TOYOTA PRIUS V 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PRIUS V, Model: TOYOTA PRIUS V 2017Pages: 644, PDF Size: 25.1 MB
Page 251 of 644

PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
2494-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
NOTE
■Pour éviter tout dommage au système LDA ou un fonctionnement
incorrect de celui-ci
Observez les précautions suivantes pour vous assurer que le système LDA
fonctionne correctement
●Ne modifiez pas les phares et ne fixez pas d’autocollants sur ceux-ci.
● Ne modifiez pas la suspension. Lorsque vous effectuez un remplacement,
contactez votre concessionnaire Toyota.
● N’installez rien et ne placez rien sur le capot ou sur la calandre. De plus,
n’installez pas de protection de cal andre (barre safari, barre kangourou,
etc.).
● Si votre pare-brise doit être réparé, contactez votre concessionnaire
To y o t a .
■ Capteur de la caméra
Observez les précautions suivantes pour vous assurer que le système LDA
fonctionne correctement
●Gardez le pare-brise propre en tout temps.
La présence de saleté, de gouttes de pluie, de condensation ou de glace
sur le pare-brise pourrait nuire au rendement du système.
● Ne renversez pas de liquide sur le capteur de la caméra.
● N’appliquez pas de produits teintants pour glaces sur le pare-brise.
● N’installez pas d’antenne devant la lentille de la caméra.
● Si le pare-brise est embué devant la caméra de reconnaissance de voie,
utilisez le désembueur de pare-brise pour éliminer la buée de cette zone.
(→ P. 385)
Lorsqu’il fait froid et que vous utilisez le chauffage avec l’air dirigé vers les
pieds, la partie supérieure du pare-brise peut s’embuer. Ceci nuira à la
qualité des images.
● Ne rayez pas la lentille de la caméra et gardez-la propre.
Lorsque vous nettoyez l’intérieur du pare-brise, prenez soin de ne pas
laisser de nettoyant pour vitres, etc., sur la lentille. De plus, ne touchez
pas à la lentille.
Pour faire réparer la lentille, contactez votre concessionnaire Toyota.
●Ne fixez pas d’autocollants ni d’autres
objets sur le pare-brise à proximité du
capteur de la caméra.
Page 252 of 644

250
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
NOTE
●Ne changez pas la position de pose ni l’orientation du capteur de la
caméra et ne le retirez pas.
L’orientation du capteur de la caméra a été réglée avec précision.
● Ne soumettez pas le capteur de la caméra à un choc violent ni à une force
intense et ne le démontez pas.
● Lors du remplacement du pare-brise, contactez votre concessionnaire
To y o t a .
Page 253 of 644

251
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Système de moniteur de rétrovision
L’image arrière s’affiche lorsque le levier sélecteur de vitesses est en
position R et que le contacteur d’alimentation est en mode ON.
Le système de moniteur de rétrovision est désactivé lorsque le levier
sélecteur de vitesses est placé dans une position autre que R.
Le système de moniteur de rétrovision aide le conducteur en
affichant une image de la zone à l’arrière du véhicule avec des
lignes de guidage fixes à l’écran pendant la marche arrière, par
exemple lorsque vous garez le véhicule.Les illustrations d’écran utilisées dans ce texte ne servent qu’à des
fins d’exemple et peuvent différer des images réellement affichées à
l’écran.
Page 254 of 644

252
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Description de l’écran
L’écran du système de moniteur de rétrovision s’affichera si le
levier sélecteur de vitesses est placé en position R alors que le
contacteur d’alimentation est en mode ON.
Ligne de guidage d’extension de largeur du véhicule
Affiche une trajectoire de guidage lorsque le véhicule recule en ligne
droite.
La largeur affichée est plus grande que la largeur réelle du véhicule.
Ligne de guidage du centre du véhicule
Cette ligne représente le centre du véhicule estimé sur le sol.
Ligne de guidage de distance
Affiche un point situé à environ 0,5 m (1,5 ft.) (rouge) de l’extrémité du
pare-chocs.
Ligne de guidage de distance
Affiche un point situé à environ 1 m (3 ft.) (bleu) de l’extrémité du pare-
chocs.
Utilisation du système de moniteur de rétrovision
1
2
3
4
Page 255 of 644

PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
2534-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Zone affichée à l’écran
Le système de moniteur de
rétrovision affiche une image
de la vue de la zone à l’arrière
du véhicule à partir du pare-
chocs.
La procédure de réglage de
l’image de l’écran du système
de moniteur de rétrovision est
la même que celle du réglage
de l’écran. (→P. 301)
• La zone affichée à l’écran peut
varier selon l’orientation du véhi-
cule.
• Les objets proches des coins du pare-chocs ou situés sous le pare-
chocs ne sont pas affichés.
• La caméra utilise une lentille spéciale. Les distances représentées sur l’image affichée à l’écran diffèrent des distances réelles.
• Il se peut que le moniteur n’affiche pas les objets situés plus haut que la caméra.
Précautions relatives au système de moniteur de rétrovision
Coins du pare-chocs
Page 256 of 644

254
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Caméra du système de moniteur de rétrovision
La caméra du système de
moniteur de rétrovision est
située comme indiqué sur
l’illustration.
●Utilisation de la caméra
L’image transmise par la caméra ne peut pas être de bonne qua-
lité lorsque de la saleté ou une substance étrangère (comme des
gouttes d’eau, de la neige, de la boue, etc.) adhère à la caméra.
Dans ce cas, rincez-la avec une grande quantité d’eau, puis
essuyez la lentille de la caméra à l’aide d’un chiffon doux et
humide.
■Différences entre l’écran et la véritable route
Il se peut que les lignes de guidage de distance et les lignes de gui-
dage de largeur du véhicule ne soient pas réellement parallèles aux
lignes de démarcation de l’espace de stationnement, même si elles
semblent l’être. Assurez-vous de procéder à une vérification
visuelle.
Il se peut que les distances entre les lignes de guidage de largeur
du véhicule et les lignes de démarcation gauche et droite de
l’espace de stationnement ne soient pas égales, même si elles
semblent l’être. Assurez-vous de procéder à une vérification
visuelle.
Les lignes de guidage de distance se rapportent à des chaussées
planes. Dans tous les cas suivants, il existe une marge d’erreur
entre les lignes de guidage fixes affichées à l’écran et la distance/
trajectoire réelle sur la route.
Page 257 of 644

PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
2554-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
●Lorsque le sol derrière le véhicule monte brusquement
Les lignes de guidage de dis-
tance semblent plus près du
véhicule qu’en réalité. C’est
pourquoi les objets semblent
plus éloignés qu’ils ne le sont
en réalité. De la même
manière, il existe une marge
d’erreur entre les lignes de
guidage et la distance/trajec-
toire réelle sur la route.
● Lorsque le sol derrière le véhicule descend brusquement
Les lignes de guidage de dis-
tance semblent plus éloi-
gnées du véhicule qu’en
réalité. C’est pourquoi les
objets semblent plus près
qu’ils ne le sont en réalité. De
la même manière, il existe
une marge d’erreur entre les
lignes de guidage et la dis-
tance/trajectoire réelle sur la
route.
Page 258 of 644

256
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
●Lorsqu’une partie du véhicule est affaissée
Lorsqu’une partie du véhi-
cule est affaissée en raison
du nombre de passagers ou
de la répartition de la charge,
il y a une marge d’erreur
entre les lignes de guidage
fixes affichées à l’écran et la
distance/trajectoire réelle sur
la route.
■Lorsque le véhicule approche d’objets tridimensionnels
Les lignes de guidage de distance sont affichées en fonction des
objets à surface plane (comme la route). Il est impossible d’estimer
la position des objets tridimensionnels (comme les véhicules) à
l’aide des lignes de guidage de largeur du véhicule et des lignes de
guidage de distance. Lorsque vous approchez d’un objet tridimen-
sionnel dont une partie dépasse vers l’extérieur (comme le plateau
d’un camion), soyez attentif aux éléments suivants.
●Lignes de guidage de largeur du véhicule
Procédez à une vérification
visuelle des zones entourant
le véhicule et derrière celui-
ci. Dans l’exemple illustré ci-
dessous, le camion semble
se trouver en dehors des
lignes de guidage de largeur
du véhicule et le véhicule ne
donne pas l’impression de le
heurter. Toutefois, l’arrière du
camion peut en réalité che-
vaucher les lignes de gui-
dage de largeur du véhicule.
En fait, si vous reculez en
suivant les lignes de gui-
dage de largeur du véhicule,
le véhicule risque de heurter
le camion.
Une marge d’erreur
Page 259 of 644

PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
2574-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
●Lignes de guidage de distance
Procédez à une vérification
visuelle des zones entourant
le véhicule et derrière celui-
ci. À l’écran, il semble qu’un
camion est garé au point .
Cependant, en réalité, si
vous reculez jusqu’au point
, vous heurterez le
camion. À l’écran, il semble
que est plus près et que est plus loin. Cependant,
en réalité, la distance jusqu’à et est la même, et
est plus loin que et .
2
1
1
3
132
13
Page 260 of 644

258
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Si vous remarquez un quelconque symptôme
Si vous remarquez l’un des symptômes suivants, reportez-vous à la
cause probable et à la solution, puis procédez à une nouvelle vérifi-
cation.
Si la solution n’arrive pas à éliminer le symptôme, faites vérifier le
véhicule par votre concessionnaire Toyota.
Ce que vous devriez savoir
Cause probableSolution
‰L’image est difficile à voir
• Le véhicule est dans un endroit
sombre
• La température autour de la len- tille est élevée ou basse
• La température extérieure est
basse
• Il y a des gouttes d’eau sur la caméra
• Il pleut ou il y a de l’humidité
• Une substance étrangère (boue, etc.) adhère à la caméra
• Le soleil ou la lumière des phares éclaire directement la caméra
• Le véhicule se trouve sous un
éclairage fluorescent, au sodium,
au mercure, etc.
Si cela se produit pour ces raisons,
cela n’indique pas une anomalie.
Faites marche arrière tout en véri-
fiant visuellement la zone autour du
véhicule. (Lorsque les conditions
seront meilleures, utilisez à nouveau
le moniteur.)
La procédure de réglage de la qua-
lité de l’image du système de moni-
teur de rétrovision est la même que
celle du réglage de l’écran.
‰ L’image est imprécise
De la saleté ou une substance
étrangère (comme des gouttes
d’eau, de la neige, de la boue, etc.)
adhère à la caméra.Rincez la caméra avec une grande
quantité d’eau, puis essuyez la len-
tille de la caméra à l’aide d’un chif-
fon doux et humide.
‰L’image est mal alignée
La caméra ou sa zone environnante
a subi un choc violent.Faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.