airbag TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019Pages: 272, PDF Size: 58.71 MB
Page 2 of 272

2
■Aperçu
Etiquettes 4
■Conduite écologique
Eco-coaching 8
1Instruments
Combiné d'instruments 9Témoins et témoins d'avertissement 11Témoins 17Ordinateur de bord 22Réglage de la date et de l'heure 23
2Ouvertures
Clé électronique avec fonction de commande à distance et clé intégrée, 24Procédures de secours 30Verrouillage / déverrouillage central 33Portes 34Recommandations générales concernant les portes latérales coulissantes 35
Alarme 36Vitres électriques 39Basculement des vitres de porte arrière 40
3Ergonomie et confort
Recommandations générales concernant les sièges 41Ceintures de sécurité avant 42Réglage du volant 44Rétroviseurs 45
Banquette arrière (rangée 2) 46Sièges arrière (rangée 2) 47Sièges arrière (rangée 3) 48Fixations intérieures 51Tablette couvre-bagages à deux positions (amovible) 57Couvre-bagages (7 sièges) 57Triangle de signalisation 58Chauffage et ventilation 59Chauffage 60Climatisation manuelle 60Climatisation automatique double zone 61Désembuage - dégivrage avant 63Désembuage - dégivrage de la lunette arrière 64Chauffage arrière et climatisation 65Système de ventilation / chauffage supplémentaire 65
4Éclairage et visibilité
Levier de commande d'éclairage 69Clignotants 70
Allumage automatique des phares 70Feux de jour / éclairages latéraux 71Feux de stationnement 71Allumage automatique des phares 72Réglage de la hauteur des faisceaux de phare 73Levier de commande des essuie-glaces 74Remplacement d'un balai d'essuie-glace 76Balayage automatique 76
5Sécurité
Recommandations générales en matière de sécurité 78Urgence ou appel d'assistance (type 1) 78Feux de détresse 81Avertisseur sonore 81Commande de stabilité électronique (ESC) 81Advanced Grip Control 84Hill Assist Descent Control 85Ceintures de sécurité 86Airbags 89Sièges pour enfant 92Désactivation de l'airbag côté p assager avant 95Sièges pour enfant ISOFIX 98Sièges pour enfant i-Size 101Sécurité enfants manuelle 102Sécurité enfants électrique 102
6Conduite
Recommandations de conduite 104Démarrage / arrêt du moteur 106
Frein de stationnement manuel 11 0Frein de stationnement électrique 111Assistance au démarrage en côte 11 4Boîte de vitesses manuelle 5 vitesses 11 5Boîte de vitesses manuelle 6 vitesses 11 5Boîte de vitesses automatique 11 6Témoin d'efficacité des rapports 120Stop & Start 120Détection de sous-gonflage des pneus 122
Affichage tête haute 124
Page 4 of 272

4
Etiquettes
Section “Recommandations générales pour les sièges” :
Section "Ventilation/chauffage supplémentaires" :
Section “Désactivation de l'airbag côté passager avant” :
Section “Sièges avant ISOFIX” :
Section “Sécurité enfants manuelle” :
Section "Frein de stationnement électrique" :
Sections “Capot” et “Remplacement d'une
ampoule” :
Section “Batterie 12 V” :
Sections “Trousse de réparation temporaire pour pneus crevés” et “Roue de secours” :
Page 5 of 272

5
Aperçu
Instruments et
commandes
1.Déverrouillage du capot
2.Fusibles du tableau de bord
3.Avertisseur sonore
4.Combiné d'instruments
5.AlarmeEclairage d'accueilAffichage des témoins d'avertissement pour les ceintures de sécurité et l'airbag du passager avantCommande du store de toit panoramiqueRétroviseur intérieurRétroviseur de contrôleBouton d'appel d'urgence
6.Ecran monochrome avec système audio
Ecran tactile avec TOYOTA Connect Radio ou TOYOTA Connect Nav
7.Port USB
8.ChauffageClimatisation manuelleClimatisation automatique double zoneDésembuage - dégivrage avantDésembuage - dégivrage de l'écran arrière
9.Frein de stationnement électriqueBouton "START/STOP"
10.Boîte de vitesses
11 .Prise 12 V
12.Prise accessoire 230 V
13.Boîte à gantsPort USB (dans la boîte à gants)
14.Boîte à gants
15.Désactivation de l'airbag côté passager avant (sur le côté de la boîte à gants, avec la porte ouverte)
Commandes au volant
1.Levier de commande de l'éclairage extérieur / des clignotantsBouton d'activation de la reconnaissance vocale
2.Levier de commande de l'ordinateur de bord / des essuie-glaces / du lave-glace
3.Commandes permettant de sélectionner la source multimédia (SRC), gérer la musique (LIST) et de gérer les appels téléphoniques (symbole "telephone")
4.Commande de limiteur de vitesse / régulateur de vitesse programmable / Régulateur de vitesse adaptatif
5.Molette de sélection du mode d'affichage de tableau de bord
6.Commande vocaleRéglage du volume
7.Commandes de réglage du système audio
Page 14 of 272

14
Vérifiez la pression des pneus dès que possible et effectuez (3).
Système antiblocage des roues (ABS)Fixe.Le système antiblocage des roues est défaillant.Le véhicule conserve le freinage conventionnel.Conduisez avec prudence à une vitesse modérée, puis effectuez (3).
Alerte Risque Collision / Active Safety BrakeFixe, accompagné d'un message.Le système a été désactivé via le menu de réglage du véhicule.Clignotement.Le système fonctionne.Le véhicule freine brièvement de façon à réduire la vitesse de collision avec le véhicule qui vous précède.Fixe, accompagné d'un message et d'un signal sonore.Le système est défaillant.
Effectuez (3).Fixe.Le système présente un dysfonctionnement.Si ces témoins s'allument après que le moteur a été mis en position OFF et qu'il a été redémarré, effectuez (3).
Filtre à particules (diesel)Fixe, accompagné d'un signal sonore et d'un message concernant le risque de blocage du filtre à particules.Le filtre à particules commence à saturer.Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h (40 mph) jusqu'à ce que le témoin d'alerte s'éteigne.Fixe, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant que le niveau d'additif dans le filtre à particules est trop bas.Le niveau minimal du réservoir d'additif a été atteint.Remplissez dès que possible : effectuez (3).
AirbagsFixe.L'un des airbags ou l'un des prétensionneurs pyrotechniques de ceinture de sécurité est défectueux.Effectuez (3).
Airbag côté passager avant (ON)
Fixe.L'airbag côté passager avant est activé.La commande est en position "ON".Dans ce cas, n'installez PAS de siège pour enfant "orienté vers l'arrière" sur le siège passager avant. Risque de blessure grave !
Airbag côté passager avant (OFF)Fixe.L'airbag côté passager avant est désactivé.
La commande est en position "OFF".Vous pouvez installer un siège pour enfant "orienté vers l'arrière", sauf si les airbags sont défaillants (témoin d'alerte d'airbag allumé).
Commande de stabilité dynamique (DSC) et commande antipatinage (ASR)Fixe.Le système est désactivé.Appuyez sur le bouton pour le réactiver.Le système DSC/ASR s'active automatiquement lorsque le véhicule est démarré, et à partir d'environ 50 km/h (30 mph).Clignotement.La régulation DSC/ASR est activée en cas de perte de maintien ou de trajectoire.Fixe.Le système DSC/ASR présente un dysfonctionnement.Effectuez (3).
Assistance au démarrage en côteFixe, avec le message "Anti roll-back system fault".
Le système présente un dysfonctionnement.Effectuez (3).
Dysfonctionnement du frein d'urgence (avec frein de stationnement électrique)Fixe, accompagné du message "Parking brake fault".Le freinage d'urgence n'offre pas de performances optimales.
Page 79 of 272

79
Sécurité
5
Le témoin qui s'allume et un message vocal confirment que le centre d'appel "Appel d'Urgence Localisé" a été contacté.*.► La demande est immédiatement annulée si vous appuyez à nouveau sur le bouton.Le témoin reste allumé tant que l'appel n'est pas terminé."Appel d'Urgence Localisé" géolocalise immédiatement votre véhicule et vous contacte dans votre langue**, et, si nécessaire, demande que les services d'urgence appropriés soient envoyés**. Dans certains pays où le service n'est pas disponble ou lorsque le service de géolocalisation a été expressément refusé, l'appel est directement acheminé vers les services d'urgence (112) sans les informations relatives à l'emplacement du véhicule.
WARNI NG
Si un impact est détecté par l'unité de commande d'airbag, un appel d'urgence est automatiquement effectué, indépendamment du déploiement des airbags.
* Conformément aux conditions générales d'utilisation du service, disponibles chez \
les concessionnaires et soumises à des limites techniques et technologiques.
** En fonction de la couverture géographique de ‘Appel d'Urgence Localisé et de la langue nationale officielle choisie par le propriétaire du véhicule.La liste des pays couverts et des services télématiques fournis es\
t disponible chez les concessionnaires ou sur le site Internet de votre \
pays.
*** Conformément aux conditions générales d'utilisation du service, disponibles chez\
les concessionnaires et soumises à des limites techniques et technologiques.
**** Dans les zones couvertes par ‘Appel d'Urgence Localisé’. La liste des pays couverts et des services télématiques fournis es\
t disponible chez les concessionnaires ou sur le site Internet de votre \
pays.
Fonctionnement du système
– Témoin allumé (pendant 3 secondes) lorsque l'allumage est mis en position ON : le système fonctionne correctement.– Témoin qui s'allume en rouge : dysfonctionnement du système– Témoin qui clignote en rouge : remplacez la batterie de secours.Dans les deux derniers cas, les services d'appel d'urgence et d'assistance risquent de ne pas fonctionner.Contactez un réparateur qualifié dès que possible.
NOTIC E
Le dysfonctionnement du système n'empêche pas le véhicule de rouler.
Urgence ou appel
d'assistance (type 2)
Appel d'Urgence Localisé
(PE112)
► En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton pendant plus de 2 secondes.Le témoin qui s'allume et un message vocal confirment que les services d'urgence ont été contactés.***.‘Appel d'Urgence Localisé’ situe immédiatement votre véhicule et vous met en contact avec les services d'urgence appropriés****.
Page 80 of 272

80
► La demande est immédiatement annulée si vous appuyez à nouveau sur le bouton.Le témoin clignote lorsque les données du véhicule sont envoyées et reste allumé lorsque la communication est établie.
WARNI NG
Si un impact est détecté par l'unité de commande d'airbag, un appel d'urgence est
automatiquement effectué, indépendamment du déploiement des airbags.
NOTIC E
‘Appel d'Urgence Localisé’ est un service gratuit.
Fonctionnement du système
– Lorsque l'allumage est activé, si le témoin s'allume en rouge, puis en vert et s'éteint : le système fonctionne correctement.– Si le témoin s'allume en rouge : dysfonctionnement du système– Si le témoin clignote en rouge : remplacez la batterie de secours. Dans les deux derniers cas, les services d'appel d'urgence et d'assistance risquent de ne pas
fonctionner.Contactez un concessionnaire ou un réparateur qualifié dès que possible.
NOTIC E
Le dysfonctionnement du système n'empêche pas le véhicule de rouler.
NOTIC E
Traitement des donnéesTout le traitement des informations personnelles par le système "Appel d'Urgence Localisé" (PE112) est conforme au cadre de la protection des informations personnelles établi par le règlement 2016/679 (GDPR) et la directive 2002/58/EC du Parlement et du Conseil européens et vise, notamment, à protéger les intérêts essentiels du sujet des données, conformément à l'article 6.1, paragraphe d) du règlement 2016/679.Le traitement des informations personnelles est strictement limité à la gestion du système "Appel d'Urgence Localisé" utilisé par le numéro d'appel d'urgence unique européen
"112".Le système "Appel d'Urgence Localisé" peut collecter et traiter uniquement les données suivantes relatives au véhicule : numéro de châssis, type (véhicule de tourisme ou véhicule commercial léger), type de carburant ou source d'alimentation, les trois emplacements et le sens de déplacement les plus récents, et un fichier journal horodaté
enregistrant l'activation automatique du système.Les destinataires des données traitées sont les centres de gestion des appels d'urgence désignés par les autorités nationales compétences sur le territoire où ils se trouvent, ce qui permet une réception et une manipulation prioritaires des appels vers le numéro d'urgence "112".
NOTIC E
Stockage des donnéesLes données contenues dans la mémoire du système ne sont pas accessibles en dehors du système jusqu'à ce qu'un appel soit effectué. Le système n'est pas traçable et n'est pas surveillé en permanence lorsque son mode normal de fonctionnement est activé. Les données contenues dans la mémoire interne du système sont automatiquement et continuellement effacées. Seules les trois emplacements les plus récents sont enregistrés.Lorsqu'un appel d'urgence est déclenché, le journal de données est enregistré pendant 13 heures maximum.
Page 88 of 272

88
ceinture de sécurité centrale doit être complètement enroulée.
Ceintures de sécurité arrière
(rangée 3)
Ces ceintures de sécurité ne sont pas équipées d'un système de précontrainte pyrotechnique et de limiteurs de force.
Témoins d'alerte de la(des)
ceinture(s) de sécurité
1.Témoin d'alerte de la ceinture de sécurité avant gauche (ou selon le pays, témoin d'alerte du conducteur).
2.Témoin d'alerte de la ceinture de sécurité avant droite (ou selon le pays, témoin d'alerte du conducteur).
3.Témoin d'alerte de la ceinture de sécurité arrière droite (rangée 2).
4.Témoin d'alerte de la ceinture de sécurité arrière centrale (rangée 2).
5.Témoin d'alerte de la ceinture de sécurité arrière gauche (rangée 2).
Lorsque le véhicule roule à plus de 20 km/h (12 mph) environ, le(s) témoin(s) d'alerte clignote(nt) pendant 2 minutes et un signal sonore retentit. Une fois que ces 2 minutes se sont écoulées, le(s) témoin(s) d'alerte reste(nt) allumé(s) tant que le conducteur ou le passager avant et/ou le(s) passager(s) arrière n'ont pas bouclé leur ceinture de sécurité.
Témoin(s) d'alerte de ceinture de
sécurité avant
Lorsque vous allumez le contact, le témoin d'alerte 1 s'allume sur le tableau de bord, et le témoin correspondant (1 ou 2) s'allume en rouge sur l'écran du témoin d'alerte d'airbag côté passager et de ceinture de sécurité si la ceinture
de sécurité du conducteur et/ou des passagers n'est pas attachée ou est détachée.
Témoin(s) d'alerte de la(des)
ceinture(s) de sécurité arrière
Le témoin correspondant (3 à 5) s'allume en rouge sur l'écran du témoin d'alerte d'airbag côté passager et de ceinture de sécurité si un ou plusieurs passagers arrière (rangée 2) ont détaché leur ceinture de sécurité.
NOTIC E
Ces témoins d'alerte de ceinture de sécurité ne s'appliquent qu'à la rangée 2.
Conseil
WARNI NG
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu'elles sont toutes bouclées avant de démarrer.Peu importe le siège su lequel vous êtes assis, bouclez toujours votre ceinture de sécurité, même pour un court trajet.N'intervertissez pas les boucles des ceinture de sécurité car elles ne joueront plus leur rôle.
Page 89 of 272

89
Sécurité
5
Avant et après l'utilisation d'une ceinture de sécurité, veillez à ce qu'elle soit enroulée correctement.Après avoir rabattu ou déplacé un siège ou un siège banquette arrière, veillez à ce que la ceinture de sécurité soit bien positionnée et enroulée correctement.
WARNI NG
InstallationLa partie inférieure de la sangle doit être positionnée aussi bas que possible sur le bassin.La partie supérieure doit être positionner dans le creux de l'épaule.Afin d'être efficace, une ceinture de sécurité doit respecter les critères suivants :– être serrée le plus près possible du corps,– être tirée devant vous en effectuant un mouvement lent pour vérifier qu'elle n'est pas entortillée– être utilisée pour maintenir une seule personne,– ne pas montrer de signe de coupure ou d'effilochage,– ne pas être transformée ou modifiée afin de ne pas réduire ses performances.
WARNI NG
Recommandations pour les enfantsUtilisez un siège pour enfant si le passager a moins de 12 ans et s'il mesure moins de 150 cm (4 pi 11'').N'utilisez jamais la même ceinture de sécurité pour plus d'un enfant.Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux.Pour plus d'informations sur les Sièges enfants, reportez-vous à la section correspondante.
WARNI NG
EntretienConformément aux réglementations actuelles en matière de sécurité, pour toutes les réparations effectuées sur les ceintures de sécurité de votre véhicule, rendez-vous chez un réparateur dûment qualifié et équipé comme un concessionnaire TOYOTA.Faites régulièrement vérifier les ceintures de sécurité par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié, notamment si les sangles montrent des signes d'endommagement.Nettoyez les sangles de ceinture de sécurité avec de l'eau savonneuse ou un produit de nettoyage pour textile, vendu par les concessionnaires TOYOTA.
WARNI NG
En cas d'impactEn fonction de la nature et de la gravité des impacts, le dispositif de prétensionneur pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement de l'airbag. Le déploiement des prétensionneurs est accompagné d'une légère décharge de fumée qui n'est pas nocive et d'un bruit, en raison de l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée dans le système.Dans tous les cas, le témoin d'airbag s'allume.Suite à un impact, faites vérifier le système de ceintures de sécurité et, si nécessaire, faites-le remplacer par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
Airbags
Système conçu pour améliorer la sécurité des
occupants (à l'exception du siège central de la deuxième rangée) en cas de collisions violentes.Les airbags complètent l'action des ceintures de sécurité de siège avec limiteur de force.En cas de collision, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les impacts avant et latéraux qui ont eu lieu dans les zones de détection d'impact :– en cas d'impact grave, les airbags se déploient instantanément et permettent de mieux
Page 90 of 272

90
protéger les occupants (à l'exception du siège central de la deuxième rangée) ; immédiatement après l'impact, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne pas gêner la visibilité ou entraver la sortie des occupants,– en cas d'impact mineur ou par l'arrière ou pour certains cas de tonneaux, les airbags peuvent ne pas se déployer ; seule la ceinture de sécurité permet alors d'assurer votre protection dans ces situations.
WARNI NG
Les airbags ne fonctionnent pas lorsque l'allumage est coupé.Cet équipement ne se déploie qu'une seule fois. Si un second impact se produit (au cours du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne se déploiera pas à nouveau.
Zones de détection d'impact
A.Zone d'impact avant
B.Zone d'impact latérale
NOTIC E
Lorsqu'au moins un airbag est déployé, la détonation de la charge pyrotechnique intégrée dans le système fait du bruit et libère une petite quantité de fumée.Cette fumée n'est pas dangereuse, mais les personnes sensibles peuvent ressentir une légère irritation.Le bruit de la détonation associé au déploiement d'un ou plusieurs airbags peut entraîner une légère perte de l'audition pendant un court instant.
Airbags avant
Système qui protège le conducteur et le(s) passager(s) avant en cas d'impact avant grave, limitant ainsi les risques de blessures au niveau de la tête et de la poitrine.
L'airbag du conducteur est situé au centre du volant ; l'airbag du passager avant se trouve dans le toit.
Déploiement
Les airbags se déploient (à l'exception de l'airbag du passager avant s'il a été désactivé) en cas d'impact avant grave au niveau de toute ou partie de la zone d'impact frontale A, sur la ligne médiane centrale longitudinale du véhicule sur un plan horizontal et allant de l'avant à l'arrière du véhicule.L'airbag avant se gonfle entre la poitrine et la tête de l'occupant avant du véhicule et le volant, côté conducteur, et le tableau de bord, côté passager, pour amortir leur mouvement vers l'avant.
Page 91 of 272

91
Sécurité
5
WARNI NG
Lorsque vous roulez, gardez la boîte ) gants fermée. Sinon, il y a une risque de blessure en cas d'accident ou de freinage brusque.
Airbags latéraux
Si le véhicule en est équipé, ce système protège le conducteur et le passager avant en cas d'impact latéral grave, limitant ainsi le risque
de blessure au niveau de la poitrine, entre l'abdomen et la tête.Chaque airbag latéral est monté dans le cadre du dossier de siège, sur le côté de la porte.
Déploiement
Ils se déploient d'un côté en cas d'impact latéral grave au niveau de toute ou partie de la zone d'impact latéral, perpendiculairement à la ligne centrale longitudinale du véhicule sur un plan
horizontal et de l'extérieur vers l'intérieur du véhicule.L'airbag latéral se gonfle entre l'abdomen et la tête de l'occupant avant et le panneau de garnissage de porte associé.
Airbags rideaux
Si le véhicule en est équipé, ce système offre une meilleure protection pour le conducteur et les passagers (à l'exception des sièges centraux) en cas d'impact latéral grave, limitant ainsi le risque de blessure au niveau du côté de la tête.Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la zone supérieure de l'habitacle
Déploiement
Ils se déploient d'un côté en cas d'impact latéral grave au niveau de toute ou partie de la zone d'impact latéral, perpendiculairement à la ligne centrale longitudinale du véhicule sur un plan horizontal et de l'extérieur vers l'intérieur du véhicule.
L'airbag rideau se gonfle entre le passager arrière côté extérieur et les vitres.
Dysfonctionnement
Si ce témoin d'avertissement s'allume sur le tableau de bord, vous pouvez contacter un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié pour faire vérifier le système.Les airbags peuvent ne pas de déployer en cas
d'impact grave.
WARNI NG
En cas d'impact mineur ou de chocs sur le côté du véhicule ou si le véhicule fait un tonneau, les airbags peuvent ne pas se déployer.En cas de collision avant ou arrière, aucun des airbags latéraux ne se déploient.
Conseil
WARNI NG
Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les recommandations en matière de sécurité décrites ci-dessous.Adoptez une position d'assise bien droite.Bouclez la ceinture de sécurité tout en vous assurant qu'elle est correctement positionnée et ajustée.Ne laissez rien entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet, etc.), ne fixez et n'attachez rien à proximité ou sur la trajectoire des airbags ; leur déploiement pourrait entraîner des blessures.Ne modifiez pas la définition d'origine de votre véhicule, notamment dans la zone directement autour des airbags.Après un accident ou si le véhicule a été volé, faites vérifier les systèmes d'airbag.