TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020Pages: 272, tamaño PDF: 58.68 MB
Page 1 of 272
Bienvenido/a
Gracias por elegir un TOYOTA Proace City Verso.Este documento contiene información clave y las recomendaciones neces\
arias para explorar su vehículo con total seguridad. Le recomendamos encare\
cidamente que se familiarice con este documento, además de la garantía y el \
registro de mantenimiento.Su vehículo estará equipado únicamente con algunos de los equipos que se describen en este documento, dependiendo de su nivel de acabado, la versión y 004F004400560003Las descripciones e ilustraciones se proporcionan solo a modo orientativo.
0024técnicas, los equipos y los accesorios sin la obligación de actualizar esta guía.0036man al nuevo propietario.
Llave
Advertencia de seguridad
Información adicional
Función de protección medioambiental
Vehículo con volante a la izquierda
Vehículo con volante a la derecha
Ubicación del equipo/botón descrito con un área negra.
Clave
002800560057004400030046004F0044005900480003004F004800030053004800550050004C005700480003004C0047004800510057004C00BF0046004400550003004F00440056000300460044005500440046005700480055007400560057004C004600440056000300480056005300480046004C0044004F004800560003004700480003005600580003vehículo:
5 asientos
7 asientos
Page 2 of 272
2
■Descripción general
Etiquetas 4
■Conducción ecológica
Eco-coaching 8
1Instrumentos
Panel de instrumentos 9Testigos de funcionamiento y testigos de advertencia 11Indicadores 17Ordenador de a bordo 22Ajuste de la fecha y la hora 23
2Acceso
Llave electrónica con mando a distancia y llave integrada, 24Procedimientos de respaldo 29Bloqueo/desbloqueo del cierre centralizado 32Puertas 34
Recomendaciones generales de las puertas laterales deslizantes 34Alarma 36Elevalunas eléctrico 38Inclinación de las ventanillas de la puerta trasera 39
3Ergonomía y confort
Recomendaciones generales de los asientos 40Asientos delanteros 41
Ajuste del volante 43
Espejos 43Asiento tipo banco trasero (fila 2) 45Asientos traseros (fila 2) 46Asientos traseros (fila 3) 47Instalaciones interiores 49Bandeja del maletero de dos posiciones (extraible) 55Bandeja del maletero (7 asientos) 55Triángulo de advertencia 56Calefacción y ventilación 57Calefacción 58Aire acondicionado manual 58Aire acondicionado automático de dos zonas 59Desempañamiento - descongelación delantero 61Desempañamiento/descongelación de la luneta trasera 62Calefacción y aire acondicionado traseros 63Sistema de calefacción/ventilación adicional 63
4Alumbrado y visibilidad
Palanca de control de luces 67Intermitentes 68
Iluminación automática de los faros 68Intermitentes/luces de conducción diurna 69Luces de estacionamiento 69Luces de cruce automáticas 70Ajuste de altura del haz del faro 72Palanca de control del limpiaparabrisas 72Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas 74Limpieza automática 75
5Seguridad
Recomendaciones de seguridad generales 76Llamada de emergencia o de asistencia 77Luces de advertencia de peligro 79Bocina 79Control de estabilidad electrónica (ESC) 80Advanced Grip Control 82Hill Assist Descent Control 83Cinturones de seguridad 84Airbags 88Asientos para niños 91Desactivación del airbag del pasajero delantero 94Asientos para niños ISOFIX 97Asientos para niños tamaño i-Size 100Bloqueo manual para niños 101Bloqueo eléctrico para niños 101
6Conducción
Recomendaciones para la conducción 103Encendido/apagado del motor 105Freno de estacionamiento manual 109
Freno de estacionamiento eléctrico 109Asistencia de arranque en pendiente 11 2Caja de cambios manual de 5 velocidades 11 3Caja de cambios manual de 6 velocidades 11 3Cambio automático 11 4Indicador de eficacia de la marcha 11 8Stop & Start 11 8Detección de neumáticos desinflados 121Pantalla virtual 122
Page 3 of 272
3
Contenidos
Ayudas a la conducción y a las maniobras: recomendaciones generales 124Reconocimiento de señales de límite de velocidad y recomendación 126Limitador de velocidad 129Control de la velocidad de crucero: recomendaciones específicas 131Control de crucero programable 132Regulador de velocidad adaptativo 135Memorización de las velocidades 139Active Safety Brake con Alerta Riesgo Colisión y la asistencia inteligente a la frenada de emergencia 139Alerta activa de cambio involuntario de carril 142Sistema de vigilancia de ángulo muerto 146Sistema activo de vigilancia de ángulos muertos 148Detección de distracciones 148Sensores de estacionamiento 150Top Rear Vision 152Park Assist 154
7Información práctica
Compatibilidad de combustibles 159Repostaje 159Prevención de repostajes con el combustible incorrecto (diésel) 161Cadenas para la nieve 161Dispositivo de remolque 162Dispositivo de remolque con bola de remolque desmontable rápidamente 164Modo de ahorro de energía 165
Barras de techo/baca 166
Capó 167Habitáculo 168Comprobación de los niveles 168Comprobaciones de la velocidad 170AdBlue® (motores diésel) 173Rotación libre de las ruedas 175Consejos sobre los cuidados y el mantenimiento 176
8En caso de avería
Quedarse sin combustible (diésel) 178Kit de herramientas 178Kit de reparación temporal de pinchazos 180Rueda de repuesto 182Cambiar una bombilla 186Cambiar un fusible 192Batería de 12 V 194Remolcado 198
9Características técnicas
Dimensiones 200Datos técnicos del motor y cargas remolcadas 202
Marcas de identificación 205
10Sistema de audio Bluetooth®
Primeros pasos 206Controles montados en el volante 207Menús 208Radio 208Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 209Multimedia 2 11
Teléfono 214
Preguntas frecuentes 217
11TOYOTA Connect Radio
Primeros pasos 219Controles montados en el volante 220Menús 221Aplicaciones 222Radio 222Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 224Multimedia 225Teléfono 226Configuración 230Preguntas frecuentes 232
12TOYOTA Connect Nav
Primeros pasos 234Controles montados en el volante 235Menús 236Comandos de voz 237Navegación 241Navegación conectada 244
Aplicaciones 246Radio 250Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 251Multimedia 251Teléfono 253Configuración 256Preguntas frecuentes 258
■Índice alfabético
Page 4 of 272
4
Etiquetas
Sección “Recomendaciones generales para los asientos”:
Sección “Calefacción/ventilación adicional”:
Sección “Desactivación del airbag del pasajero delantero”:
Sección “Asientos para niños ISOFIX”:
Sección “Bloqueo manual para niños”:
Sección “Freno de estacionamiento eléctrico”:
Secciones “Capó” y “Cambiar una bombilla”:
Sección “Batería de 12 V”:
Secciones “Kit de reparación temporal de pinchazos” y “Rueda de repuesto”:
Page 5 of 272
5
Descripción general
Instrumentos y controles
1.Apertura del capó
2.Fusibles del tablero de instrumentos
3.Claxon.
4.Panel de instrumentos
5.AlarmaLuz de cortesíaVisualización del testigo de advertencia de los cinturones de seguridad y el airbag del pasajero delanteroControl de la cortina del techo panorámicoEspejo retrovisor interiorEspejo de vigilanciaBotón de llamada de emergencia
6.Pantalla monocroma con sistema de sonido
Pantalla táctil con TOYOTA Connect Radio o TOYOTA Connect Nav
7.Puerto USB
8.CalefacciónAire acondicionado manualAire acondicionado automático de dos zonasDesempañamiento - descongelación delanteroDesempañamiento - descongelación de la pantalla trasera
9.Freno de estacionamiento eléctricoBotón "START/STOP"
10.Caja de cambios
11 .Toma de 12 V
12.Toma para accesorios 230 V
13.GuanteraPuerto USB (interior de la guantera)
14.Guantera
15.Desactivación del airbag del pasajero delantero (en el lado de la guantera, con la puerta abierta)
Controles montados en el volante
1.Palanca de control de las luces exteriores/intermitentesBotón de activación del reconocimiento de voz
2.Palanca de control del limpiaparabrisas/líquido del limpiaparabrisas/ordenador de a bordo
3.Controles que permiten seleccionar la fuente multimedia (SRC), gestionar música (LISTA) y gestionar las llamadas telefónicas (símbolo de "teléfono")
4.Controlo del limitador de velocidad/control de
crucero programable/Programador de velocidad adaptativo
5.Rueda selectora del modo de visualización del panel de instrumentos
6.Control por vozAjuste del volumen
7.Controles de configuración del sistema de sonido
Page 6 of 272
6
Panel de interruptores lateral
1.Ajuste manual de altura del haz del faro
2.Sistemas DSC/ASR
3.Stop & Start
4.Sensores de estacionamiento
5.Calefacción/ventilación adicional
6.Sistema de advertencia de cambio de carril activo
7.Detección de neumático desinflado
8.Bloqueo eléctrico para niños
9.Parabrisas calefactado
10.Pantalla virtual
Control en la puerta del conductor
Bloqueo eléctrico para niños
Panel de interruptores central
1.Luces de advertencia de peligro
2.Bloqueo/desbloqueo desde el interior
3.Hill Assist Descent
4.Modo Eco
5.Control de agarre avanzado
6.Freno de estacionamiento eléctrico
7.Encendido/apagado del motor
Page 7 of 272
7
Conducción ecológica
Conducción ecológica
La conducción ecológica hace referencia a las prácticas diarias que permiten al conductor optimizar el consumo de combustible y las emisiones de CO2.
Optimice el uso de la caja de cambios
En una caja de cambios manual, salga de la marcha con suavidad y suba de marcha con rapidez. Al acelerar, suba de marcha con antelación.En una caja de cambios automática, promueva el modo automático y evite pisar el pedal del acelerador de forma brusca o repentina.El indicador de eficiencia de la marcha le indicará que engrane la marcha más adecuada: cuando esta indicación se muestre en el panel de instrumentos, sígala de inmediato.En una caja de cambios automática, este indicador solo aparece en el modo manual.
Conduzca con suavidad
Mantenga la distancia de seguridad entre vehículos, utilice el freno de motor en lugar del pedal de freno y pise el acelerador de forma gradual. Estas actitudes
ayudan a ahorrar combustible, reducir las emisiones de CO2 y reducir el ruido general del tráfico.Si el vehículo tiene el control de crucero equipado en el volante, utilice el control de crucero a velocidades superiores a 40 km/h (25 mph) cuando el tráfico fluya con normalidad.
Utilice el equipo eléctrico con inteligencia
Si el habitáculo está demasiado caliente, ventílelo abriendo las ventanas y las rejillas de ventilación
antes de iniciar la marcha y de utilizar el aire acondicionado.A velocidades superiores a 50 km/h (31 mph), cierre las ventanillas y deje las rejillas de ventilación abiertas.Considere utilizar equipo que ayude a mantener baja la temperatura del habitáculo (cortina del techo solar y cortinillas, etc.).A menos que el aire acondicionado esté regulado automáticamente, apáguelo cuando se haya alcanzado la temperatura deseada.Apague las funciones de desempañamiento y anticongelación, si no están gestionadas automáticamente.Apague el asiento calefactado lo antes posible.Apague los faros y las luces antiniebla cuando las condiciones de visibilidad no requieran su uso.Evite dejar el motor en marcha antes de ponerse en circulación, especialmente en invierno, ya que el vehículo se calentará más rápido mientras circula.Como pasajero, evite conectar dispositivos multimedia (películas, música, videojuegos, etc.) para reducir el consumo de energía eléctrica y, por
tanto, de combustible.Desconecte todos los dispositivos portátiles antes de abandonar el vehículo.
Limite las causas de un consumo excesivo
Distribuya las cargas por todo el vehículo; coloque los elementos más pesados en el maletero, lo más cerca posible de los asientos traseros.Limite las cargas que lleva el vehículo y minimice la resistencia aerodinámica (bacas, barra del techo,
portabicicletas, remolque, etc.). Se recomienda utilizar un cofre de techo.Retire las barras del techo y las bacas después de su uso.Cuando haya pasado el invierno, retire los neumáticos de nieve y equipe los neumáticos de verano.
Siga las instrucciones para llevar a cabo una revisión
Compruebe la presión de los neumáticos regularmente con los neumáticos en frío y consulte la etiqueta situada en la abertura de la puerta del lado del conductor.Haga esta comprobación especialmente:– antes de iniciar un viaje largo.– en cada cambio de estación.– después de un largo período de uso.No se olvide de comprobar la rueda de repuesto y, cuando corresponda, los neumáticos del remolque o la caravana.Revise su vehículo regularmente (aceite de motor, filtro de aceite, filtro de aire, filtro del habitáculo,
etc.) y observe el cronograma de operaciones en el calendario de revisiones del fabricante.Si su vehículo tiene un motor diésel y el sistema SCR está averiado, emitirá polución. Acuda a un concesionario TOYOTA o a un taller autorizado lo antes posible para restablecer las emisiones de óxidos de nitrógeno de su vehículo a los límites permitidos por ley.
Page 8 of 272
8
Cuando llene el depósito de combustible, no continúe después del tercer corte de la boquilla para evitar que se derrame líquido.El consumo de combustible de su nuevo vehículo solo mostrará un valor promedio constante después de los primeros 3000 kilómetros (1900 millas).
Modo Eco
Este modo optimiza las funciones de calefacción y aire acondicionado para reducir el consumo de combustible.
Activación/Desactivación
► Pulse este botón para activar o desactivar este modo.El testigo se ilumina cuando se activa el sistema.
Eco-coaching
Esta función le ofrece consejos e información para ayudarle a adoptar un estilo de conducción más económico y respetuoso con el medio ambiente.Tiene en cuenta varios parámetros, incluida la optimización de la frenada, la gestión de la aceleración, los cambios de marcha, el inflado de los
neumáticos y el uso de los sistemas de calefacción/aire acondicionado.
Información mostrada en el panel de instrumentos
Al seleccionar la pestaña "Eco-coaching" de la pantalla central en el panel de instrumentos matriz, puede evaluar su conducción en tiempo real mediante el indicador de frenada y aceleración.
Información mostrada en la pantalla táctil
Las cuatro pestañas - "Trip", "Air conditioning", "Maintenance" y "Driving" proporcionan consejos para ayudarle a optimizar su estilo de conducción.Es posible que también se muestre información relacionada con el estilo de conducción en tiempo real.La pestaña "Report" evalúa su estilo de conducción diariamente y le proporciona una puntuación general de la semana.Puede restablecer este informe cuando lo desee pulsando "Reset".Con TOYOTA Connect Radio
► Seleccione "Eco-coaching" en el menú "Connect-App".Con TOYOTA Connect Nav► Acceda al menú "Connect-App" y, a continuación, a la pestaña "Vehicle Apps" para seleccionar "Eco-coaching"
Page 9 of 272
9
Instrumentos
1
Panel de instrumentos
Velocímetro
Velocímetro analógico (km/h o mph).
Indicadores con panel de
instrumentos matriz o con
texto de LCD
1.Indicador de combustible.
2.Indicador de temperatura del refrigerante del motor.
Pantalla de visualización
NOTIC E
Cuando viaje al extranjero, es posible que tenga que cambiar las unidades de distancia: la velocidad en carretera debe mostrarse en la unidad oficial del país (km o millas). La unidad se cambia en el menú de configuración de la pantalla con el vehículo detenido.
Con panel de instrumentos con símbolos de LCD
Con panel de instrumentos con texto de LCD
Page 10 of 272
10
Con panel de instrumentos matriz
1.Configuración del control de crucero o el limitador velocidad
2.Indicador de cambio de marcha.Cambio de marchas automático.
3.Velocímetro digital (km/h o mph) con panel de instrumentos con símbolos de LCD y texto de LCD.Área de visualización con panel de instrumentos matriz: mensaje de alerta o de estado de función, ordenador de a bordo, velocímetro digital (km/h o mph), etc.
4.Indicador de revisión, registrador de distancia total (km o millas) y registrador de distancia de viaje (km o millas).Área de visualización con panel de instrumentos con texto de LCD: mensaje de alerta o de estado de función, ordenador de a bordo, etc.
5.Indicador de temperatura del refrigerante del motor.
6.Indicador del nivel de aceite del motor.
7.Indicador de combustible.
Botones de control
Con panel de instrumentos con símbolos de LCD
A.Atenuador de iluminación.Realice una pulsación larga en SET y, a conti-nuación, cambie los valores de tiempo estableci-dos y las unidades.
B.Recordatorio de la información de revisión o de la autonomía de conducción con el sistema SCR y el AdBlue®.Restablezca la función seleccionada (el indicador de revisión o registrador de distancia del viaje).Realice una pulsación larga y, a continuación, cambie los valores de tiempo establecidos y las unidades.
Con panel de instrumentos con texto de LCD
Con panel de instrumentos matriz
A.Recordatorio temporal de la información de revi-sión o recordatorio de la autonomía de conduc-
ción con el sistema SCR y el AdBlue®.En función de la versión: retroceder un nivel o cancelar la operación actual.
B.Atenuador de iluminación.En función de la versión: examinar un menú o una lista o cambiar un valor.
C.Restablecer el registrador de distancia del viaje (pulsación larga).Restablecer el indicador de revisión.En función de la versión: acceder al menú de configuración y confirmar una selección (pulsa-ción corta).