audio TOYOTA PROACE 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2020Pages: 430, PDF Size: 48.48 MB
Page 341 of 430

341
Navegação GPS –
Aplicações – Sistema de
áudio multimédia – Telefone
Bluetooth®
Índice
Primeiros passos 341Comandos no volante 342Menus 343Comandos de voz 344Navegação 352Navegação conectada 354Aplicações 357Rádio 360Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 362Multimédia 362Telefone 364Configuração 368Perguntas frequentes 370
As diferentes funções e definições descritas variam consoante a versão e configuração do veículo.
Por razões de segurança e na medida em que requerem atenção permanente por parte do condutor, as seguintes operações devem ser efetuadas com o veículo parado e com a ignição desligada:- Utilizar um smartphone.- Emparelhar um telemóvel com Bluetooth ao sistema mãos-livres Bluetooth do autorrádio.- Operações de ligação do Smartphone CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android Auto (algumas aplicações interrompem a sua apresentação quando o veículo volta a arrancar).- Visualizar um vídeo (o vídeo é interrompido quando o veículo inicia a marcha)- A configuração de per fis.
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenas no veículo.A mensagem Modo de economia de energia apresentada assinala a iminência da colocação em vigilância.
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma pressão permite desligar o som.Com a ignição desligada, uma pressão aciona o sistema.
Aumente ou diminua o volume com o volante ou os botões “mais” ou “menos” (consoante o equipamento).
Utilize os botões do menu dispostos de cada lado ou por baixo do ecrã tátil para aceder aos menus principais e prima, em seguida, os botões materializados no mesmo.
Consoante o modelo, utilize os botões "Fonte" ou "Menu" para aceder aos menus e prima, em seguida, os botões materializados no mesmo.
Os menus rotativos podem ser apresentados a qualquer instante premindo brevemente o ecrã com três dedos.
Todas as zonas táteis do ecrã são de cor branca.Prima a seta para trás para recuar um nível.Prima "OK" para confirmar.
Toyota Pro Touch with
navigation system
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 342 of 430

342
O ecrã tátil é de tipo "capacitivo".Para efetuar a manutenção do ecrã, é recomendada a utilização de um pano macio não abrasivo (ex. pano para limpar óculos) sem produtos adicionais.Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Algumas informações são apresentadas permanentemente nas barras laterais ou na barra superior do ecrã tátil (dependendo do equipamento):- Lembrete da informação do ar condicionado (consoante a versão) e acesso direto ao menu correspondente.- Aceda diretamente à seleção da fonte de áudio, à lista das estações de rádio (ou à lista de títulos consoante a fonte).- Aceda às “Notificações” de mensagem, aos e-mails, às atualizações dos mapas e, consoante os ser viços, às notificações de navegação.- Aceda às definições do ecrã tátil e do painel de instrumentos digital.
Seleção da fonte áudio (dependendo do equipamento):- Estações de rádio FM/DAB/AM (dependendo do equipamento).- Telefone ligado por Bluetooth e transmissão multimédia Bluetooth* (streaming).- Chave USB.- Leitor multimédia ligado através da tomada auxiliar (dependendo do equipamento).- Leitor de CD (consoante o equipamento).- Vídeo (Consoante o equipamento)
Por intermédio do menu "Regulações" crie um per fil relativo a apenas uma pessoa ou a um grupo de pessoas que tenham pontos comuns com a possibilidade de parametrizar várias definições (estações de rádio predefinidas, definições de áudio, histórico de navegação, contactos favoritos, etc.). A aceitação das definições é efetuada automaticamente.
Em caso de muito calor, o volume pode ser limitado para proteger o sistema. Pode ser colocado em vigilância (extinção completa do ecrã e do som) durante um período mínimo de 5 minutosO regresso ao normal ocorre quando a temperatura do habitáculo baixar.
Comandos no volante
Comandos de voz:O controlo situa-se no volante ou na extremidade do comando de iluminação (consoante o equipamento).Pressão breve, comandos de voz do sistema.Pressão contínua, comandos de voz do smartphone através do sistema.
Aumentar o volume.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 343 of 430

343
FM 87.5 MHz
Diminuir o volume.Silencie premindo simultaneamente os botões de aumento e diminuição do volume (consoante o equipamento).Reponha o som premindo um dos dois botões de volume.
Multimédia (pressão breve): alterar a fonte multimédia.
Telefone (pressão breve): iniciar uma chamada telefónica.Chamada em curso (pressão breve): aceder ao menu do telefone.Telefone (pressão contínua): recusar uma chamada recebida, desligar uma chamada em curso; quando não estiver uma chamada em curso, aceder ao menu telefone.
Rádio (rotação): procura automática da estação anterior/seguinte.Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte, deslocação nas listas.Pressão breve: confirmar uma seleção; fora de seleção, aceder às predefinições.
Aplicações
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Execute determinadas aplicações do smartphone ligado através de CarPlay®, MirrorLinkTM (disponível consoante o país) ou Android Auto.Verificar o estado das ligações Bluetooth® e Wi-Fi.
Menus
Navegação ligada
Consoante o equipamento/Consoante a versão.Aceda às definições de navegação e escolha um destino.Utilizar os ser viços disponíveis em tempo real consoante o equipamento.
Rádio: apresentar a lista de estações.Multimédia: apresentar a lista de faixas.Rádio (pressão contínua): atualizar a lista de estações recebidas.
Rádio multimédia
Consoante o equipamento/Consoante a versão.
Selecionar uma fonte de áudio, uma estação de rádio ou visualize fotografias.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 349 of 430

349
Comandos de voz para a
"rádio multimédia"
Comandos de vozMensagens de ajuda
Ativar fonte rádio - transmissão através de Bluetooth - ...Pode selecionar uma fonte de áudio dizendo "ativar", seguido do nome do dispositivo. Por exemplo, "ativar transmissão através de Bluetooth" ou "ativar o rádio". Use o comando "ouvir" para selecionar o tipo de música que pretende ouvir. Pode escolher: "canção", "artista" ou "álbum". Basta dizer algo como "ouvir canção, Carta", "ouvir o álbum, Samba" ou "ouvir artista, Madonna".
Sintonizar canal FM Rádio ComercialPode escolher uma estação de rádio dizendo "sintonizar", seguido do nome da estação ou da frequência. Por exemplo, "sintonizar Rádio Comercial" ou "sintonizar 98.5 FM". Para ouvir uma estação de rádio predefinida, diga por exemplo, "sintonizar memória número cinco".Sintonizar 98,5 FM
Sintonizar memória número cinco
Diz- me o que está a tocarPara escolher o que gostaria de ouvir, diga "ouvir" seguido do item. Por exemplo: "ouvir Toranja", "ouvir linha três" ou "selecionar linha dois". Pode anular sua última ação e começar de novo dizendo "voltar", ou diga "cancelar" para cancelar a ação atual.
Ouvir canção Car taNão tenho a certeza do que pretende ouvir. Por favor, diga "ouvir" seguido do nome de uma canção, de um álbum ou do nome de um compositor ou artista. Diga, por exemplo, "ouvir canção Carta", "ouvir artista Toranja" ou "ouvir álbum Folklore". Caso contrário, pode dizer "selecionar linha dois". Para navegar na lista apresentada no ecrã, pode dizer "página seguinte" ou "página anterior". Pode anular sua última ação e começar de novo dizendo "voltar", ou diga "cancelar" para cancelar a ação atual.
Ouvir artista Madonna
Ouvir álbum Samba
Os comandos de voz multimédia estão disponíveis apenas em ligação USB.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 358 of 430

358
Ligação a smartphone
MirrorLinkTM
A função “MirrorLinkTM” requer a utilização de um smartphone e de aplicações compatíveis.
Prima "Aplicações", a partir do sistema, para apresentar a página principal.
Prima "Conectividade" para avançar para a função MirrorLinkTM.
Prima "MirrorLinkTM" para iniciar a aplicação no sistema.
Consoante o smartphone, pode ser necessário ativar a função "MirrorLinkTM".
Durante o procedimento, são apresentadas várias páginas de ecrã relacionadas com determinadas funcionalidades.Aceite para iniciar e concluir a ligação.
Quando a ligação tiver sido estabelecida, é apresentada uma página com as aplicações previamente transferidas para o smartphone e compatíveis com a tecnologia MirrorLinkTM.
As diferentes fontes de áudio continuam disponíveis na parte lateral do ecrã MirrorLinkTM através dos botões táteis na barra superior.É possível aceder aos menus do sistema a qualquer momento utilizando os botões específicos.
Consoante a qualidade da rede, as aplicações poderão apenas ficar disponíveis passado algum tempo.
Ligação de smartphones
Android Auto
A função "Android Auto" requer a utilização de um smartphone e de aplicações compatíveis.
Durante o procedimento, são apresentadas várias páginas de ecrã relacionadas com determinadas funcionalidades.Aceite para iniciar e concluir a ligação.
As diferentes fontes de áudio continuam acessíveis na parte lateral do ecrã Android Auto através dos botões táteis na barra superior.É possível aceder aos menus do sistema a qualquer momento utilizando os botões específicos.
No modo Android Auto, a função para apresentar o menu premindo o ecrã rapidamente com três dedos está desativada.
Consoante a qualidade da rede, as aplicações poderão apenas ficar disponíveis passado algum tempo.
Quando se liga o smartphone ao sistema, recomenda-se o início do Bluetooth® no smartphone.
Ligue um cabo USB. O smartphone carrega quando ligado através de um cabo USB.
Ligue um cabo USB. O smartphone carrega quando ligado através de um cabo USB.
Aplicações do veículo
Prima Aplicações para apresentar a página principal.
Prima "Aplicações do veículo" para visualizar a página inicial das aplicações.
Prima "Aplicações", a partir do sistema, para apresentar a página principal.
Prima "Conectividade" para avançar para a função "Android Auto".
Prima "Android Auto" para iniciar a aplicação no sistema.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 359 of 430

359
Navegador de Internet
Prima Aplicações para apresentar a página principal.
Prima "Conectividade" para avançar para a função "Navegador de Internet".
Prima "Navegador de Internet" para visualizar a página inicial do navegador.
Selecione o país de residência.
Prima "OK" para gravar e iniciar o navegador.
A ligação à Internet é efetuada através de uma das ligações às redes efetuadas pelo veículo ou pelo utilizador.
Ligação Bluetooth®
Ative a função Bluetooth no telefone e certifique-se de que está "visível para todos" (configuração do telefone).
Procedimento a partir do telefone
Selecione o nome do sistema na lista de dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir do telefone.
Para concluir o emparelhamento, independentemente do procedimento utilizado (a partir do telefone ou do sistema), certifique-se de que o código é o mesmo no sistema e no telefone.
Procedimento a partir do sistema
Prima Aplicações para apresentar a página principal.
Prima o botão "OPÇÕES" para aceder à página secundária.
Prima "Ligação Bluetooth".
Selecione "Procurar".A lista dos telefones detetados é apresentada.
Se o procedimento de emparelhamento falhar, é recomendável desativar e depois reativar a função Bluetooth no telefone.
Selecione o nome do telefone escolhido na lista.
Consoante o tipo de telefone, terá de escolher entre aceitar ou não a transferência dos seus contactos e mensagens.
Partilha da ligação
O sistema propõe a ligação do telefone com 3 per fis:- "Telefone" (kit de mãos-livres, apenas telefone),- "Streaming" (transmissão: reprodução sem fios de ficheiros de áudio no telefone),- "Dados Internet móvel".
O per fil "Dados Internet móvel" deve estar ativado para a navegação conectada (se o veículo não tiver os serviços "Chamada de emergência ou de assistência"), tendo, em primeiro lugar, ativado a partilha desta ligação no smartphone.
Selecione um ou mais perfis.
Prima "OK" para confirmar.
Ligação Wi-Fi
Ligação à rede efetuada pelo smartphone Wi-Fi.
Prima Aplicações para apresentar a página principal.
Prima o botão "OPÇÕES" para aceder à página secundária.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 361 of 430

361
Prima "OK" para confirmar.
A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de equipamentos elétricos não homologados pela marca, tais como um carregador USB ligado à tomada de 12 V.O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos, etc.) pode bloquear a receção, incluindo no modo RDS. Este comportamento é normal na propagação das ondas de rádio e não indica qualquer avaria do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.(consulte a secção correspondente).Prima "Memória".
Prima continuamente um dos botões para memorizar a estação.
Alterar a banda de
frequência
Prima Rádio multimédia para apresentar a página principal.
Para modificar a banda de frequência, prima "Banda" na parte superior direita do ecrã.
Ativar/Desativar o RDS
Prima Rádio multimédia para apresentar a página principal.
Prima o botão "OPÇÕES" para aceder à página secundária.
Selecione "Regulações de rádio".
Selecione "Geral".
Ative/Desative "Seguimento de estação".
Prima "OK" para confirmar.
O RDS, se ativado, permite continuar a ouvir a mesma estação graças ao regresso automático a frequências alternativas. No entanto, em determinadas condições, a cobertura da estação RDS não é garantida em todo o país porque as estações de rádio não abrangem 100 % do território. Esta situação explica a perda de receção da estação durante um trajeto.
Apresentar as informações
de textos
A função "Texto do rádio" permite apresentar informações transmitidas pela estação de rádio e relativas à emissão da estação ou à música em reprodução.
Prima Rádio multimédia para apresentar a página principal.
Prima o botão "OPÇÕES" para aceder à página secundária.
Selecione "Regulações de rádio".
Selecione "Geral".
Ativar/Desativar "Visualização rádio texto".
Prima "OK" para confirmar.
Reproduzir as mensagens TA
A função TA (informações de trânsito) dá prioridade a mensagens de alerta de TA. Para ficar ativa, esta função necessita da receção correta de uma estação de rádio que emita este tipo de mensagens. A partir da emissão de uma informação de trânsito, a fonte multimédia em curso é automaticamente interrompida para difundir a mensagem TA. A reprodução normal da fonte multimédia é retomada a partir do fim da emissão da mensagem.
Selecione "Anúncios".
Ativar/Desativar "Informações de trânsito".
Prima "OK" para confirmar.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 362 of 430

362
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
A rádio digital permite-lhe uma audição de qualidade superior.Os diferentes "multiplex /conjunto" propõem-lhe uma seleção de estações de rádio ordenadas alfabeticamente.
Prima Rádio multimédia para apresentar a página principal.
Prima "Banda…" na parte superior direita do ecrã para apresentar a banda de frequência DAB.
Deteção DAB-FM
"DAB" não cobre 100 % do território.Quando a qualidade do sinal numérico está degradada, o "acompanhamento DAB-FM" permite continuar a ouvir a mesma estação passando automaticamente para a rádio analógica "FM" correspondente (se esta existir).
Prima Rádio multimédia para apresentar a página principal.
Prima o botão "OPÇÕES" para aceder à página secundária.
Selecione "Regulações de rádio".
Selecione "Geral".
Ative/Desative "Acompanhamento FM- DAB".
Ative/Desative "Seguimento de estação".
Prima "OK".
Se o "Acompanhamento DAB-FM" estiver ativado, pode verificar-se um desvio de alguns segundos quando o sistema passa para rádio analógico "FM" com, por vezes, uma variação de volume.Quando a qualidade do sinal digital voltar a estar boa, o sistema passa automaticamente para "DAB".
Se a estação "DAB" que está a ser ouvida não estiver disponível em "FM" (opç ão ( "DAB- FM" cinzenta), ou se o "acompanhamento DAB/FM" não estiver ativado, o som desaparece quando a qualidade do sinal digital é fraca.
Multimédia
Por ta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o dispositivo USB à porta USB através de um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preser var o sistema, não utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória temporária) cujo tempo de criação pode demorar desde alguns segundos a vários minutos na primeira ligação.Reduza o número de ficheiros que não sejam de música e o número de pastas para diminuir o tempo de espera.As playlists são atualizadas sempre que a ignição é desligada ou uma pen USB é ligada. As listas são memorizadas: se não forem modificadas, o tempo de carregamento subsequente será menor.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 363 of 430

363
Tomada auxiliar (AUX)
Consoante o equipamento
Esta fonte apenas fica disponível se a "Entrada auxiliar" tiver sido assinalada nas definições de áudio.
Ligue o dispositivo móvel (leitor MP3, etc.) à tomada Jack auxiliar através de um cabo de áudio (não fornecido).
Ajuste primeiro o volume do dispositivo móvel (nível elevado). Regule, em seguida, o volume do sistema de áudio.A gestão dos comandos é feita através do dispositivo móvel.
Leitor de CDs
Consoante o equipamento
Insira o CD no leitor.
Selecionar a fonte
Prima Rádio multimédia para apresentar a página principal.
Selecione "Fonte".
Selecione a fonte.
Ver um vídeo
Insira uma pen USB na porta USB.
Selecione "Fonte".
Selecione Vídeo para iniciar o vídeo.
Para retirar a pen USB, prima o botão pausa para parar o vídeo e, em seguida, retire a pen USB.
Streaming de áudio
Bluetooth®
O streaming permite ouvir música a partir do smartphone.
O per fil Bluetooth deve ser ativado, primeiro configure o volume do dispositivo móvel (para um nível elevado).Regule, em seguida, o volume do sistema de áudio.
Se a reprodução não for iniciada automaticamente, pode ser necessário iniciar a reprodução de áudio a partir do telefone.O comando é efetuado através do dispositivo móvel ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando se encontrar ligado em modo de streaming, o telefone é considerado como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um cabo adequado (não fornecido).A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/géneros/listas de reprodução/audiolivros/podcasts).A classificação predefinida é a classificação por artista. Para modificar a classificação utilizada, volte ao primeiro nível do menu e, em seguida, selecione a classificação pretendida (listas de reprodução, por exemplo) e valide para descer no menu até à faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode ser incompatível com a geração do leitor Apple®.
Os comandos para controlar o vídeo estão acessíveis apenas através do ecrã tátil.
Prima Rádio multimédia para apresentar a página principal.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
Page 364 of 430

364
Informações e conselhos
O sistema suporta dispositivos de armazenamento em massa USB, dispositivos BlackBerry® ou leitores Apple® através das portas USB. O cabo de adaptação não é fornecido.A gestão dos dispositivos é efetuada pelos comandos do sistema de áudio.Os outros periféricos, não reconhecidos pelo sistema aquando da ligação, devem ser ligados à tomada auxiliar através de um cabo Jack (não fornecido) ou através de streaming Bluetooth, consoante a compatibilidade.
De forma a preser var o sistema, não utilize concentradores USB.
Os equipamentos de áudio apenas reproduzem os ficheiros de áudio com as extensões “.wma, .aac, .flac, .ogg e .mp3” com frequência de bits entre 32 Kbps e 320 Kbps.Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade de transmissão variável).Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são lidos.Os ficheiros do tipo “.wma” devem ser do tipo wma 9 standard.As frequências de amostragem suportadas são 32, 44 e 48 KHz.
Recomenda-se que atribua nomes de ficheiros com menos de 20 carateres e não utilize caracteres especiais (ex.: « » ? . ; ù) para evitar problemas de leitura ou visualização.
Utilize apenas chaves USB no formato FAT32 (Tabela de alocação de ficheiros).
Recomenda-se a utilização do cabo USB original do dispositivo móvel.
Leitor de CD (dependendo do equipamento).De forma a poder reproduzir um CDR ou CDRW gravado, selecione as normas ISO 9660 de nível 1, 2 ou Joliet, se possível, quando gravar o CD.Se o disco for gravado noutro formato, é possível que a reprodução não se efetue corretamente.Recomendamos que seja usada sempre a mesma norma de gravação num disco individual, com a mais baixa velocidade possível (4x no máximo) para a melhor qualidade acústica.No caso específico de um CD multisessões, é recomendada a norma Joliet.
Telefone
Emparelhar um telefone
Bluetooth®
Ative a função Bluetooth no telefone e certifique-se de que está "visível para todos" (configuração do telefone).
Procedimento a partir do telefone
Selecione o nome do sistema na lista de dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir do telefone.
Para concluir o emparelhamento, independentemente do procedimento utilizado (a partir do telefone ou do sistema), certifique-se de que o código é o mesmo no sistema e no telefone.
Procedimento a partir do sistema
Prima Telefone para visualizar a página principal.
Prima "Procura por Bluetooth".
Ou
Toyota Pro Touch with navigation system