audio TOYOTA PROACE VERSO 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2022Pages: 360, PDF Size: 71 MB
Page 339 of 360

339
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
Os nomes das faixas e tempos de reprodução não são exibidos no ecrã de áudio streaming.O perfil Bluetooth não permite a transferência desta informação.
Telefone
Não consigo ligar o meu telemóvel com Bluetooth.
A função Bluetooth do telemóvel pode estar desligada ou o telemóvel pode não estar visÃvel.â–º Certifique-se que a funcionalidade Bluetooth está ligada no telemóvel.â–º Confirme nas configurações do telemóvel que está "visÃvel para todos".â–º Desativar e reativar a função Bluetooth do telemóvel.O telemóvel com Bluetooth não é compatÃvel com o sistema.â–º Pode confirmar a compatibilidade do seu telemóvel no site da marca (serviços).Android Auto e/ou CarPlay não funciona.Android Auto e CarPlaypode não ser ativada se utilizar um cabo USB de fraca qualidade.â–º Utilize cabos genuÃnos USB para garantir a compatibilidade.Android Auto e/ou CarPlay não funciona.Android Auto e CarPlay não estão disponÃveis em todos os paÃses.â–º Verifique o site do Google Android Auto ou Apple para ver quais os paÃses que suportam.
O volume do modo Bluetooth do telemóvel que está conectado com o sistema não está audÃvel.O volume depende do sistema e do telemóvel.â–º Aumente o volume do sistema áudio até ao máximo caso seja necessário e aumente o volume do telemóvel caso seja necessário.O ruÃdo ambiente afeta a qualidade da chamada telefónica.
â–º Reduza o nÃvel de ruÃdo do ambiente (vidros fechados, desligar a ventilação, abrandar, etc.).Alguns contactos estão duplicados na lista.As opções para sincronizar os contactos são: sincronizar os contactos no cartão SIM, contactos no telemóvel ou ambos. Quando selecionar ambas as sincronizações, alguns contactos podem ficar duplicados.â–º Selecione "Ver os contactos do cartão SIM" ou "Ver os contactos do telefone".Os contactos não estão listados por ordem alfabética.Alguns telemóveis têm opções de visualização. Dependendo das configurações selecionadas, os contactos podem ser transferidos por uma ordem especÃfica.â–º Alterar as configurações do mostrador do diretório do telemóvel.O sistema não recebe SMS.As mensagens de texto SMS não podem ser enviadas para o sistema no modo Bluetooth.
Regulações
Quando alterar as configurações dos agudos e graves, o ambiente é desmarcado.Quando alterar o ambiente, as configurações dos agudos e graves são repostas.Se selecionar um ambiente também seleciona as configurações dos agudos e graves e vice-versa.► Altere as configurações do agudos e graves
ou as configurações do ambiente para ter o ambiente musical pretendido.Quando alterar as configurações do balanço, a distribuição é desmarcada.Quando alterar a distribuição, as configurações do balanço são desmarcadas.Se selecionar uma distribuição também seleciona as configurações do balanço e vice-versa.► Altere a configuração do balanço ou da distribuição para obter a qualidade de som pretendida.Existe uma diferença de qualidade de som entre as fontes de áudio.Para uma qualidade de som otimizada, as configurações do som podem ser adequadas a cada fonte de áudio, o que pode gerar diferenças quando mudar de fonte de áudio.► Certifique-se que as configurações do som são adequadas à fonte que está a ouvir. Recomendamos que configure as funções do som (Graves:, Agudos:, Balance) para a posição média, configure o ambiente musical para
Page 340 of 360

340
"Nenhum", configure a correção de ruÃdo para "Ativo" no modo CD e "Inativo" no modo rádio.â–º Em todos os casos, depois de aplicar as configurações do som, em primeiro lugar, ajuste o nÃvel de volume no leitor portátil (para um nÃvel elevado). De seguida, ajuste o nÃvel do volume do sistema áudio.Quando desligar o motor, o sistema desliga ao fim de alguns minutos de utilização.
Quando desligar o motor, o tempo de funcionamento do sistema depende do estado de carga da bateria.O interruptor de desligar está normal: o sistema entra automaticamente em modo de economia e desliga para manter a carga da bateria num nÃvel adequado.â–º Coloque o motor do veÃculo em funcionamento para aumentar a carga da bateria.Não é possÃvel configurar a data e hora.Só é possÃvel configurar a data e hora se a sincronização com os satélites estiver desativada.â–º Menu de configurações / Opções / Configuração da hora-data. Selecione o separador "Hora" para desativar a "Sincronização GPS" (UTC).
Page 342 of 360

342
em particular as informações relativas à tensão exercida sobre componentes, eventos técnicos, erros do operador e outras avarias, são enviados ao Fabricante, se necessário, juntamente com o número de identificação do veÃculo. A responsabilidade do Fabricante também pode ficar comprometida. O Fabricante pode também utilizar os dados de funcionamento retirados do veÃculo para a realização de recolha dos
veÃculos à oficina. Estes dados também podem ser utilizados para verificar a garantia do cliente e quaisquer reclamações feitas ao abrigo da garantia. Qualquer avaria guardada no veÃculo pode ser reposta por um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança durante os serviços de manutenção ou reparação, ou a seu pedido.
Funções de conforto e de
entretenimento
Configurações de conforto e configurações pessoais podem ser guardadas no veÃculo e modificadas ou reinicializadas a qualquer momento. Dependendo do nÃvel de equipamento do veÃculo tal pode incluir: – Configurações da posição do banco e do volante da direção. – Configurações de chassis e ar condicionado.
– Configurações pessoais, tais como a iluminação interior. Pode introduzir os seus próprios dados nas funções do sistema áudio e telemático do seu veÃculo, como parte das funcionalidades selecionadas. Dependendo do nÃvel de equipamento do veÃculo tal pode incluir: – Dados multimédia tais como música, vÃdeos
ou fotos para serem lidos por um sistema multimédia integrado. – Dados da agenda telefónica a utilizar com um sistema mãos-livres integrado ou com um sistema de navegação integrado. – Destinos introduzidos. – Dados referentes à utilização de serviços online. Estes dados para as funções de conforto e entretenimento podem ser armazenados localmente no veÃculo ou guardados num dispositivo que tenha ligado ao veÃculo (como por exemplo smartphone, memória USB ou leitor de MP3). Os dados que introduziu podem ser apagados em qualquer altura. Estes dados também podem ser transmitidos fora do veÃculo, a seu pedido, particularmente quando utiliza serviços online de acordo com as configurações que selecionou.
Integração do smartphone
(por exemplo. Android Auto®
ou Apple®CarPlay®)
Se o seu veÃculo estiver equipado em conformidade, pode ligar o seu smartphone ou outro dispositivo móvel ao veÃculo afim de o acionar com os comandos integrados do veÃculo. As imagens e sons do smartphone
podem ser transmitidos através do sistema áudio e telemático. A informação especÃfica é simultaneamente enviada para o seu smartphone. Dependendo do tipo de integração, isto inclui dados tais como localização, modo diurno/noturno e outras informações gerais sobre o veÃculo. Para mais informações, consulte as instruções de utilização do veÃculo ou do sistema áudio e telemático.A integração de um smartphone permite-lhe utilizar as suas aplicações, tais como uma aplicação de navegação ou de um leitor de música. Nenhuma outra iintegração entre o smartphone e o veÃculo é possÃvel, em particular o acesso ativo aos dados do veÃculo. A forma como os dados são processados posteriormente é determinada pelo fornecedor da aplicação a ser utilizada. A capacidade das configurações de alteração depende da aplicação em questão e do sistema operativo instalado no seu smartphone.
Page 348 of 360

348
Ligação Bluetooth 291, 305–306, 327, 332–333Ligação rede Wi-Fi 327–328Ligar a ignição 165Limitador de velocidade 185, 187–190Limpa-para-brisas 111–11 2Limpa-vidros 11 0, 11 2Limpa-vidros traseiro 11 3
Limpeza (conselhos) 214, 242–244LÃquido de arrefecimento 233LÃquido de direcção assistida 233LÃquido dos travões 233Localização do veÃculo 33Lombar 56, 60Luminosidade 308Luz avisadora de funcionamento 105Luz avisadora do cinto do condutor desapertado 125Luz avisadora dos cintos de segurança 125Luz da placa da matrÃcula 260Luz de acompanhamento 107–108Luz de marcha-atrás 259, 261Luz de mudança de direcção lateral (pisca-piscas) 258Luz de nevoeiro traseira 105, 259, 261Luz do tecto dianteira 103–104, 260Luz do tecto traseira 103–104, 260Luz do tejadilho 103Luzes avisadoras 12Luzes avisadoras de alerta 12Luzes de emergência 11 6, 245Luzes de leitura de mapas 103
Luzes de mudança de direcção 106Luzes de stop 259–261Luzes de xénon 257Luzes do tecto 103–104, 260
M
Macaco 251Mala 52Malha das correntes de neve 227, 253Manutenção carroçaria 243Manutenção (conselhos) 214, 242Manutenção corrente 183, 235, 237Massas 271–272, 276Meio ambiente 8, 42, 100, 159Memorização de uma velocidade 185Mensagens 334Mensagens rápidas 334menu 304Menu geral 28, 284Menus (áudio) 298–299, 314–315Menus de atalhos 28Mesa deslizante escamoteável 88–90Mesa de trabalho 66Mesas 81Mesa traseira 81Modo de economia de energia 226Modo de potência 177Modo deslastre 227Modo ECO 177Modos de condução 177
Modos de condução (elétrico) 177Modo Sport 177Montagem das barras do tejadilho 228Montar uma roda 253–255Motor 237Motor Diesel 2 11, 231, 245, 272Motor eléctrico 164, 232, 276Motorização eléctrica 6, 9, 29, 214, 228,
232, 265, 269, 276Motorizações 271MP3 (CD) 288Mudança de óleo 232Mudar para o modo de roda livre 240, 269Mudar uma escova do limpa-vidros 11 3–11 4Mudar uma roda 251Mudar um fusÃvel 261–264
N
Navegação 320–322Navegação conectada 322–325Navegador de Internet 322, 326Neutralização ASR/CDS (ESC) 120Neutralização do airbag passageiro 128, 133NÃveis e verificações 231–234NÃvel de AdBlue® 234NÃvel de aditivo no gasóleo 234–235NÃvel de óleo 21, 232NÃvel do lÃquido da direcção assistida 233NÃvel do lÃquido de arrefecimento 19–20, 233NÃvel do lÃquido do lava-faróis 11 2
Page 350 of 360

350
Regulação lombar 56Regulação pelo reconhecimento do limite de velocidade 187–188Regulador d e velocidade 185, 187–188, 190–193Regulador de velocidade adaptativo 187, 194, 196–198Regulador de velocidade adaptativo com função Stop 187–188Reinicialização da deteção de falta de pressão dos pneus 181Reinicialização do telecomando 42Reóstato de iluminação 25Repartidor Electrónico de Travagem (REF) 11 9Reposição a zero do totalizador quilométrico diário 25Reposição do nÃvel de AdBlue® 239Reservatótio do lava-vidros 234Retirar o tapete 79–80Retrovisores exteriores 61–62, 97, 203–205Retrovisor interior 62Revisões 19, 235, 237Roda de reserva 180, 236, 251–252, 255
S
Saturação do filtro de partÃculas (Diesel) 235SCR (Redução CatalÃtica Selectiva) 22, 237Segurança de crianças 128, 130–133, 135, 142–143, 152, 152–153, 156–157Segurança dos vidros traseiros
para crianças 157
Seletor de velocidades 172Seletor de velocidades (elétrico) 176, 236Sensor de luz solar (luminosidade) 92Sensores (avisos) 182Sinal de emergência 11 6, 245Sincronização do telecomando 42Sistema antipoluição SCR 22, 237Sistema de assistência à travagem 11 9Sistema de carga (elétrico) 6, 9, 29, 214, 232Sistema de chave inteligente para entrada e arranque 33, 162, 164–165Sistema de controlo dos ângulos mortos 205Sistemas de controlo da trajectória 11 9Smart Cargo 63–65Smartphone 30Sob o capot motor 231Stop & Start 27, 93, 178–179, 2 11, 230, 235, 268Streaming audio Bluetooth 289, 303, 331Substituição da pilha do telecomando 41Substituição de fusÃveis 261–263Substituição de lâmpadas 256–257, 259–261Substituição de uma lâmpada (portas) 259Substituição do filtro de ar 235Substituição do filtro do habitáculo 235Substituição do filtro do óleo 235Substituir uma lâmpada 256, 259–261Super-trancamento 39Suporte para copos 79Suporte para garrafas 79Suspensão 237
T
Tabela das motorizações 276Tabelas das massas 272Tabelas de fusÃveis 261–264Tampa amovÃvel 63–65Tampa de carga 225Tampa de carga (elétrico) 215, 222, 224–225Tampa de ocultação (tecto panorâmico) 87Tampão do depósito de combustÃvel 212–213Tapete 79–80, 183Tecto de vidro panorâmico 87Telecomando 32–36, 38, 40, 161Telefone 290–292, 305–307, 332–334Telefone Bluetooth com reconhecimento vocal 293(Informações sobre o trânsito) TMC 322Temperatura do lÃquido de arrefecimento 19–20Terceira luz de stop 260Tomada de 220 V 82Tomada de corrente (rede doméstica) 216
Tomada para acessórios 12 V 79, 81Tomada USB 82, 287, 303–304, 325, 330Top Rear Vision 208, 210Totalizador quilométrico 25Toyota Traction Select 122Trancamento 33–34, 38Trancamento a partir do interior do veÃculo 43–44Trancamento centralizado 32, 38, 43Trancamento das portas 43
Travagem 176