sensor TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: PRIUS PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2016Pages: 748, PDF Size: 94.56 MB
Page 413 of 748

4115-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
nSituações em que o controlo de distância entre veículos pode não fun-
cionar corretamente
No caso das situações que se seguem, opere o pedal do travão (ou o pedal
do acelerador, dependendo da situação), conforme necessário.
Uma vez que o sensor pode não detetar corretamente os veículos que circu-
lam à sua frente, o sistema pode não funcionar devidamente.
lQuando o veículo que circula à sua frente desacelera de repente lPerante uma curva ou quando as faixas
de rodagem são estreitas
lQuando o volante da direção ou a sua
posição na faixa de rodagem é instável
Page 419 of 748

4175-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
BSM (Função de Monitorização do Ângulo
Mor to)
A Monitorização do Ângulo Morto é um sistema que tem 2 funções.
lFunção de Monitorização do Ângulo Morto
Assiste o condutor a tomar a decisão quando mudar de faixa de
rodagem.
lFunção de Alerta de Tráfego Traseiro
Auxilia o condutor quando fizer marcha-atrás.
Estas funções utilizam os mesmos sensores.
Indicadores nos espelhos retrovisores exteriores
Função de Monitorização do Ângulo Morto:
Quando for detetado um veículo no ângulo morto, o indicador do espelho
retrovisor exterior acende enquanto a alavanca de mudança de direção
não for utilizada. Se a alavanca de mudança de direção for acionada na
direção do lado detetado, o indicador do espelho retrovisor exterior pisca.
Função de Alerta de Tráfego Traseiro:
Quando for detetado um veículo a aproximar-se do lado direito ou
esquerdo da parte traseira do veículo, os indicadores dos espelhos retrovi-
sores exteriores piscam.
: Se equipado
Resumo da Função de Monitorização do Ângulo Morto
1
Page 421 of 748

4195-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
nVisibilidade dos indicadores BSM dos espelhos retrovisores exteriores
Quando a luz solar for intensa, poderá ser difícil ver o indicador do espelho
retrovisor exterior.
nOuvir o sinal sonoro da Função de Alerta de Tráfego Traseiro
Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro da Função de Alerta de Tráfego Traseiro
com outros sons altos, tais como quando o volume de áudio é elevado.
nQuando a indicação “Blind Spot Monitor Unavailable” (Função de Moni-
torização do Ângulo Morto Indisponível) for exibida no mostrador de
informações múltiplas
A voltagem do sensor é anómala devido à acumulação de água, neve, lama,
etc., nas imediações da área do sensor do para-choques (P. 422). Se
remover a água, neve, lama, etc. imediações da área do sensor, este reto-
mará o seu normal funcionamento. Para além disso, o sensor também pode
não funcionar normalmente quando for utilizado em tempo extremamente
quente ou frio.
nQuando a indicação “Blind Spot Monitor Unavailable System Malfunction
Visit Your Dealer” (Avaria na Função de Monitorização do Ângulo Morto Visite
o seu Concessionário) for exibida no mostrador de informações múltiplas
O sensor pode estar avariado ou desalinhado. Leve o seu veículo a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.
Page 424 of 748

4225-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
nManusear o sensor do radar
lMantenha o sensor e toda a área circundante no para-choques sempre
limpos.
lNão sujeite o sensor nem a área circundante no para-choques a um forte
impacto.
Se o sensor se deslocar mesmo que ligeiramente, o sistema poderá avariar
e os veículos que entrarem na área de deteção podem não ser detetados.
Nas seguintes situações, leve o seu veículo a um concessionário ou repa-
rador Toyota autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e
equipado para que este proceda a uma inspeção.
• O sensor ou a área circundante sofreu um impacto forte.
• A área em torno do sensor está arranhada ou amassada, ou parte do
sensor desligou-se.
lNão desmonte o sensor.
lNão coloque acessórios ou autocolantes no sensor ou área circundante
no para-choques.
lNão modifique o sensor nem a área circundante no para-choques.
lNão pinte o para-choques traseiro de uma cor que não seja genuína
Toyota.
Um sensor da Função de Monitorização
do Ângulo Morto está instalado no inte-
rior do para-choques traseiro do veículo,
de cada um dos lados, esquerdo e
direito, respetivamente. Cumpra com o
seguinte para garantir o correto funciona-
mento da Função de Monitorização do
Ângulo Morto.
Page 425 of 748

4235-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
A função de Monitorização do Ângulo Morto utiliza sensores de radar
para detetar os veículos que estão a circular numa faixa de rodagem
adjacente, na área que não é refletida no espelho retrovisor exterior
(ângulo motor) e avisa o condutor da existência de veículos através
do indicador do espelho retrovisor exterior.
As áreas nas quais os veículos podem ser detetados estão delinea-
das abaixo.
O alcance da área de deteção
estende-se a:
3,5 m aproximadamente a partir
do lado do veículo
Os primeiros 0,5 m a partir do lado
do veículo não estão na área de
deteção
3 m aproximadamente do para-
-choques traseiro
1 m aproximadamente para a
frente do para-choques traseiro
Função de Monitorização do Ângulo Morto
Áreas de deteção da Função de Monitorização do Ângulo Morto
IO55PH029
1
2
3
Page 427 of 748

4255-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
nCondições nas quais a função de Monitorização do Ângulo Morto pode
não funcionar devidamente
lA função de Monitorização do Ângulo Morto pode não detetar veículos cor-
retamente nas seguintes condições:
• Quando o sensor está desalinhado devido a um forte impacto no mesmo
ou na área circundante
• Quando tiver aderido gelo, neve, lama, um autocolante, etc. ao sensor
ou à área circundante no para-choques traseiro
• Quando conduzir numa superfície húmida com poças de água durante
mau tempo, como chuva intensa, neve ou nevoeiro
• Quando vários veículos se aproximam apenas com um pequeno inter-
valo entre eles
• Quando existe apenas uma pequena distância entre o seu veículo e o
veículo que circula atrás
• Quando existe uma diferença significativa de velocidade entre o seu veí-
culo e o veículo que entra na área de deteção
• Quando a diferença de velocidade entre o seu veículo e outro veículo
muda
• Quando o veículo que entra na área de deteção está a circular sensivel-
mente à mesma velocidade que o seu veículo
• Quando o veículo inicia a marcha depois de estar parado, um veículo
permanece na área de deteção
• Quando conduzir, subindo ou descendo declives acentuados consecutivos,
tais como montes, uma depressão na estrada, etc.
• Quando conduzir em estradas com curvas apertadas, curvas consecutivas
ou piso irregular
• Quando as faixas de rodagem são largas ou quando conduz na berma da
faixa e o veículo na faixa adjacente está demasiado longe do seu veículo
• Se um suporte para bicicletas ou outro acessório estiver instalado na
parte traseira do veículo
• Quando existe uma diferença significativa de altura entre o seu veículo e
o veículo que entra na área de deteção
• Imediatamente depois de ter colocado o interruptor principal da função
de Monitorização do Ângulo Morto na posição de ligado
Page 428 of 748

4265-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
lAs circunstâncias em que a função de Monitorização do Ângulo Morto
deteta desnecessariamente um veículo e/ou objeto pode aumentar nas
seguintes condições:
• Quando o sensor está desalinhado devido a um forte impacto no mesmo
ou na área circundante
• Quando existe apenas uma pequena distância entre o seu veículo e um
rail de proteção, parede, etc.
• Quando conduzir, subindo ou descendo declives acentuados consecuti-
vos, tais como montes, uma depressão na estrada, etc.
• Quando as faixas de rodagem são estreitas ou quando conduzir na
berma da faixa e um veículo circular numa faixa, que não uma próxima,
entrar na área de deteção
• Quando conduzir em estradas com curvas apertadas, curvas consecuti-
vas ou piso irregular
• Quando os pneus derrapam ou patinam
• Quando existe apenas uma pequena distância entre o seu veículo e o
veículo que circula atrás de si
• Se um suporte para bicicletas ou outro acessório estiver instalado na
parte traseira do veículo
Page 429 of 748

4275-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
A função de Alerta de Tráfego Traseiro funciona quando o seu veículo
está em macha-atrás. Esta função pode detetar outros veículos a
aproximarem-se pela parte traseira direita ou esquerda do veículo.
Usa sensores de radar para alertar o condutor da existência de outros
veículos, através dos indicadores do BSM no espelho retrovisor exte-
rior que piscam e de um sinal sonoro.
Função de Alerta de Tráfego Traseiro
IO55PH087
Veículos que se aproximam Áreas de deteção
AV I S O
nCuidados com a utilização do sistema
O condutor é o único responsável por uma condução segura. Conduza
sempre com segurança, tendo o cuidado de observar a área circundante.
A função de Alerta de Tráfego Traseiro é apenas uma ajuda e não substitui
uma condução segura. O condutor deve ser cuidadoso quando faz marcha-
-atrás, mesmo quando utiliza a função de Alerta de Tráfego Traseiro. O
condutor deve confirmar visualmente a segurança da área atrás do seu veí-
culo e deve certificar-se que não existem peões, outros veículos, etc. antes
de fazer marcha-atrás. Se não o fizer pode causar morte ou ferimentos gra-
ves.
De acordo com as condições, o sistema pode não funcionar corretamente.
Sendo assim, é necessário que o condutor confirme visualmente a segu-
rança da área.
12
Page 431 of 748

4295-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
nCondições nas quais a função de Alerta de Tráfego Traseiro não deteta
um veículo
A função de Alerta de Tráfego Traseiro não foi concebida para detetar os
seguintes tipos de veículos e/ou objetos:
lVeículos a aproximarem-se imediatamente atrás
lVeículos a fazer marcha-atrás no lugar de estacionamento junto ao seu veículo
lRails de proteção, paredes, sinais, veículos estacionados e objetos simila-
res parados
*
lPequenos motociclos, bicicletas, peões, etc.*
lVeículos que se estão a afastar do seu veículo
lVeículos a aproximarem-se vindos de lugares de estacionamento junto ao
seu veículo
*
*
: Dependendo das condições, a deteção do veículo e/ou objeto pode ocorrer. lVeículos que os sensores não conse-
guem detetar devido a obstáculos
IO55PH089
Page 432 of 748

4305-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nCondições nas quais a função de Alerta de Tráfego Traseiro pode não
funcionar devidamente
lA função de Alerta de Tráfego Traseiro pode não detetar veículos correta-
mente nas seguintes condições:
• Quando o sensor está desalinhado devido a um forte impacto no mesmo
ou na área circundante
• Quando lama, gelo, neve, um autocolante, etc. tiver aderido ao sensor
ou na área em torno do para-choques traseiro
• Quando conduzir numa superfície húmida com poças de água durante
mau tempo, como chuva intensa, neve ou nevoeiro
• Quando vários veículos se aproximam apenas com um pequeno inter-
valo entre eles
• Quando um veículo se aproxima a alta velocidade
• Imediatamente depois de ter colocado o interruptor principal do BSM na
posição de ligado.
• Imediatamente depois do sistema híbrido ter sido colocado em funciona-
mento com o interruptor principal do BSM ligado. • Quando fizer marcha-atrás numa
inclinação com uma mudança súbita
do grau de inclinação
• Quando sai de um espaço para esta-
cionamento em marcha-atrás e não
tem visibilidade