilla “TUNE SCROLL” o pul-
sando el botón “ ” o “ ” en “SEEK/TRACK”.
Seleccione “(añadir nuevo)”.
Para cambiar la estación preestablecida a una diferente, seleccione y mantenga
pulsada la estación preestablecida.
Seleccione “Sí”.
Seleccione “OK” después de ajustar la nueva estación preestable cida.
■Renovación de la lista de estaciones
Seleccione “Actualizar” en la pantalla “Lista de estac.”.
Para cancelar la renovación, seleccione “Canc. actualiz.”.
■Sensibilidad de recepción
●Mantener una recepción perfecta del radio en todo momento es di fícil debido al cam-
bio constante de la posición de la antena, a las diferencias en la potencia de la señal
y a los objetos en los alrededores, tales como trenes, transmis ores, etc.
● La antena del radio se encuentra instalada en la parte trasera del techo.
Configuración de estaciones preestablecidas
1
2
3
4
1
Page 229 of 476

229
5
Sistema de audio
5-5. Reproducción de un CD de audio y de discos MP3/WMA/AAC
Al pulsar el botón “AUDIO” se visualiza la pantalla de control de audio de
cualquiera de las pantallas de la fuente seleccionada.
Aparece la pantalla de selección
de la fuente de audio
Pantalla de la lista de pistas/archi-
vos
Reproducción aleatoria (
P. 216)
Repetir reproducción (
P. 216)
Pausa
Seleccione para reanudar la
reproducción
Ajuste de sonido (
P. 226)
Operación del reproductor de CD
Inserte el disco o seleccione “CD” en la pantalla de selección de fuente
de audio con un disco insertado para empezar a escuchar un CD.
Pantalla de control de audio
1
2
3
4
5
6
Page 230 of 476

2305-5. Reproducción de un CD de audio y de discos MP3/WMA/AAC
■Pantalla de título y nombre de artista
Si se inserta un disco CD-TEXT, se visualiza el título del disco y la pista.
■ Mensajes de error
Si se visualiza un mensaje de error, consulte la siguiente tabl a y realice las medidas
apropiadas. Si no se rectifica el problema, lleve el vehículo a su concesionario Toyota.
■ Discos que se pueden utilizar
Los discos con las marcas que se muestran a continuación pueden utilizarse.
La reproducción podría no ser posible dependiendo del formato d e grabación o de las
características del disco o debido a marcas, suciedad o deterio ro.
Los CD con funciones de protección contra copia no se pueden re producir correcta-
mente.
■ Función de protección d el reproductor de CD
Para proteger los componentes internos, la reproducción se susp ende automática-
mente cuando se detecta un problema.
■ Si se deja un disco en el interior del reproductor de CD o en l a posición expul-
sada por periodos prolongados
El disco se puede averiar y no se puede reproducir correctament e.
■ Limpiadores para las lentes
No utilice limpiadores para las lentes. El hacerlo puede dañar al reproductor de CD.
MensajeCausaProcedimientos de correc-
ción
“Revise el DISC” • El disco está sucio o
averiado.
• El disco se ha insertado al revés.
• El disco no se puede
reproducir en el repro-
ductor. • Limpie el disco.
• Inserte el disco correc-
tamente.
• Confirme que el disco se puede reproducir
con el reproductor.
“Error de DISC”Hay una falla en el sis-
tema.Expulsar el disco.
“No se encontraron archi-
vos de música.”No hay datos que se pue-
den reproducir en el disco.Expulsar el disco.