ESP TOYOTA PROACE VERSO 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2017Pages: 504, PDF Size: 74.24 MB
Page 322 of 504

322
ProaceVerso_pt_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2016
Para os veículos equipados com um motor
Diesel, em caso de falta de combustível, é
necessário purgar o circuito de combustível.
Para todas as versões que não sejam
com AdBlue, consulte a respetiva vista do
compartimento do motor.
Falta de combustível (Diesel)
Para mais informações sobre o
Desenganador de combustível
Diesel, consulte a rubrica
correspondente. F
Encha o depósito de combustível com,
pelo menos, 5 litros de gasóleo.
F Abra o capot do motor.
F Se necessário, desencaixe a tampa
embelezadora para aceder à bomba de
purga.
F Acione a bomba de purga até obter o seu
endurecimento (a primeira pressão pode
ser dura).
F Acione o motor de arranque para ligar
o motor (caso o motor não arranque à
primeira, aguarde cerca de 15 segundos e
volte a tentar).
F Sem resultado após algumas tentativas,
reaccione a bomba de reescorvamento e,
depois, o motor de arranque.
F Volte a instalar a tampa embelezadora e
encaixe-a.
F Feche o capot do motor.
Motor 1.6 D
(excepto versão AdBlue)
Se não for possível efectuar o arranque
do motor à primeira, não insista e
reinicie o procedimento.
Motor AdBlue
F Encha o depósito de combustível com,
pelo menos, 5 litros de gasóleo.
F Ligue a ignição (sem accionar o motor).
F Aguarde cerca de 6 segundos e desligue a
ignição.
F Repita o processo 10 vezes.
F Accione o motor de arranque para accionar
o motor.
Outros motores
F Encha o depósito de combustível com,
pelo menos, 5 litros de gasóleo.
F Abra o capot do motor.
F Se necessário, desencaixe a tampa
embelezadora para aceder à bomba de
purga.
F Acione a bomba de purga até obter o seu
endurecimento (a primeira pressão pode
ser dura).
F Acione o motor de arranque para ligar
o motor (caso o motor não arranque à
primeira, aguarde cerca de 15 segundos e
volte a tentar).
F Sem resultado após algumas tentativas,
reaccione a bomba de reescorvamento e,
depois, o motor de arranque.
F Volte a instalar a tampa embelezadora e
encaixe-a.
F Feche o capot do motor.
Em caso de avaria
Page 324 of 504

324
ProaceVerso_pt_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Motorizações
Características das
motorizações
As características da motorização (cilindrada,
potência máxima, regime máximo, energia,
emissão de CO
2...) relativas à sua viatura
estão indicadas no livrete, bem como na
documentação comercial.
Estes características correspondem aos valores
homologados no banco do motor, consoante
as condições definidas pela Regulamentação
Europeia (directiva 1999/99/CE).
Para mais informação, contacte um
concessionário ou reparador Toyota autorizado
ou outro profissional igualmente qualificado e
equipado.
Pesos
A massa em ordem de marcha é igual à tara +
condutor (75 kg).
Os valores de MTR A e das cargas rebocáveis
indicados são válidos para uma altitude
máxima de 1 000 metros. O valor da carga
rebocável mencionado deve ser reduzido
de 10% por patamares de 1 000 metros
suplementares.
A massa do reboque travado pode ser, no
limite da MTR A, aumentada na medida em que
se reduz em igual medida a MTAC do veículo
t r a c t o r.
O peso recomendado sobre o ponto de engate
corresponde ao peso máximo permitido na
rótula de engate (desmontável com ou sem
ferramentas). Temperaturas exteriores elevadas
podem provocar uma diminuição
do desempenho do veículo de
forma a proteger o motor. Quando a
temperatura exterior for superior a
37 °C, limitar a carga rebocada.
Quando a temperatura exterior for
elevada, é aconselhável que deixe o
motor em funcionamento durante 1 a
2 minutos após a paragem do veículo
para facilitar o seu arrefecimento. O reboque com um veículo tractor
pouco carregado pode degradar o seu
comportamento na estrada.
Durante o reboque a distância de
travagem aumenta.
No caso de um veículo tractor, nunca
ultrapassar a velocidade de 100 km/h
(respeitar a legislação em vigor no seu
p aís).
M TAC : massa máxima tecnicamente
admissível em carga.
MTR A : massa total rolante admissível.
Pesos e cargas rebocáveis
Os valores dos pesos e das cargas rebocáveis
relativos à sua viatura estão indicados no
livrete, bem como na documentação comercial.
Estes valores estão igualmente presentes na
placa ou etiqueta do construtor.
Para mais informação, contacte um
concessionário ou reparador Toyota autorizado
ou outro profissional igualmente qualificado e
equipado.
Características técnicas
Page 331 of 504

331
ProaceVerso_pt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Toyota Pro Touch with navigation system
Navegação GPS - Conectividade - Auto-rádio multimédia - Telefone Bluetooth®
Índice
Primeiros passos 332
Comandos no volante 334
Menus 335
Comandos vocais 336
Navegação 342
Navegação conectada 358
Conectividade 368
Rádio Média 378
Telefone 390
Regulações 402
Questões frequentes 412
O sistema encontra-se protegido para funcionar apenas no seu
veículo. Por motivos de segurança e porque necessitam de uma atenção
cuidada da parte do condutor, as operações de emparelhamento
do telemóvel Bluetooth com o sistema mãoslivres Bluetooth do
seu auto-rádio, deverão ser efectuadas com o veículo parado
e a ignição ligada.
A mensagem modo economia de energia apresentada assinala
a iminência da colocação em vigilância. Para mais informações
sobre o Modo economia de energia , consulte a rubrica
correspondente.
.
Áudio e Telemática
Page 336 of 504

336
ProaceVerso_pt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos vocais
Primeiros passos
Comandos no volante Informações - Utilizações
Pressione o botão Push
To Talk e, após o sinal
sonoro, diga o que pretende.
Lembre-se de
que pode interromper-me
a qualquer momento pressionando este
botão. Se o pressionar
novamente enquanto eu estiver
à espera de que fale,
a conversa será terminada.
Se pretender começar de novo,
diga "cancelar". Se quiser anular
alguma operação, diga "voltar".
Para obter sugestões e informações a
qualquer momento, basta dizer "ajuda".
Se me pedir para realizar alguma
operação e faltarem algumas
informações necessárias, vou dar-lhe
alguns exemplos ou guiá-lo através do
comando passo a passo. No modo de
interação "principiante" existem mais
informações ao seu dispor e pode
definir o modo de interação "avançado"
quando se sentir confortável.
Para garantir que os comandos vocais
sejam sempre reconhecidos pelo
sistema, aconselhamos que siga as
seguintes sugestões:
-
falar num tom de voz normal sem
cortar as palavras, nem elevar a
voz.
- antes de falar, aguardar sempre o
"bip" (sinal sonoro),
- para um funcionamento ideal,
é aconselhável que feche os
vidros e o eventual tejadilho para
evitar qualquer fonte exterior de
perturbação,
- antes de pronunciar os comandos
vocais, solicitar aos outros
passageiros que não falem. Os comandos vocais, com uma
selecção de 12 idiomas (Inglês,
Francês, Italiano, Espanhol, Alemão,
Holandês, Português, Polaco,
Turco, Russo, Árabe, Brasileiro), são
efectuados em correspondência com o
idioma seleccionado e parametrizado
previamente no sistema.
Os comandos vocais no idioma Árabe
de: "Navegar para o endereço" e
"Apresentar POI na localidade", não
estão disponíveis.Exemplo de "comando vocal" para a
navegação:
"Navegar para endereço "Rua
Augusta número 184, Lisboa"
.
Exemplo de "comando vocal" para o
rádio e multimédia:
"Ouvir artista ""Madonna" .
Exemplo de"comando vocal" para o
telefone:
"ligar para João da Silva" .
Através de uma pressão curta nesta
tecla active a função dos comandos
vocais.
Áudio e Telemática
Page 338 of 504

338
ProaceVerso_pt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Comandos vocais "Navegação"
Estes comandos podem ser efectuados a partir de qualquer página-ecrã após ter pressionado o botão dos comandos vocais ou telefone
situado no volante na condição de que não esteja nenhuma chamada telefónica em curso.
Em função do país, indique as instruções de destino (endereço) em correspondência com o idioma do sistema."Comandos vocais"
Mensagens de ajuda
Orientar para casa Para planear uma rota ou adicionar um ponto de etapa, diga "navegar para", seguido
do endereço ou do nome do contacto. Diga, por exemplo, "navegar para endereço,
Rua Augusta número cento e oitenta e quatro, Lisboa" ou "navegar para contacto, João
da Silva". Pode especificar se se trata de destino preferido ou recente. Por exemplo:
"navegar para endereço preferido, Clube de Ténis" ou "navegar para destino recente, Rua
Augusta número cento e oitenta e quatro, Lisboa". Caso contrário, diga apenas "navegar
para casa". Para ver os pontos de interesse no mapa, pode dizer, por exemplo, "mostrar
hotéis em Lisboa" ou "mostrar postos de combustível na proximidade". Para obter mais
informações, diga, "ajuda com guia de itinerário".
Orientar para escritório
Orientar para contacto <...>
Orientar para contacto <...>
Orientar para endereço <...>
Apresentar POI <...>
Distância restante
Para obter mais informações sobre a sua rota actual, pode dizer "diz-me o tempo
restante", "distância restante" ou "hora de chegada". Tente dizer "ajuda com a navegação"
para conhecer mais comandos.
Tempo restante
Hora de chegada
Parar a orientação
Áudio e Telemática
Page 366 of 504

366
22
23
1
ProaceVerso_pt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Parametrização específica
da navegação conectada
Para ter acesso à navegação
conectada, deverá assinalar a opção:
" Autorizar o envio de informações ".
Seleccione " Opções".
Seleccione " Alertas ".
-
Autorizar a declaração das
zonas de perigo "
-
" Conselho de fim de trajeto a pé "- " Autorizar o envio de
informações "
Active ou desactive:
Active ou desactive " Informar sobre
zonas de perigo
". A visualização das zonas de perigo
está condicionada pela legislação em
vigor e pela subscrição do serviço.
A temperatura visualizada às 6 horas
da manhã será a temperatura máxima
do dia.
A temperatura visualizada às 18 horas
será a temperatura mínima da noite. Seleccione " Regulações
".
Pressione Navegação
para
visualizar a página primária.
Pressione a tecla " MENU " para
aceder à página secundária.
Visualizar a meteorologia
Seleccione " Meteorologia ".
Pressione esta tecla para visualizar
um primeiro nível de informação.
Pressione esta tecla para visualizar
as informações de metereologia em
detalhe. Seleccione " Consult. Mapa ".
Pressione Navegação
para
visualizar a página primária.
Pressione esta tecla para visualizar a
lista de serviços.
Áudio e Telemática
Page 373 of 504

373
ProaceVerso_pt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Como medida de segurança e porque
necessita de uma atenção cuidada
da parte do condutor, a utilização
do smartphone é interdita durante a
condução.
As operações devem ser realizadas
com o veículo parado.
A sincronização do smartphone
permite aos utilizadores apresentar
as aplicações adaptadas à tecnologia
MirrorLink
TM do smartphone no ecrã do
veículo.
Os princípios e as normas estão
em constante evolução, para que o
processo de comunicação entre o
smartphone e o sistema funcione, é
necessário, em todos os casos, que
o smartphone esteja desbloqueado;
actualizar o sistema de exploração do
smartphone assim como a data e a
hora do smartphone e do sistema.
Para conhecer os modelos dos
smartphones elegíveis, aceda ao
endereço Internet da marca do seu
país. A função " MirrorLink
TM" necessita
de um smartphone e de aplicações
compatíveis.
Consoante a qualidade da sua rede, é
necessário um tempo de espera para a
disponibilidade das aplicações.
Quando se liga o smartphone ao
sistema, recomenda-se o início do
Bluetooth
® do smartphone
Consoante o smartphone, é necessário activar
a função " MirrorLink
TM".
Aquando do procedimento, são
apresentadas vãrias páginas-ecrãs
na associação de determinadas
funcionalidades.
Aceite para iniciar e terminar a ligação.
A ligação do cabo USB. O smartphone
está em modo de carga enquanto
estiver ligado pelo cabo USB.
Pressione" MirrorLink
TM" para
inidicar a aplicação do sistema. Quando a ligação tiver sido efectuada,
é apresentada uma página com as
aplicações telecarregadas previamente no
seu smartphone e adaptadas à tecnologia
MirrorLink
TM.
Na parte lateral do ecrã MirrorLink
TM, os
acessos à escolha das diferentes fontes de
música continuam acessíveis.
O acesso aos menus do sistema pode ser
efectuado a qualquer momento através das
teclas.
Pressione " Conectividade ", a partir
do sistema, para apresentar a página
primária.
Por razões de segurança as aplicações
apenas são consultáveis com o veículo
parado, interrompendo-se a sua
exibição a partir do momento em que
se inicia a marcha.
.
Áudio e Telemática
Page 384 of 504

384
1
2
2
2
ProaceVerso_pt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Pressione Radio Media para
visualizar a página inicial.
Seleccione " OPÇÕES " para aceder
à página secundária. Seleccione " Frequência " na página
primária. Pressione " Frequência
".
Introduza os valores através do
teclado virtual.
Introduza inicialmente as unidades
e, em seguida, clique na zona dos
valores decimais para introduzir os
números após a vírgula.
Pressione uma das teclas para
efectuar uma procura automática das
estações de rádio.
Pressione Radio Media
para
visualizar a página primária.
Rádio
Seleccionar uma estação
A recepção radiofónica pode
ser perturbada pela utilização
de equipamentos eléctricos não
homologados pela marca, tais como
um carregador com tomada USB ligada
à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, imóveis,
túneis, parques de estacionamento
subterrâneos...) pode bloquear
a recepção, incluindo o modo
de acompanhamento RDS. Este
fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não traduz, em caso
algum, uma avaria do auto-rádio.
Seleccione " Estações de rádio " na
página secundária.
Ou
Ou
Desloque o cursor para efectuar
uma procura manual de frequências
superiores/inferiores. Seleccione uma estação ou uma frequência.
(consulte a rubrica correspondente).
Pressione " Memória ".
Pressione continuamente uma das
teclas para memorizar a estação.
Memorizar uma estação
Pressione " Validar ".
Áudio e Telemática
Page 387 of 504

387
1
10
3
ProaceVerso_pt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Seleccione a fonte sonora. Prima Radio Media para visualizar a
página primária.
Seleccione " Banda" para
seleccionar a banda " DAB". Pressione Rádio Media
para
apresentar a página primária.
Prima a tecla " OPÇÕES " para
aceder à página secundária.
Acompanhamento FM/DAB
Rádio digital
O "DAB" não cobre 100% do território.
Quando a qualidade do sinal numérico
está degradada, o " FM DAB" permite
continuar a ouvir a mesma estação
passando automaticamente para a
rádio analógica "FM" correspondente
(se esta existir). Se o "Acompanhamento auto
DAB / FM" estiver activado, pode
verificar-se um desvio de alguns
segundos quando o sistema passa
para rádio analógico "FM" com, por
vezes, uma variação de volume.
Quando a qualidade do sinal digital
voltar a estar boa, o sistema passa
automaticamente para "DAB".
A rádio digital permite-lhe uma audição
de qualidade superior.
Os diferentes"multiplex /conjunto"
propõem-lhe uma selecção de rádios
ordenadas alfabeticamente.
Se a estação "DAB" que está a ser
ouvida não estiver disponível em "FM"
(opção " FM
/DAB " cinzenta), ou se o
"Acompanhamento auto DAB/FM" não
estiver activado, o som desaparece
quando a qualidade do sinal digital é fraca.
Seleccione " Regulações de rádio ".
Seleccione " Geral ".
Activar/Desactivar " Seguimento de
estação ".
Pressionar Validar .
.
Áudio e Telemática
Page 388 of 504

388
ProaceVerso_pt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Multimédia
Leitor USBEscolha da fonte
Seleccione " Fonte ".
Prima Radio Media
para visualizar a
página principal.
O sistema constitui listas de leitura (memória
temporária) cujo tempo de criação pode
demorar desde alguns segundos a vários
minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam
musicais e o número de lista permite diminuir o
tempo de espera.
As listas de leitura são actualizadas sempre
que a ignição é desligada ou ligação de uma
memória USB. As listas são memorizadas:
sem intervenção nas listas, o tempo de carga
seguinte será reduzido. Insira a memória USB na tomada USB ou ligue
o periférico USB à tomada USB através de um
cabo adaptado (não fornecido).
Tomada Auxiliar (AUX)
Regule em primeiro lugar o volume do seu
equipamento portátil (nível elevado). Em
seguida, regule o volume do seu auto-rádio.
O controlo dos comandos é efectuado através
do equipamento nómada. Esta fonte apenas fica disponível se a "Entrada
auxiliar" tiver sido assinalada nas regulações
de áudio.
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) à
tomada Jack através de um cabo de áudio (não
fornecido). Seleccione a fonte.
Streaming áudio Bluetooth®
O streaming permite ouvir os ficheiros de fluxo
áudio provenientes do smartphone.
O per fil Bluetooth deve ser activado, regule
inicialmente o volume do seu equipamento
portátil (nível elevado).
Regule, em seguida, o volume do seu auto-rádio.
Se a leitura não for iniciada automaticamente,
pode ser necessário iniciar a leitura de áudio a
partir do telefone.
A pilotagem é efectuada através do periférico
ou utilizando as teclas a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em
streaming, o telefone é considerado
como uma fonte multimédia.
Áudio e Telemática