ESP TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021Pages: 272, PDF Size: 57.8 MB
Page 105 of 272

105
Conducere
6
Frâne
Distanțele de frânare cresc atunci când este tractată o remorcă. Pentru a evita încălzirea excesivă a frânelor, se recomandă utilizarea frânei de motor.
Vânt lateral
Țineți cont de sensibilitatea crescută la vânt pe care o va avea autovehiculul.
Protecție antifurt
Sistem electronic de
imobilizare
Telecomanda conține un cip electronic cu un cod special. La punerea contactului, acest cod trebuie să fie recunoscut pentru ca pornirea să fie posibilă.La câteva secunde după luarea contactului, acest sistem blochează sistemul de control al motorului, împiedicând astfel pornirea acestuia în cazul spargerilor.
Un defect este semnalat de aprinderea acestei lămpi de avertizare, emiterea unui semnal sonor și afișarea unui mesaj pe ecran.În acest caz, autovehiculul nu va porni; contactați cât mai repede posibil un dealer TOYOTA.
Pornirea/oprirea motorului
Pornire
Frâna de parcare trebuie să fie acționată.
► Dacă autovehiculul este echipat cu transmisie manuală, deplasați maneta în poziția neutră, apăsați pedala de ambreiaj până la podea și țineți-o în poziție până când pornește motorul.► Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de viteze automată, deplasați selectorul în poziția P apoi apăsați pedala de frână.
Cu cheia obișnuită/cheia cu
telecomandă
1.Poziția Stop.
2.Poziția Contact pus.
3.Poziția Pornire.
► Introduceți cheia în contact. Sistemul recunoaște codul de pornire.
► Deblocați coloana de direcție rotind concomitent volanul și cheia.
NOTIC E
În anumite situații, poate fi nevoie să rotiți volanul cu putere pentru a îndrepta roțile (dacă roțile sunt lipite de o bordură, de exemplu).
► Rotiți cheia în poziția 2, contact pus, pentru a
activa sistemul de preîncălzire a motorului.► Așteptați stingerea lămpii de avertizare de pe panoul de instrumente, apoi rotiți cheia în poziția 3, fără a apăsa pedala de accelerație, pentru a acționa demarorul până la pornirea motorului. De îndată ce motorul pornește, eliberați cheia.
NOTIC E
Lampa de avertizare nu se aprinde dacă motorul este deja cald. În anumite condiții climatice, trebuie respectate următoarele recomandări:– În condiții climatice blânde, nu lăsați motorul la ralanti pentru a se încălzi, ci porniți imediat, conducând cu viteză moderată.– În funcție de versiune, dacă sistemul de climatizare este activat și temperatura
exterioară depășește 35° C, turația motorului la ralanti poate crește, până la 1.300 rpm, în funcție de cerințele pentru răcire.
Page 106 of 272

106
– În condiții de iarnă, lampa de avertizare pentru preîncălzire rămâne aprinsă mai mult timp; așteptați până ce se stinge înainte de a porni motorul.– În condiții de iarnă foarte severe (temperatură sub -23°C), pentru a asigura funcționarea corectă și durabilitatea componentelor mecanice ale autovehiculului dumneavoastră (motorul și cutia de viteze), lăsați motorul să funcționeze la ralanti timp de 4 minute înainte de a porni.Nu lăsați niciodată motorul pornit într-un spațiu închis fără ventilație corespunzătoare: motoarele cu combustie internă emit gaze de eșapament toxice, precum monoxidul de carbon. Pericol de intoxicare sau deces!
NOTIC E
În cazul motoarelor pe benzină, după o pornire la rece, pre-încălzirea convertizorului catalitic poate cauza vibrații clar resimțite ale motorului în momentul staționării, timp de până la 2 minute (turație la ralanti accelerată).
WARNI NG
Dacă motorul nu pornește imediat, luați
contactul.Așteptați câteva secunde înainte de a acționa din nou demarorul motorului. Dacă motorul nu pornește după câteva tentative,
nu mai încercați: riscați să avariați demarorul și motorul.Contactați un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat.
WARNI NG
Pentru a evita orice risc de blocare a pedalelor:– utilizați doar covorașe adecvate pentru elementele de fixare prezente în autovehicul;– nu amplasați niciodată un covoraș peste altul.Utilizarea unor covorașe neaprobate de TOYOTA poate îngreuna accesul la pedale și împiedica funcționarea tempomatului / limitatorului de viteză.Covorașele aprobate de TOYOTA au două cleme de prindere amplasate sub scaun.
Cu Acces și pornire fără cheie
► Amplasați telecomanda în interiorul
autovehiculului, în zona de recunoaștere.► Apăsați butonul „START/STOP”.
Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de viteze manuală, volanul se deblochează și motorul pornește la scurt timp.Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de viteze automată EAT8, motorul pornește la scurt timp.
NOTIC E
Lampa de avertizare nu se aprinde dacă motorul este deja cald. În anumite condiții meteorologice, se recomandă să respectați instrucțiunile de mai jos:– În condiții climatice blânde, nu lăsați motorul la ralanti pentru a se încălzi, ci porniți imediat, conducând cu viteză moderată. În funcție de versiune, dacă sistemul de climatizare este activat și temperatura exterioară depășește 35° C, turația motorului la ralanti poate crește, până la 1.300 rpm, în funcție de cerințele pentru răcire.– În condiții de iarnă, când motorul este oprit, durata de aprindere a indicatorului luminos
pentru pre-încălzire este extinsă. Așteptați până când se stinge înainte de pornire.– În condiții de iarnă foarte severe (temperatură sub -23°C), pentru a asigura funcționarea corectă și durabilitatea componentelor mecanice ale autovehiculului dumneavoastră, motorul și cutia de viteze,
Page 107 of 272

107
Conducere
6
lăsați motorul să funcționeze la ralanti timp de 4 minute înainte de a porni.Nu lăsați niciodată motorul pornit într-un spațiu închis fără ventilație corespunzătoare: motoarele cu combustie internă emit gaze de eșapament toxice, precum monoxidul de carbon. Pericol de intoxicare sau deces!
NOTIC E
În cazul motoarelor pe benzină, după o pornire la rece, pre-încălzirea convertizorului catalitic poate cauza vibrații clar resimțite ale motorului în momentul staționării, timp de până la 2 minute (turație la ralanti accelerată).
WARNI NG
În cazul autovehiculelor Diesel, când temperatura este sub zero grade, pornirea va avea loc doar după stingerea lămpii de avertizare pentru pre-încălzire.Dacă lampa de avertizare se aprinde după apăsarea butonului „START/STOP”, apăsați pedala de frână sau de ambreiaj până ce lampa de avertizare se stinge, fără a mai apăsa butonul „START/STOP”, până la pornirea motorului.
NOTIC E
Prezența telecomenzii pentru sistemul „Acces și pornire fără cheie” este obligatorie în zona de recunoaștere.Nu părăsiți niciodată autovehiculul cu motorul pornit și telecomanda asupra dumneavoastră.Dacă telecomanda este mutată din zona de recunoaștere, pe ecran este afișat un mesaj.Amplasați telecomanda în zona de recunoaștere pentru a putea porni motorul.
NOTIC E
Dacă una dintre condițiile necesare pentru pornire nu este îndeplinită, pe ecranul panoului de instrumente va fi afișat un mesaj. În anumite situații, este necesar să rotiți volanul în timp ce apăsați butonul „START/STOP” pentru a ajuta la deblocarea volanului. Un mesaj va fi afișat.
Dezactivare
► Cu motorul la ralanti, imobilizați autovehiculul.► Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de viteze manuală, deplasați maneta schimbătorului în poziția neutră.► Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de viteze automată, selectați poziția P.
Cu cheia obișnuită/cheia cu
telecomandă
► Rotiți cheia până în poziția 1 (Stop) și îndepărtați-o din contact.► Pentru a bloca volanul, rotiți-l până se blochează.
NOTIC E
Pentru a facilita deblocarea volanului, este
recomandat să îndreptați roțile înainte de oprirea motorului.
► Verificați dacă frâna de parcare este acționată, mai ales la parcarea pe un teren înclinat.
WARNI NG
Nu opriți niciodată motorul înainte de imobilizarea completă a autovehiculului. Cu motorul oprit, sistemele de asistare la frânare și a direcției sunt de asemenea oprite: risc de pierdere a controlului autovehiculului.
NOTIC E
Ca măsură de siguranță, nu părăsiți niciodată autovehiculul fără a lua cu dumneavoastră telecomanda, chiar și pentru o perioadă scurtă.
Page 110 of 272

11 0
prin amplasarea calelor furnizate pe una dintre roți.Contactați un dealer TOYOTA sau un atelier de service autorizat.
WARNI NG
Înainte de a părăsi autovehiculul, verificați dacă este acționată frâna de parcare: indicatorii luminoși de pe panoul de instrumente și maneta de comandă trebuie să se aprindă continuu.Dacă nu este acționată frâna de parcare, este emis un semnal sonor și este afișat un mesaj la deschiderea ușii șoferului.
WARNI NG
Nu lăsați niciodată un copil singur în interiorul autovehiculului, deoarece ar putea elibera frâna de parcare.
WARNI NG
În cazul remorcării, al parcării pe o suprafață cu unghi mare de înclinare sau dacă autovehiculul are o încărcătură foarte mare, îndreptați roțile spre bordură și, în cazul unei cutii de viteze manuale, comutați într-o treaptă de viteză.În cazul remorcării, al parcării pe o suprafață cu unghi mare de înclinare sau dacă autovehiculul are o încărcătură foarte mare, îndreptați roțile spre bordură și, în cazul unei cutii de viteze automate, selectați modul P.În cazul remorcării, autovehiculul are aprobare pentru parcare pe o suprafață cu unghi de înclinare de până la 12%.
Acționare manuală
Eliberarea manuală
Cu contactul pus sau motorul pornit:► Apăsați pedala de frână.
► În timp ce mențineți apăsată pedala de frână, apăsați scurt maneta de comandă.Eliberarea completă a frânei de parcare este confirmată prin stingerea indicatorului luminos pentru frânare și a indicatorului luminos P de pe maneta de comandă, împreună cu afișarea mesajului „Frâna de parcare eliberată”.
NOTIC E
Dacă apăsați maneta de comandă fără a apăsa pedala de frână, frâna de parcare nu va fi eliberată și va fi afișat un mesaj.
Acționarea manuală
Cu autovehiculul oprit:► Apăsați scurt maneta de comandă.Confirmarea instrucțiunii cu privire la acționare este semnalată prin aprinderea intermitentă a indicatorului luminos de pe maneta de comandă.Acționarea frânei de parcare este confirmată prin aprinderea indicatorului luminos pentru frânare și a indicatorului luminos P de pe maneta de comandă, împreună cu afișarea mesajului „Frâna de parcare acționată”.
Funcționare automată
Eliberarea automată
În primul rând asigurați-vă că motorul
funcționează și ușa șoferului este închisă în mod corespunzător.Frâna de parcare electrică este eliberată automat și progresiv atunci când autovehiculul pleacă de pe loc.Cu o cutie de viteze manuală► Apăsați complet pedala de ambreiaj și cuplați treapta întâi sau de marșarier.► Apăsați pedala de accelerație și eliberați
pedala de ambreiaj.
Page 111 of 272

111
Conducere
6
Cu o cutie de viteze automată► Apăsați pedala de frână.► Selectați poziția D, M sau R.► Eliberați pedala de accelerație și apăsați pedala de ambreiaj.
NOTIC E
În cazul unei cutii de viteze automate, dacă frâna nu este eliberată automat, verificați ușile
din față sunt închise în mod corespunzător.
WARNI NG
Atunci când autovehiculul staționează și motorul este pornit, nu apăsați în mod inutil pedala de accelerație - risc de eliberare a frânei de parcare.
Acționarea automată
Atunci când autovehiculul staționează, frâna de parcare este acționată automat la oprirea motorului.Atunci când este acționată frâna de parcare, se aprind indicatorul luminos pentru frână și indicatorul luminos P de pe maneta de comandă, împreună cu afișarea pe ecran a mesajului „Frâna de parcare acționată”.
WARNI NG
Nu este acționată automat dacă motorul este calat sau intră în modul STOP cu Stop & Start.
NOTIC E
În cazul funcționării automate, frâna de
parcare poate fi acționată sau eliberată manual, utilizând maneta de comandă.
Cazuri speciale
Imobilizarea autovehiculului cu
motorul în funcțiune
Pentru a imobiliza autovehiculul cu motorul în funcțiune, trageți ușor maneta de comandă.Acționarea frânei de parcare este confirmată prin aprinderea indicatorului luminos pentru frânare și a indicatorului luminos P de pe maneta de comandă, împreună cu afișarea mesajului „Frâna de parcare acționată”.
Parcarea autovehiculului cu frâna
eliberată
WARNI NG
În condiții de temperaturi foarte scăzute (îngheț), nu este recomandată acționarea frânei de parcare.Pentru a imobiliza autovehiculul, cuplați o treaptă de viteză sau așezați cale pe una
dintre roți.
NOTIC E
Cu o cutie de viteze automată, este selectat automat modul P la luarea contactului. Roțile sunt blocate.Pentru mai multe informații despre Rulare liberă, consultați secțiunea corespunzătoare.
NOTIC E
Cu o cutie de viteze automată, în timp ce este selectat modul N, la deschiderea ușii șoferului este emis un semnal sonor. Acesta se oprește atunci când ușa șoferului este închisă din nou.
Page 114 of 272

11 4
NOTIC E
Ca măsură de siguranță și pentru a facilita pornirea motorului:– deplasați întotdeauna schimbătorul în poziția neutră,– apăsați pedala de ambreiaj.
Cutie de viteze manuală
cu 6 trepte
Cuplarea treptei 5 sau 6
► Deplasați selector complet spre dreapta pentru a cupla treapta 5 sau treapta6.
WARNI NG
Nerespectarea acestei instrucțiuni poate provoca deteriorarea permanentă a cutiei de viteze (cuplarea accidentală a treptei 3 sau 4).
Cuplarea treptei de
marșarier
► Ridicați inelul de sub nucă și deplasați schimbătorul spre stânga, apoi înainte.
WARNI NG
Cuplați treapta de marșarier numai când autovehiculul stă pe loc și motorul este la ralanti.
NOTIC E
Ca măsură de siguranță și pentru a facilita pornirea motorului:– deplasați întotdeauna schimbătorul în poziția neutră,
– apăsați pedala de ambreiaj.
Cutie de viteze automată
Cutie de viteze automată cu 8 trepte de viteză care oferă posibilitatea alegerii între confortul funcționării automate și schimbarea manuală a treptelor.Sunt disponibile două moduri de conducere:– Acționare automată pentru gestionarea electronică a treptelor de către cutia de viteze:– Acționare manuală pentru schimbarea secvențială a treptelor de către șofer.În modul automat, puteți schimba manual treapta de viteză folosind padele montate pe volan (de exemplu: pentru a depăși un autovehicul).
Selectorul de viteze
W ARNI NG
Pentru deplasarea selectorului în deplină siguranță, se recomandă apăsarea pedalei de frână.
Page 115 of 272

11 5
Conducere
6
P.Oprire.
R.Marșarier.
N.Neutru.
D.Deplasare (funcționare automată).
M.Manual (acționare manuală cu schimbare secvențială a treptelor).
NOTIC E
Poziția N poate fi utilizată în cazul blocajelor în trafic sau la o spălătorie auto.
Comenzile de pe volan
► Trageți de padelele din partea dreaptă „+” sau din partea stângă „-” către dumneavoastră pentru cuplarea unei trepte superioare sau inferioare.
NOTIC E
Comenzile de pe volan nu permit selectarea modului neutru și cuplarea sau decuplarea treptei de marșarier.
Informațiile afișate pe
panoul de instrumente
Când deplasați selectorul sau apăsați butonul M, treapta corespunzătoare și indicatorul luminos sunt indicate pe panoul de instrumente.Simbolul „-” este afișat în cazul unei valori invalide.► Dacă mesajul „Picior pe frână” este afișat pe panoul de instrumente, apăsați ferm pedala de frână.
Plecarea de pe loc
► Apăsând pedala de frână, selectați poziția P.► Porniți motorul.Dacă nu sunt întrunite condițiile, este emis un semnal sonor însoțit de un mesaj afișat pe ecranul panoului de instrumente.► Eliberați frâna de parcare.► Selectați poziția R, N sau D.
WARNI NG
Dacă doriți să plecați de pe loc cu autovehiculul încărcat pe o pantă abruptă, apăsați pe pedala de frână, selectați poziția D, eliberați frâna de parcare, apoi eliberați pedala de frână.
► Eliberați treptat pedala de frână.Autovehiculul pleacă imediat de pe loc.
Page 117 of 272

11 7
Conducere
6
WARNI NG
Ca măsură de precauție, nu părăsiți niciodată autovehiculul cu motorul pornit și cu ușile închise.
Acționare manuală
► Cu selectorul în poziția D, apăsați butonul M pentru schimbarea secvențială a celor 6 trepte de viteză.Butonul este apăsat și indicatorul luminos se aprinde.► Utilizați comenzile „+” sau „-” de pe volan. M apare și treptele cuplate sunt afișate succesiv pe panoul de instrumente.► Puteți reveni la acționarea automată oricând apăsând din nou pe butonul M.Indicatorul luminos al butonului se stinge.
NOTIC E
În modul manual, nu este necesar să eliberați pedala de accelerație la schimbarea treptelor.
NOTIC E
Schimbarea treptelor este posibilă numai dacă viteza autovehiculului și turația
motorului permit acest lucru.
NOTIC E
Dacă turația motorului este prea mică sau prea mare, treapta selectată se aprinde intermitent câteva secunde, apoi este afișată treapta cuplată în acel moment.Când autovehiculul este oprit sau se deplasează cu viteză foarte redusă, transmisia selectează treapta M1.
NOTIC E
Pentru a proteja frânele la coborârea unei pante abrupte, utilizați frâna de motor pentru a reduce viteza (ridicați piciorul de pe accelerație sau cuplați o treaptă inferioară).Menținerea apăsată a pedalei de accelerație pentru mai mult timp poate provoca supraîncălzirea frânelor, existând riscul avarierii sistemului de frânare sau scăderea eficienței acestuia.Utilizați frânele numai atunci când este necesar, pentru decelerarea sau oprirea autovehiculului.
NOTIC E
În funcție de configurația traseului (de exemplu: drum montan), acționarea manuală poate fi o opțiune favorabilă.Acționarea automată poate să nu fie întotdeauna adecvată și nu permite utilizarea frânei de motor.
Valoare invalidă în modul
manual
Acest simbol este afișat dacă treapta nu a fost cuplată corespunzător (selectorul este între două poziții).► Deplasați selectorul în poziția „corectă”.
Oprirea autovehiculului
Înainte de oprirea motorului, selectați poziția P apoi acționați frâna de parcare pentru a imobiliza autovehiculul.
Page 118 of 272

11 8
NOTIC E
Se poate resimți un punct de rezistență la deplasarea selectorului în poziția P.Dacă selectorul nu se află în poziția P când ușa șoferului este deschisă sau la aproximativ 45 de secunde după luarea contactului, este emis un semnal sonor însoțit de un mesaj afișat.► Readuceți selectorul în poziția P; semnalul sonor se oprește și mesajul dispare.
WARNI NG
Pe o suprafață cu unghi mare de înclinare, cu autovehiculul încărcat, apăsați pe pedala de frână, selectați poziția P, acționați frâna de parcare, apoi eliberați pedala de frână.
WARNI NG
În toate situațiile, asigurați-vă că selectorul este în poziția P, înainte de a ieși din autovehicul.
Defect de funcționare
Când este pus contactul, pe ecranul panoului de
instrumente este afișat un mesaj care indică o defecțiune a transmisiei.În această situație, transmisia comută în modul de avarie și este blocată în treapta a 3a. Puteți
simți o piedică evidentă în timp ce schimbați din poziția P în R și din N în R. Acest lucru nu va provoca daune transmisiei.Nu depășiți viteza de 100 km/h (60 mph), chiar dacă legislația rutieră permite.Defecțiunea trebuie verificată de un dealer TOYOTA sau într-un service autorizat.
WARNI NG
Există un risc de defecțiune a transmisiei:– dacă apăsați concomitent pedalele de accelerație și de frână (acestea trebuie acționate numai cu piciorul drept),– dacă forțați o trecere a selectorului din poziția P în altă poziție când bateria este descărcată.
EC O
Pentru a reduce consumul de carburant când staționați cu motorul pornit pentru perioade mai lungi (blocaj în trafic etc.), deplasați selectorul în poziția N și aplicați frâna de parcare.
WARNI NG
Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de
viteze automată, nu încercați să porniți motorul împingând autovehiculul.
Indicatorul de eficiență
pentru schimbarea treptei
de viteză
(În funcție de motor.)Acest sistem ajută la reducerea consumului de carburant prin recomandarea celei mai adecvate trepte de viteză.
Funcționare
În funcție de situația din trafic și de echiparea autovehiculului, sistemul vă poate recomanda să săriți peste una sau peste mai multe trepte.Recomandările pentru cuplarea treptelor de viteză nu trebuie considerate ca fiind obligatorii. De fapt, configurația traseului, aglomerația din trafic și siguranța rămân factori importanți în alegerea treptei de viteză. Este responsabilitatea șoferului să decidă dacă urmează sau nu recomandările acestui sistem.Această funcție nu poate fi dezactivată.
NOTIC E
Cu o cutie de viteze automată, sistemul este activ doar în cazul acționării manuale.
Informațiile sunt afișate pe panoul de instrumente, sub forma unei săgeți orientate în sus sau în jos și a treptei recomandate.
Page 119 of 272

11 9
Conducere
6
NOTIC E
Sistemul adaptează recomandările privind schimbarea treptei la condițiile de drum (suprafață înclinată, încărcătură etc.) și la solicitările șoferului (putere, accelerație, frânare etc.).Sistemul nu sugerează niciodată:– cuplarea treptei întâi;– cuplarea treptei de marșarier.
Stop & Start
Funcția Stop & Start oprește temporar funcționarea motorului - modul STOP - în cazul opririlor autovehiculului (la semafor, blocaje de trafic etc.). Motorul repornește automat - modul START - imediat ce șoferul dorește să plece de pe loc.Creată în mod special pentru traficul urban, funcția Stop & Start reduce consumul de carburant și gazele de eșapament emise,
precum și nivelul de zgomot la staționare.Funcția nu afectează funcționarea autovehiculului, în special frânarea.
WARNI NG
Deschiderea capoteiÎnainte de a efectua orice operație sub capotă, dezactivați sistemul Stop & Start pentru a evita riscul de rănire în urma repornirii automate a motorului.
WARNI NG
Conducerea pe drumuri inundateÎnainte de a pătrunde într-o zonă inundată, vă recomandăm cu tărie să dezactivați sistemul Stop & Start.Pentru mai multe informații despre Recomandări pentru conducere, în special pe drumuri inundate, consultați secțiunea corespunzătoare.
Dezactivare/activare
Cu butonul
► Apăsați acest buton pentru dezactiva sau reactiva sistemul.Acest indicator luminos este aprins când sistemul este dezactivat.
Cu sistem audio/ecran tactil
Sistemul este activat și dezactivat din meniul de configurare a autovehiculului.
WARNI NG
Dacă sistemul este dezactivat în modul STOP, motorul repornește imediat.
NOTIC E
Sistemul este reactivat automat de fiecare
dată când șoferul pornește motorul.