bluetooth TOYOTA PROACE 2019 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2019Pages: 516, PDF Size: 55.28 MB
Page 3 of 516

.
.
Tu r i n y s
Proace_lt_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Vairavimo patarimai  19 6
Variklio užvedimas ir išjungimas paprastu   
raktu arba raktu su nuotoliniu valdymu  19 9
Variklio užvedimas ir išjungimas   
su berakte įlipimo ir "Smart Entry & Start 
System"   202
Stovėjimo stabdys  205
Hill start assist control (HAC)  206
Rankinė 5 pavarų dėžė  207
Rankinė 6 pavarų dėžė  207
Pavaros perjungimo indikatorius  208
Automatinė pavarų dėžė  209
Automatizuota pavarų dėžė  214
"Stop & Start"  218
Projekcinis displėjus   222
Adjustable Speed Limiter (ASL)  224
Road Sign Assist  225
Greičio ribotuvas  229
Greičio reguliatorius   232
Adaptive cruise control  236
For ward collision warning / Autonomous  emergency braking system with Pedestrian 
Detection   243
Lane Departure Alert  248
Driver Attention Alert  250
Veidrodžių akosios zonos   
stebėjimo sistema   252
Pastatymo pagalba   255
Galinio vaizdo kamera, vidinis veidrodis  258
Galinis 180° vaizdas   259
Tyre Pressure Warning System (TPWS)  262Degalų bakas
  265
Apsauga nuo netinkamų degalų (dyzelio)  266
Sniego grandinės   268
Priekabos vilkimas  269
Energijos taupymo režimas  270
Papildoma įranga   271
Stogo sijos / stogo bagažinė  273
Stiklo valytuvų šluostiklio pakeitimas  2 74
Variklio gaubtas  276
Dyzelinis variklis  277
Lygių tikrinimas   278
Tikrinimai   281
AdBlue
® ir SCR sistemos 
(dyzeliniai varikliai)   283
Avarinės signalizacijos trikampis   
(padėjimo vieta)  287
Įrankių dėžutė   287
Padangos laikino sutaisymo   komplektas   290
Rato keitimas   296
Lemputės pakeitimas   303
Saugiklio pakeitimas   316
Akumuliatorius, 12 V  321
Vilkimas   325
Degalų tiekimo nutrūkimas (dyzelio)  327Matmenys
  328
Variklių duomenys   332
Masės duomenys  332
Identifikacijos duomenys  337
Valdymas Praktinė informacija
Gedimo kelyje atveju Techninė charakteristika
Greitoji arba techninė pagalba
 338
Toyota Pro Touch with navigation system  3 41
Toyota Pro Touch  429
Toyota Radio Bluetooth  483
Garso ir telematikos įranga
Abėcėlinė rodyklė
Proace_lt_Chap00a_sommaire_ed01-2016.indd   325/07/2016   06:46 
Page 6 of 516

6
Bendroji apžvalga
Proace_lt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Vairavimo pultas
Plafonai   141-142
Vidinis galinio vaizdo veidrodis   145
Galinio vaizdo kamera   ant vidinio veidrodžio  258
ER A- GLONASS   
emergency call system   160, 338 -339
Papildomos įrangos lizdas, 12 V  121
USB / JACK lizdas  12 2
Priekinės keleivio oro pagalvės  išjungimas   172 , 17 7
Pavarų dėžė: rankinė, 5/6 pavarų  
207
Pavaros perjungimo   
indikatorius   208
Automatinė pavarų dėžė  20 9 -213
Automatizuota pavarų dėžė  214 -217
"Stop & Start"  218 -221
Hill start assist control  206 Šildymas, ventiliacija
 125
Ranka reguliuojamas oro kondicionierius  126 -127
Dviejų zonų automatinis oro  kondicionierius   128 -131
Galinės dalies šildymas ir vėsinimas  137
Vidinė oro cirkuliacija   125, 126, 131
Aprasojimo/šerkšno pašalinimas nuo priekinio stiklo  132
Aprasojimo/šerkšno pašalinimas   
nuo galinio stiklo  13 4
Stovėjimo stabdys  205
Variklio gaubto atidarymas  
276
Saugikliai priekiniame skyde  
316 - 318 Jutiklinis ekranas 
(Toyota Pro Touch with 
navigation system)  43 - 45, 341- 428
Jutiklinis ekranas (Toyota Pro 
To u c h)   43 - 45, 429 - 482
Toyota Radio Bluetooth  46, 483-505
Ventiliacijos angos
 13 5
Rankinis veidrodžių reguliavimas  143
Datos ir valandų reguliavimas  46
Proace_lt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016.indd   620/07/2016   06:50 
Page 272 of 516

272
Praktinė informacija
Proace_lt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Atvykę į Toyota tinklo atstovybę jūs 
taip pat galėsite įsigyti automobilio 
valymo ir priežiūros priemonių (vidaus 
ir išorės), tarp kurių yra ir ekologiškų 
"Toyota" asortimento gaminių; taip pat 
skysčių papildymui (stiklo ploviklio ir 
kt.), tinkamo jūsų automobiliui atspalvio 
dažų pieštukų ir balionėlių, pakeitimui 
skirtų elementų (laikino padangos 
sutaisymo medžiagos kasečių ir kt.), 
ir kt.
Multimedija
Išmaniojo telefono laikiklis, planšetės arba 
pusiau integruotos navigacijos sistemos laikiklis, 
automagnetolų arba nešiojamų jų navigacijos 
sistemų asortimentas, vaizdo registratorius, 
laisvų rankų įranga su "Bluetooth", DVD grotuvas, 
multimedijos įrangos laikiklis, vairavimo pagalbos 
priemonės, automobilio žymėjimo sistema ir kt.
Profesionalios įrangos asortimentas
Taip pat galima įsigyti įvairių reikmenų, 
suskirstytų į patogumo, laisvalaikio ir priežiūros 
grupes:
Apsaugos signalizacija, stiklų graviravimas, 
vaistinėlė, apsauginė liemenė, pastatymo 
atbulomis pagalba, avarinės signalizacijos 
trikampis ir kt.
Pritaikyti prie oro pagalvių priekinės atskiros 
sėdynės ir sėdynių eilės apdangalai, guminis 
kilimėlis, veltinis kilimėlis, sniego grandinės.
Paslaugų ir detalių techninės informacijos 
tarnyba leidžia automobilio papildomos įrangos 
katalogą, siūlantį įvairią papildomą įrangą ir 
detales:
Trumpos, vidutinės ir ilgos automobilio 
modifikacijos stogo bagažinė (visų tipų krovinių 
laikikliai).
Laipto pakopa, įkrovimo ritinėlis, kopėtėlės.
Prikabinimo įtaisas, prikabinimo įtaiso kabelis.
Stogo bagažinė, stogo sijos, kopėtėlės.
Atskyrimo pertvarėlės ir tinkleliai, apsauginės 
grindys iš lygaus medžio ir neslidžios grindys.
Apsauginiai tinkleliai, įvairių paskirčių įranga.
Proace_lt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016.indd   27220/07/2016   07:42 
Page 341 of 516

.
341
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Toyota Pro Touch with navigation system 
GPS navigacija. Prisijungimo galimybė. Automagnetola ir multimedija. Telefonas "Bluetooth®"
Tu r i n y s
Pirmieji žingsniai   342
Jungikliai ant vairo  344
Meniu   345
Balso komandos   346
Navigacija   352
Navigacija prisijungus  368
Ryšio galimybės  378
Radio Media  388
Telefonas   400
Nustatymai   412
Dažnai kylantys klausimai  422
Sistema yra apsaugota taip, kad gali veikti tik jūsų automobilyje. Dėl saugumo ir dėl to, kad šios procedūros iš vairuotojo 
reikalauja sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono sujungimo su 
jūsų automagnetolos laisvų rankų įranga "Bluetooth" ryšiu 
procedūra turi būti atliekama tik automobiliui stovint ir esant 
įjungtam kontaktui.
Pasirodęs pranešimas apie energijos taupymo režimą rodo, 
kad veikianti elektros įranga tuoj persijungs į budėjimo padėtį. 
Norėdami sužinoti daugiau apie  Energijos taupymo režimą 
skaitykite atitinkamą skyrelį.
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   34120/07/2016   08:11 
Page 343 of 516

.
343
12:13
23 °C531 kHz
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Garso šaltinio pasirinkimas (priklausomai nuo 
modifikacijos):
-  Radijas FM / DAB* / AM*.
-  Išmanusis telefonas per MirrorLink
TM.
-  USB laikmena.
-  Medijos grotuvas, sujungtas 
papildomą ja jungtimi ("jack", laidas 
nekomplektuojamas).
-  Telefonas, sujungtas "Bluetooth"* ryšiu  ir multimedijos "Bluetooth"* srautinio 
(streaming) grojimo profiliu.
* Priklausomai nuo įrangos.
Nuoroda: naudodamiesi jutiklinio ekrano 
viršutinėje juostoje išdėstytais jutikliniais 
mygtukais galite tiesiogiai pasiekti garso 
šaltinio pasirinkimą, stočių (arba pavadinimų 
pagal šaltinį) sąrašą, pranešimus apie žinutes, 
elektroninius laiškus, kartografinių duomenų 
atnaujinimus ir, priklausomai nuo paslaugų, 
navigacijos pranešimus.
Automobiliui ilgą laiką būnant labai 
aukštoje aplinkos temperatūroje gali 
būti apribotas garso stiprumas, kad 
būtų apsaugota sistema. Be to, ji gali 
mažiausiai 5 minutėms išsijungti į 
budėjimo padėtį (visiškai išsijungia 
ekranas ir garsas).
Į pradinę padėtį grįžtama, kai 
temperatūra salone nukrinta. Naudodamiesi meniu "Settings" jūs 
galite sukurti profilį, susijusį su vienu 
asmeniu arba asmenų grupe, turinčia 
bendrų interesų, su galimybe keisti 
daugybę nustatymų (radijo atminties, 
garso nustatymų, navigacijos istorijos, 
parankinių adresatų ir kt.); nustatymai 
įvedami į atmintį automatiškai.
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   34320/07/2016   08:11 
Page 345 of 516

.
345
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MHz 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kHz12:13
23 °C
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Meniu
Nustatymai Radijas ir medija
Navigacija prisijungus
Vairavimas
Prisijungimo galimybė
Telefonas
Nustatomi asmeninio profilio ir/arba garso 
(balanso, skambesio tipo ir kt.) ir rodmenų 
(kalbos, vienetų, datos, valandų ir kt.) 
parametrai. Pasirenkamas garso šaltinis, radijo stotis, 
rodomos nuotraukos.
Nustatomi orientavimo parametrai ir 
pasirenkamas kelionės tikslas.
Naudojamasi turimomis paslaugomis realiu 
laiku, priklausomai nuo įrangos.
Įjungiamos, išjungiamos kai kurios automobilio 
funkcijos ir keičiami jų parametrai.
Naudokitės programomis išmaniajame telefone 
per MirrorLink
TM.
Patikrinama ryšio "Bluetooth" ir " Wi-Fi" būklė.
Telefono prijungimas naudojantis "Bluetooth
®", 
žinučių, el. laiškų skaitymas ir trumpų jų žinučių 
siuntimas.
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   34520/07/2016   08:11 
Page 350 of 516

350
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Balso komandosPagalbiniai pranešimai
Call contact <...>  (skambinti adresatui )*
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call 
David M iller ".   
You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home".   
To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, 
"Dial  107776 835 417".   
You can check your voicemail by saying "call voicemail".   
To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name 
of the quick message you'd like to send.   
For example, "send quick message to David Miller, I'll be late".   
To display the list of calls, say "display calls".   
For more information on SMS, you can say "help with texting".
Rinkti numerį <...>
*
Rodyti adresatus *
Display calls (rodyti skambučius)*
Call (message box | voicemail) (skambinti)* *  Ši funkcija yra galima tik tuo atveju, jei prie sistemos prijungtas telefonas palaiko telefonų knygelės ir naujausių skambučių registro perkėlimą ir jei  šis perkėlimas buvo atliktas.
"Telefono" balso komandos
Jei telefonas yra prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio pagrindinio ekrano puslapio, paspaudus prie 
vairo esantį telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Jei nėra prijungtas nei vienas telefonas "Bluetooth" ryšiu, pasirodo balso pranešimas - "Prašome pirmiausia prijungti telefoną", ir balso seka 
uždaroma.
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   35020/07/2016   08:11 
Page 351 of 516

.
351
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Balso komandosPagalbiniai pranešimai
Send text to <...>  (siųsti sms numeriu) To hear your messages, you can say "listen to most recent message".  
When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. 
 
Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill 
Carter, I'll be late".   
Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list.   
To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", 
"next  page" or "previous page".   
To undo your selection, say "undo".   
To cancel the current action and start again, say "cancel".
Listen to most recent message
* (skaityti 
naujausią  sms)
"Tekstinių pranešimų" balso komandos
Jei telefonas yra prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio pagrindinio ekrano puslapio, paspaudus prie 
vairo esantį telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Jei nėra prijungtas nei vienas telefonas "Bluetooth" ryšiu, pasirodo balso pranešimas - "Prašome pirmiausia prijungti telefoną", ir balso seka 
uždaroma.
*  Ši funkcija yra galima tik tuo atveju, jei prie sistemos prijungtas telefonas palaiko telefonų knygelės ir naujausių skambučių registro perkėlimą ir jei  šis perkėlimas buvo atliktas. Sistema siunčia tik tiksliai nustatytas trumpąsias žinutes.
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   35120/07/2016   08:11 
Page 369 of 516

.
369
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Principai ir standartai yra nuolat 
tobulinami, todėl jei norite, kad 
komunikacijos procesas tarp išmaniojo 
telefono ir sistemos veiktų tinkamai, 
patariame atnaujinti išmaniojo 
telefono programinę įrangą ir 
išmaniojo telefono bei sistemos 
datą ir valandas .
Navigacija prisijungus teikia tokias 
paslaugas.
Paslaugų prisijungus paketas:
-  Weather (orų prognozė),
-  Filling stations (degalinės),
-  Car park (stovėjimo aikštelės),
- 
Traffic (eismo info),
-  POI vietinė paieška.
Paketas "Danger area" (pavojingos 
vietos).
Įjunkite telefono "Bluetooth" funkciją 
ir įsitikinkite, kad jis yra aptinkamas 
(žr. skyrelį "Connectivity" (ryšio 
galimybės). Prijunkite USB laidą.
Kai prijungiamas USB laidu, išmanusis 
telefonas būna įkraunamas.
Kai pasirodo šis TOMTOM TR AFFIC 
logotipas, galite pradėti naudotis 
paslaugomis.
Naudojimo apribojimai:
-  Naudojantis funkcija "MirrorLink
TM" 
ryšio bendrinimas ribojamas 
ryšiu  USB.
Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo 
garantuojamos kokybės.
Pasirinkite sistemos pasiekiamą Wi-Fi 
tinklą ir prisijunkite prie jo (žr. skyrelį 
"Connectivity" (ryšio galimybės).
Ryšys per USB
Vartotojo turimas ryšys su tinklu
Ryšys per "Bluetooth"
Ryšys per Wi- Fi
Dėl saugumo ir dėl to, kad ši procedūra 
reikalauja sutelkto vairuotojo dėmesio, 
naudotis išmaniuoju telefonu 
draudžiama vairuojant.
Veiksmai turi būti atliekami 
automobiliui stovint .
Norėdami naudotis navigacijos 
paslaugomis, sukurkite  Toyota 
sąskaitą tinklalapyje my.toyota.
eu.
Norėdami naudotis navigacijos sistema 
galite naudotis išmaniuoju telefonu arba 
modemu.
Įjunkite išmaniojo telefono r yšio 
bendrinimo funkciją ir nustatykite jos 
parametrus.
Navigacijos paslaugos, teikiamos internetu
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   36920/07/2016   08:11 
Page 378 of 516

378
2
7
3
8
465
12:13
23 °C531 kHz
1
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Lygmuo 1 Lygmuo 2Lygmuo 3
Bluetooth connection ("bluetooth" r yšys)
Wi- Fi network connection (Wi- Fi tinklo r yšys)
Networks (tinklai)
Share Wi- Fi connection (Wi- Fi r yšio bendrinimas)
Galimybė naudotis funkcijomis priklauso nuo įrangos.Ryšio galimybės
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd   37820/07/2016   08:11