audio TOYOTA PROACE CITY 2021 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2021Pages: 272, PDF Size: 60.92 MB
Page 255 of 272

255
TOYOTA Connect Nav
12
Apăsați Radio Media pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Setari sistem audio”.
Selectați „General”.Activați/dezactivați funcția „FM-DAB”.
Activați/dezactivați funcția „Urmarire post radio”.Apăsați „OK”.
NOTIC E
Dacă „Urmărirea automată FM-DAB” este activată, poate exista un decalaj de câteva secunde când sistemul trece la radio analog „FM”, și, în unele cazuri, o modificare a volumului.În momentul în care semnalul digital este din nou corespunzător, sistemul revine automat la „DAB”.
WARNI NG
Dacă postul „DAB” ascultat nu este disponibil pe „FM” („FM-DAB” opțiune umbrită) sau
„Urmărirea automată FM-DAB” nu este activată, sunetul se va întrerupe dacă semnalul digital este prea slab.
Media
USB port
Introduceți un stick de memorie USB în portul USB sau conectați dispozitivul USB la portul USB utilizând un cablu adecvat (nu este furnizat).
WARNI NG
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați un hub USB.
Sistemul creează liste de redare (în memoria temporară), o operație care poate dura de la câteva secunde la câteva minute la prima conectare.Pentru a reduce timpul de așteptare, reduceți numărul de fișiere de alt tip decât cele de muzică și numărul de foldere.Listele de redare sunt actualizate de fiecare dată când este luat contactul sau când este conectat un stick de memorie USB. Sistemul audio memorează aceste liste, care ulterior se vor încărca mai rapid dacă nu au fost schimbate.
Selectarea sursei
Apăsați Radio Media pentru afișarea paginii principale.Selectați „SURSE”.Selectați sursa.
Vizualizarea unui videoclip
În funcție de echipament/În funcție de versiune/În funcție de țară.Introduceți un stick de memorie USB în portul USB.
NOTIC E
Comenzile pentru videoclip sunt accesibile numai prin ecranul tactil.
Apăsați Radio Media pentru afișarea paginii principale.Selectați „SURSE”.Selectați Video pentru a porni videoclipul.
Pentru a îndepărta stick-ul de memorie USB, apăsați butonul de pauză pentru a opri videoclipul, apoi scoateți stick-ul de memorie.Sistemul poate reda fișiere video în formatele MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV și RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Streaming-ul vă permite să ascultați muzică de pe smartphone.Trebuie activat profilul Bluetooth.Reglați întâi volumul dispozitivului portabil (la un nivel ridicat).Apoi reglați volumul sistemului audio.
Page 256 of 272

256
Dacă redarea nu pornește automat, este posibil să fie necesar să porniți redarea audio de pe smartphone.Comenzile sunt efectuate de pe dispozitivul portabil sau utilizând butoanele tactile ale sistemului.
NOTIC E
După ce a fost în modul streaming,
smartphone-ul este considerat ca fiind o sursă media.
Conectarea player-elor
Apple®
Conectați player-ul Apple® la portul USB utilizând un cablu adecvat (nu este furnizat).Redarea pornește automat.Comenzile sunt efectuate prin intermediul sistemului audio.
NOTIC E
Clasificările disponibile sunt cele pentru dispozitivele portabile conectate (interpreți / albume / genuri / liste de redare / cărți audio / podcast-uri).Clasificarea implicită este cea în funcție de interpret. Pentru a schimba clasificarea utilizată, reveniți la primul nivel al meniului și selectați clasificarea dorită (de exemplu, liste de redare) și confirmați pentru a ajunge la piesa dorită.
Este posibil ca versiunea de software a sistemului audio să nu fie compatibilă cu generația dispozitivului dumneavoastră Apple®.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu USB dispozitive de stocare USB, dispozitive BlackBerry® și Apple® playere via porturi USB. Cablul adaptor nu este furnizat.Dispozitivele sunt controlate prin intermediul sistemului audio.Alte dispozitive periferice, nerecunoscute la conectare, trebuie să fie conectate la mufa AUX utilizând un cablu jack (nu este furnizat) sau prin streaming Bluetooth, în funcție de compatibilitate.Echipamentul audio va reda doar fișiere audio cu extensiile „.wma, .aac, .flac, .ogg și .mp3” și cu o viteză de transfer între 32 kbps și 320 kbps.De asemenea, este compatibil cu modul VBR (Variable Bit Rate).Niciun alt tip de fișier („.mp4” etc.) nu poate fi redat.
Fișierele „.wma” trebuie să corespundă standardului wma 9.Ratele de eșantionare compatibile sunt de 32, 44 și 48 kHz.Pentru a evita problemele de citire și afișare, vă recomandăm să alegeți nume de fișiere cu o lungime mai mică de 20 de caractere, care nu conțin caractere speciale (e.g. ” ? . ; ù).Utilizați doar un stick de memorie USB cu
formatare FAT 32 (file allocation table).
NOTIC E
Vă recomandăm să utilizați cablul USB original pentru dispozitivul portabil.
Telefon
Conectarea unui telefon
Bluetooth®
WARNI NG
Serviciile disponibile depind de rețea, de cartela SIM și de compatibilitatea dispozitivelor Bluetooth utilizate. Consultați manualul de utilizare pentru telefon și furnizorul de servicii pentru a verifica ce servicii sunt disponibile.
NOTIC E
Funcția Bluetooth trebuie să fie activată și telefonul trebuie să fie configurat ca „Vizibil pentru toate dispozitivele” (în setările telefonului).
Pentru a finaliza cuplarea, indiferent de
procedura utilizată (de la telefon sau de la sistem), aveți grijă să fie utilizat același cod în sistem și în telefon.
Page 257 of 272

257
TOYOTA Connect Nav
12
NOTIC E
Dacă procedura de cuplare eșuează, vă recomandăm să dezactivați și apoi să reactivați funcția Bluetooth de pe telefon.
Procedură de la telefon
Selectați numele sistemului din lista de dispozitive detectate.În sistem, acceptați solicitarea de conectare din partea telefonului.
Procedură de la sistem
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați „Cautare Bluetooth”.
SauSelectați „Cautare”.Este afișată lista de telefoane detectate.Selectați denumirea telefonului ales din listă.
Partajarea conexiunii
Sistemul oferă 3 profiluri pentru conectarea telefonului:– „Telefon” (kit mâini-libere, doar telefon),– „Streaming” (streaming: redare wireless a fișierelor audio din telefon),– „Date internet mobil”.
NOTIC E
Profilul „Date internet mobil” trebuie activat pentru sistemul de navigație conectat, după ce ați activat mai întâi pe smartphone partajarea acestei conexiuni.
Selectați unul sau mai multe profiluri.
Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
În funcție de tipul de telefon, este posibil să vi se ceară să acceptați sau nu transferarea contactelor și mesajelor dumneavoastră.
NOTIC E
Capacitatea sistemului de a conecta cu un singur profil depinde de telefon.Conexiunea poate fi efectuată în mod implicit cu toate cele trei profiluri.
NOTIC E
Profilurile compatibile cu sistemul sunt: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP și PAN.
Pentru mai multe informații, vizitați pagina de internet a mărcii (compatibilitate, asistență
suplimentară etc.).
Reconectarea automată
La revenirea la autovehicul, dacă este prezent din nou telefonul conectat cel mai recent, acesta este recunoscut automat și, într-un interval de aproximativ 30 de secunde de la punerea contactului, conexiunea este stabilită automat (cu funcția Bluetooth activată).Pentru a modifica profilul conexiunii:Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Conexiune Bluetooth” pentru afișarea listei de dispozitive cuplate.Apăsați butonul „Detalii”.
Selectați unul sau mai multe profiluri.
Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
Gestionarea telefoanelor cuplate
Această funcție vă permite să conectați sau
să deconectați un dispozitiv sau să ștergeți un dispozitiv conectat.Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Conexiune Bluetooth” pentru afișarea listei de dispozitive cuplate.Apăsați denumirea telefonului ales din
listă pentru a-l deconecta.
Page 259 of 272

259
TOYOTA Connect Nav
12
Gestionarea mesajelor
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Mesaje” pentru afișarea listei de mesaje.Selectați fila „Toate”, „Primite” sau „Trimise”.Selectați detaliile mesajului ales dintr-una dintre liste.Apăsați „Raspuns” pentru a trimite un mesaj rapid stocat în sistem.Apăsați „Apelare” pentru a iniția apelul.
Apăsați „Redare” pentru a asculta mesajul.
WARNI NG
Accesul la „Mesaje” depinde de compatibilitatea dintre smartphone și sistemul integrat.Unele smartphone-uri accesează mesajele sau e-mail-urile mai lent decât altele.
Gestionarea mesajelor
rapide
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Mesaje rapide” pentru afișarea listei de mesaje.Selectați fila „In intarziere”, „Sosirea mea”, „Indisponibil” sau „Altul”, pentru a crea mesaje noi.Apăsați „Creare” pentru a scrie un mesaj nou.Selectați mesajul ales dintr-una dintre liste.Apăsați „Transfer” pentru a selecta unul sau mai mulți destinatari.Apăsați „Redare” pentru a începe redarea mesajului.
Gestionarea e-mail-urilor
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii
principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Email” pentru afișarea listei de mesaje.Selectați fila „Primite”, „Trimise” sau „Necitite”.Selectați mesajul ales dintr-una dintre liste.Apăsați „Redare” pentru a începe redarea mesajului.
WARNI NG
Accesul la e-mail-uri depinde de compatibilitatea dintre smartphone și sistemul integrat.
Setări
Setări audio
Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Selectați „Setari audio”.
Apoi selectați „Ambiante”, „Repartitie”; „Sunet”, „Volum voce” sau „Sonerie”.Apăsați „OK” pentru a salva setările.
NOTIC E
Balansul/distribuția sunetului (sau spațializare cu sistemul Arkamys©) utilizează un proces audio care permite adaptarea calității sunetului în funcție de numărul de pasageri din autovehicul.Disponibil doar pentru configurația cu difuzoare față și spate.
Page 260 of 272

260
NOTIC E
Setarea Ambiante (6 setări disponibile pentru ambianță) și a Frecvente joase, Frecvente medii și setarea sunetului Frecvente inalte sunt diferite și independente pentru fiecare sursă audio.Activați sau dezactivați „Loudness”.Setările „Repartitie” (Toti pasagerii, Conducator și Numai in fata) sunt comune pentru toate sursele.Activați sau dezactivați „Sunete asociate cu tastatura”, „Volum corelat cu viteza” și „Intrare auxiliara”.
NOTIC E
Sistem audio la bord: Arkamys Sound Staging© optimizează distribuția sunetului în compartimentul pentru pasageri.
Configurarea profilurilor
Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Parametrare profil”.
Selectați „Profil 1”, „Profil 2”, „Profil 3” sau „Profil comun”.
Apăsați acest buton pentru a introduce numele profilului utilizând tastatura tactilă.Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
Apăsați acest buton pentru a adăuga o fotografie la profil.Introduceți un stick de memorie USB conținând fotografia în portul USB.Selectați fotografia.Apăsați „OK” pentru a accepta transferul fotografiei.Apăsați din nou „OK” pentru a salva setările.
NOTIC E
Locul de amplasare a fotografiei este un pătrat; sistemul schimbă forma fotografiei originală în cazul unui alt format.
Apăsați acest buton pentru a reseta profilul selectat.
WARNI NG
Resetarea profilului selectat activează în mod implicit limba engleză.
Selectați un „Profil” (1 sau 2 sau 3) pentru a crea un link între acesta și „Setari audio”.
Selectați „Setari audio”.
Apoi selectați „Ambiante”, „Repartitie”; „Sunet”, „Volum voce” sau „Sonerie”.
Apăsați „OK” pentru a salva setările profilului selectat.
Modificarea setărilor
sistemului
Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Configurare ecran”.
Selectați „Animatie”.Activați sau dezactivați:Derulare automata textSelectați „Luminozitate”.Deplasați cursorul pentru a regla luminozitatea ecranului și/sau a panoului de instrumente.Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.
Selectați „Administrare sistem”.
Selectați „Unitati de masura” pentru a modifica unitățile pentru distanță, consum de carburant și temperatură.Selectați „Parametri din uzina” pentru a reveni la setările inițiale.
Page 263 of 272

263
TOYOTA Connect Nav
12
Radio
Calitatea recepției postului radio ascultat scade treptat sau posturile memorate nu funcționează (nu există sunet, se afișează 87,5 Mhz etc.).Autovehiculul este prea departe de emițătorul postului selectat sau nu este prezent niciun emițător în zona geografică.► Activați funcția „RDS” prin intermediul comenzii rapide pentru a da sistemului posibilitatea să verifice dacă există stații de emisie mai puternice în zona geografică respectivă.Antena lipsește sau a fost deteriorată (de exemplu, la o spălătorie auto sau într-o parcare subterană).► Apelați la un dealer pentru verificarea antenei.Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri, parcări subterane etc.) blochează recepția, inclusiv în modul RDS.Acest fenomen este perfect normal și nu indică
în niciun fel o defecțiune a sistemului audio.Nu găsesc anumite posturi radio în lista de posturi recepționate.Denumirea postului radio se schimbă.Postul nu mai este recepționat sau i-a fost schimbată denumirea în listă.Unele posturi radio transmit alte informații în locul denumirii acestora (de exemplu, titlul piesei).
Sistemul interpretează aceste detalii ca nume de posturi de radio.► Apăsați butonul „Actualizare listă” din meniul secundar „Posturi de radio”.
Media
Redarea stick-ului de memorie USB începe doar după o așteptare lungă (aproximativ 2 - 3 minute).Unele fișiere de pe stick-ul de memorie pot încetini mult citirea acestuia (durată de creare a metadatelor de 10 ori mai mare).► Ștergeți din fișierele de pe stick-ul de memorie și limitați numărul de sub-foldere din structura fișierului de pe stick-ul de memorie.Poate exista o pauză extinsă după introducerea unui stick de memorie USB.Sistemul citește o varietate de date (fișier, titlu, artist etc.). Acest proces poate dura de la câteva secunde la câteva minute.Acest lucru este perfect normal.Unele caractere din informațiile media nu sunt afișate corect în timpul redării.
Sistemul audio nu poate procesa anumite tipuri de caractere.► Utilizați caractere standard pentru denumirea pieselor și folderelor.Redarea fișierelor prin streaming nu pornește.Dispozitivul conectat nu lansează automat redarea.► Porniți redarea de la dispozitiv.
Denumirea piesei și timpii de redare nu sunt afișate pe ecranul de streaming audio.Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor informații.
Telefon
Nu-mi pot conecta telefonul prin Bluetooth.Este posibil ca funcția Bluetooth a telefonului să fie dezactivată sau telefonul să nu fie vizibil.► Verificați dacă este activată funcția Bluetooth a telefonului.► Verificați în setările telefonului dacă este „vizibil pentru toate”.► Dezactivați, apoi reactivați funcția de Bluetooth a telefonului.Telefonul cu Bluetooth nu este compatibil cu sistemul.► Puteți verifica compatibilitatea telefonului dumneavoastră pe pagina de internet a mărcii (servicii).Volumul telefonului conectat în modul Bluetooth este foarte mic (nu poate fi auzit).Volumul depinde atât de sistem, cât și de telefon.
► Dacă este necesar, măriți volumul sistemului audio la maxim și măriți și volumul telefonului.Zgomotul ambiental afectează calitatea apelului telefonic.► Reduceți nivelul de zgomot ambiental (închideți geamurile, reduceți turația ventilatorului, încetiniți etc.).Unele contacte sunt dublate în listă.Opțiunile pentru sincronizarea contactelor sunt:
sincronizarea contactelor de pe cartela SIM, a
Page 264 of 272

264
contactelor din telefon, sau ambele. Dacă sunt selectate ambele sincronizări, unele contacte pot fi dublate.► Selectați „Afișează contacte de pe cartela SIM” sau „Afișează contacte din telefon”.Contactele nu sunt afișate în ordine alfabetică.Unele telefoane oferă opțiuni de afișare. În funcție de setările efectuate, contactele pot fi transferate într-o anumită ordine.► Modificați setarea pentru afișare din directorul telefonului.Sistemul nu primește SMS-uri.Mesajele text nu pot fi trimise către sistem prin intermediul Bluetooth.
Setări
Când setările pentru sunetele înalte și joase sunt modificate, ambianța este deselectată.Când ambianța este modificată, setările pentru sunetele înalte și joase sunt resetate.Selectarea unei ambianțe determină setările pentru sunetele înalte și joase și invers.
► Modificați setările pentru înalte și joase sau ambianță pentru a obține ambianța muzicală dorită.La modificarea setării balansului, este deselectată setarea pentru distribuție.La modificarea setării distribuției, este deselectată setarea pentru balans.Setarea pentru distribuție impune setarea balansului și invers.
► Modificați setarea pentru balans sau cea pentru distribuție pentru a obține calitatea audio dorită.Calitatea sunetului diferă în funcție de sursele audio.Pentru a asigura o calitate a sunetului optimă, setările de sunet pot fi adaptate la diferite surse audio, ce pot genera diferențe ale sunetului la schimbarea sursei.► Verificați dacă setările audio sunt corespunzătoare cu sursele în curs de redare. Se recomandă setarea funcțiilor audio (Joase:, Înalte:, Balance) în poziția medie, selectați „Niciuna” pentru ambianță muzicală și setați corecția volumului sonor în poziția „Activă” în modul USB sau în poziția „Inactivă” în modul radio.► În toate cazurile, după aplicarea setărilor de sunet, reglați mai întâi nivelul volumului pe dispozitivul portabil (la un nivel ridicat). Apoi reglați volumul sistemului audio.Cu motorul oprit, sistemul se oprește după câteva minute de utilizare.
La oprirea motorului, durata de funcționare a sistemului depinde de nivelul de încărcare a bateriei.Oprirea este un proces normal: sistemul intră automat în modul economie de energie pentru a menține un nivel adecvat de încărcare a bateriei.► Porniți motorul autovehiculului pentru a crește nivelul de încărcare a bateriei.Data și ora nu pot fi setate.
Reglarea datei și orei este disponibilă doar dacă sincronizarea cu sateliții este dezactivată.► Meniu Setări / Opțiuni / Setare Dată-Oră. Selectați fila „Oră” pentru a dezactiva „Sincronizare GPS” (UTC).
Page 266 of 272

266
CD player MP3 214Centuri de siguranță 92–93, 101Cheie 24, 26–28, 30–32Cheie cu telecomandă 30Cheie electronică 24–25, 11 0Cheie uitată in contact 11 0Cititor USB 212, 227, 255Claxon 87Climatizare 66Collision Risk Alert 141–142Comandă de avarie portbagaj 33Comandă de avarie uși 24, 31–32Comandă de încălzire scaune 46–47Comandă lumini 74, 76Comandă sistem audio de la volan 209, 222, 237Comandă ștergător geam 79–80, 82Comenzi vocale 239–240, 242–244Compartimente de depozitare 52Compartiment motor 168Completare AdBlue® 170, 174Completarea nivelului de AdBlue® 174
Comutare automată lumini de drum 77–78, 148Conducere 105–106Conducere economică 7Conducere Eco (sfaturi) 7Conectare Jack 213Conectivitate 250Conector USB 52, 212, 227, 250, 255Conexiune Android Auto 251Conexiune Apple CarPlay 229, 250
Conexiune Bluetooth 216, 230–231, 252, 256–258Conexiune MirrorLink 228–229, 251Conexiune rețea Wi-Fi 252–253Consolă scurtă 52Consum carburant 7Consum ulei 169Contact 11 0, 258Contor 128Controale 168, 171–172Control avansat al aderenței 89–90Control de stabilitate remorca (TSM) 89Control dinamic al stabilitatii (CDS) 87–88, 90Control la coborârea în pantă 91–92Control presiune (cu kit) 179, 181Copii 93, 102Copii (siguranță) 103Cotieră 45Cotieră față 51Covorașe de podea 51–52, 128Cric 182Curățare (recomandări) 176–177
Cutie de viteze automată 11 0, 11 5–120, 122, 171Cutie de viteze manuală 11 5–11 6, 122, 171
D
DAB (Transmisie Audio Digitala) - Radio digital 2 11–212, 226, 254Data (setare) 233, 261
Deblocare deschideri 24, 27–29Deblocare din interior 34–36Deblocare selectiva 26–28Deblocare totală deschideri 26–28Deblocare uși 24Degivrare 48, 68Degivrare lunetă 47, 69Delestare (mod) 166Demontarea unei roți 183, 185Demontare covoraș de podea 51–52Deplasări în străinătate 75Deschidere capotă motor 167Deschidere portbagaj 24Detectarea neatenției 150Detectare obstacole 151Detectare pneu dezumflat 123, 182Detectare pneu dezumflat (detectare) 123Dezaburire 68Dezaburire spate 47, 69Dimensiuni 200Diode electroluminiscente - LED 76, 187Discuri de frână 172
Dispozitiv Apple® 215, 227, 256Dispozitiv de remorcare 89, 162–163, 163Duze de încălzire 68
E
Economie de energie (mod) 165Ecran frontal 125Ecran multifuncțional (cu sistem audio) 210
Page 268 of 272

268
Lumini de ceață spate 74, 189Lumini de drum 74, 187–188Lumini de întâlnire 74, 187–188Lumini de mers înapoi 189Lumini de placă de înmatriculare 190–191Lumini de staționare 76Lumini de stop 189Lumini de zi 76, 187–188Lumini poziție 74, 76, 187–188Lumini semnalizatoare de directie 75–76, 189Lumini semnalizatoare de direcție 75, 75–76, 187, 189Lumini semnalizatoare de direcție laterale 187Lumini spate 189–190Lumini uitate aprinse 75Luminozitate 232Lunetă (degivrare) 69
M
Maneta de cutie de viteze manuală 11 5–11 6Maneta de viteze cutie automata 11 6–120Martor de centură de conducător necuplată 93Martor de centuri de siguranță 93Martori 11Martori de avertizare 11Martori de funcționare 74Martori luminoși 11Mase 204–206
Mediu 7, 33, 72Memorarea unei viteze 141Meniu 229Meniu general 210Meniuri (audio) 223–224, 238–239Mesaje 259Mesaje rapide 259Mod delestare 166Mod economie de energie 165Montare bare de acoperiş 166Motor benzină 168, 205Motor Diesel 158, 168, 178, 206Motorizări 204–206MP3 (CD) 214
N
Navigaţie 245–247Navigație conectată 247–250Navigator Internet 247, 251Neutralizare airbag pasager 95, 100–101
Neutralizare ASR/CDS (ESC) 88Nivel de AdBlue® 170Nivel de aditiv motorină 170, 172Nivel de lichid de frână 170Nivel de lichid de spălare geamuri 80, 170Nivel de ulei 169Nivel lichid de răcire 17, 170Nivel minim carburant 158–160Niveluri și verificări 168–170
O
Oprire motor 107, 109Oprire vehicul 11 0, 11 6–120Opritor de încărcătură 54Ora (setare) 233, 261Ornament 186
P
Pană de carburant (Diesel) 178Pană pneu 179–180, 182Panou culisant de acoperiș 38Parametrii sistemului 232, 260Parbriz cu încălzire 68–69Plăcuță de identificare constructor 207Plăcuțe de frână 171–172Plafonieră 72–73Plafonieră față 73Plafonieră spate 73Plafoniere 73
Pneuri 172, 207Pornire 194Pornirea motorului 107Pornirea unui motor Diesel 158Pornirea vehiculului 108, 11 0, 11 6–120Pornire de avarie 194Post de radio 210, 224–225, 253–254Presiune in pneuri 172, 182, 186, 207Pretensionare pirotehnică (centuri de siguranță) 93
Page 269 of 272

269
Index alfabetic
Priza 220 V 53Priză auxiliară 213Priză de accesorii 12 V 51–52Profile 232, 260Program de stabilitate electronică (ESC) 87, 89–90Proiectoare anticeață față 74, 187Protecție copii 95, 98–99, 101–102Punere sub contact 11 0
R
Rabaterea scaunelor spate 50–51Radar (avertizări) 126Radio 210–2 11, 224–225, 227, 253–254Radio digital - DAB (Transmisie Audio Digitala) 2 11, 226, 254Ramificații ecran 229RDS 225, 254Reamorsare circuit carburant 178Recipient AdBlue® 174
Recirculare aer 65–66Recomandări de conducere 7, 105–106Recomandări de întreținere 176Recunoaștere limita de viteză 128, 130REF 87Regenerare filtru de particule 172Reglaj lombar 45Reglaj temperatură 65–66Reglarea proiectoarelor pe verticală 78Reglare debit de aer 65–66
Reglare prin recunoașterea limitei de viteză 130–131Reglare proiectoare 78Reglare repartiție aer 65–66Reglare scaune 45Reglare tetiere 51Reglare volan în înălțime și profunzime 47Regulator de viteză 130–131, 134–137, 140–141Regulator de viteză adaptiv 137Regulator de viteză adaptiv cu funcție Stop 130–131Regulator de viteză programabil 134Reinițializarea telecomenzii 34Reinițializare detectare pneu dezumflat 124Remontarea unei roți 183, 185Remorcă 89, 162Remorcare 197Remorcarea unui vehicul 197–199Repartitor electronic de frânare (REF) 87Reper culoare vopsea 207Retrovizoare exterioare 47–48, 69, 148
Retrovizor interior 48Revizii 17, 171Rezervor AdBlue® 174Rezervor de carburant 158–160Rezervor de spălare geamuri 170Roată de rezervă 123, 172, 178–179, 182–183, 186
S
Sarcini remorcabile 204–206Saturarea filtrului de particule (Diesel) 172Scaune copii clasice 101Scaune față 44–46, 48–50Scaune încălzite 46–47Scaune pentru copii 93, 98–99, 101–102Scaune spate 44, 48, 50–51, 99Schimbarea unei lamele de ștergător de geam 80–81Schimbarea unei siguranţe 191–193Schimb ulei 169SCR (Reducție Catalitică Selectivă) 173Selector de carburant 160Senzor de lumină 63Senzori (avertizări) 127Serie vehicul 207Setarea datei 233, 261Setare oră 233, 261Siguranță copii 95, 98–99, 101–102, 103–104Siguranțe fuzibile 191–193
Sinscronizare telecomandă 34Sistem activ de supraveghere a unghiului mort 149Sistem antipoluare SCR 173Sistem control traiectorie 87Sistem de asistare la frânare 87Sistem de supraveghere a unghiului mort 148Sistem extins de recunoaștere a panourilor de trafic 131Spălare 127