TOYOTA PROACE VERSO EV 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE VERSO EV 2021Pages: 360, veľkosť PDF: 69.08 MB
Page 231 of 360

231
Praktické informácie
7
WARNI NG
Pri vyliatí akéhokoľvek množstva AdBlue® alebo jeho rozliatiu na karosériu roztok okamžite opláchnite studenou vodou alebo ho vytrite navlhčenou handričkou.Ak dôjde ku kryštalizácii kvapaliny, vyčistite ju pomocou špongie a horúcej vody.
WARNI NG
Dôležitá informácia: v prípade dolievania po poruche spôsobenej nedostatkom AdBlue je nevyhnutné počkať pred zapnutím zapaľovania približne 5 minút, pričom neotvárajte dvere vodiča, neodomykajte vozidlo, nezasúvajte kľúč do spínača zapaľovania, ani neprineste kľúč systému „Smart Entry & Start“ do priestoru pre spolujazdcov.Zapnite zapaľovanie a pred naštartovaním motora počkajte 10 sekúnd.
► Na vypnutie motora vypnite zapaľovanie a vyberte kľúč zo spínača.alebo► Pri Smart Entry & Start stlačte tlačidlo „START/STOP“ na vypnutie motora.
Prístup k nádrži AdBlue®
► Aby ste získali prístup k nádrži AdBlue®, otvorte ľavé predné dvere.
► Zospodu potiahnite čierny kryt.
► Otočte modré veko o 6-tinu otáčky proti smeru hodinových ručičiek.► Uvoľnite veko smerom nahor.► Použitie nádoby AdBlue®: po skontrolovaná dátumu spotreby si pozorne prečítajte pokyny na etikete a až potom nalejte obsah nádoby do nádrže AdBlue vozidla.► Použitie čerpadla AdBlue®: zasuňte dýzu a plňte nádrž, kým sa neaktivuje automatické vypnutie dýzy.► Po naplnení vykonajte rovnakú sekvenciu úkonov v opačnom poradí.
► Znova nasaďte čierny kryt, začnite navrchu.
WARNI NG
Opatrenia proti preplneniu nádrže AdBlue®:– Pri použití nádob AdBlue® dolievajte od 10 do 13 litrov.– Ak dolievate na servisnej stanici, prestaňte po prvom automatickom vypnutí dýzy.Systém zaregistruje len doplnenia AdBlue® v množstve 5 litrov alebo viac.
W ARNI NG
Ak je nádrž AdBlue® úplne prázdna – čo potvrdí hlásenie „Top up AdBlue: Starting impossible“ (Dolejte: štart nemožný) – je nevyhnutné doliať aspoň 5 litrov.
Page 232 of 360

232
Voľnobeh
V určitých situáciách musíte vozidlo nechať ísť na voľnobeh (počas ťahania, na klesajúcej ceste, v automatickej umývačke alebo pri preprave vlakom či na lodi atď.).Postup sa líši v závislosti od typu prevodovky a parkovacej brzdy.
S manuálnou alebo
automatickou prevodovkou
a manuálnou parkovacou
brzdou /
Ich uvoľnenie
► Keď vozidlo stojí a motor beží, zošliapnite brzdový pedál.► Pri manuálnej prevodovke zaraďte radiacu páku do neutrálnej polohy.► Pri automatickej prevodovke nastavte volič
prevodového stupňa do režimu N.► Uvoľnite parkovaciu brzdu.► Uvoľnite brzdový pedál a následne zapaľovanie znova zapnite.
Pri manuálnej prevodovke
a elektronickej parkovacej
brzde /
Ich uvoľnenie
► Pri naštartovanom motore a stlačenom brzdovom pedále presuňte volič prevodu do neutrálnej polohy.► Pri stlačenom brzdovom pedáli vypnite zapaľovanie.► Uvoľnite brzdový pedál a následne zapaľovanie znova zapnite.► Pri zošliapnutom brzdovom pedáli stlačte ovládaciu páčku, čím uvoľníte parkovaciu brzdu.► Uvoľnite brzdový pedál a následne zapaľovanie znova zapnite.
Návrat k bežnej prevádzke
► Pri zošliapnutom brzdovom pedáli znovu naštartujte motor.
Pri automatickej prevodovke
a elektronickej parkovacej
brzde /
Ich uvoľnenie
► Pri naštartovanom motore a stlačenom brzdovom pedále presuňte volič prevodu do polohy N.► Pri stlačenom brzdovom pedáli vypnite zapaľovanie.► Uvoľnite brzdový pedál a následne zapaľovanie znova zapnite.► Pri zošliapnutom brzdovom pedáli stlačte ovládaciu páčku, čím uvoľníte parkovaciu brzdu.► Uvoľnite brzdový pedál a následne zapaľovanie znova zapnite.
Návrat k bežnej prevádzke
► Pri zošliapnutom brzdovom pedáli znovu naštartujte motor.
Page 233 of 360

233
Praktické informácie
7
S voličom prevodových
stupňov (elektrický) a
elektrickou parkovacou
brzdou /
Postup uvoľnenia
► Keď vozidlo stojí a motor beží, zošliapnite brzdový pedál a zvoľte režim N.Do 5 sekúnd:► Zošliapnite a podržte brzdový pedál a potom postupujte podľa tohto poradia: vypnite zapaľovanie a posuňte volič smerom dopredu alebo dozadu.► Uvoľnite brzdový pedál a následne zapaľovanie znova zapnite.► Položte nohu na brzdu a stlačením ovládača elektrickej parkovacej brzdy brzdu uvoľnite.► Uvoľnite brzdový pedál a následne zapaľovanie znova zapnite.
WARNI NG
Na prístrojovej doske sa zobrazí správa potvrdzujúca odomknutie kolies na 15 minút.V režime Umývanie sa na prístrojovej doske môže zobraziť správa oznamujúca, že audio systém nie je možné aktualizovať.
Návrat k bežnej prevádzke
► Pri zošliapnutom brzdovom pedáli znovu naštartujte motor.
NOTIC E
Smart Entry & StartPri opätovnom zapínaní a následnom vypínaní zapaľovania nesmiete zošliapnuť brzdový pedál. Ak tak urobíte, motor sa naštartuje a vy budete musieť postup zopakovať.
Rady týkajúce sa
starostlivosti a údržby
Všeobecné odporúčania
Aby ste predišli poškodeniu vozidla, dodržiavajte nasledovné odporúčania.
Exteriér
WARNI NG
Na čistenie motora nikdy nepoužívajte vysokotlakový čistič – hrozí poškodenie elektrických súčastí!Vozidlo neumývajte pri jasnom slnečnom svetle či mimoriadne chladných podmienkach.
NOTIC E
Pri čistení vozidla v automatickej umývacej linke nezabudnite zamknúť dvere a v závislosti od verzie vybrať elektronický kľúč a deaktivovať funkciu „hands-free“ (Hands-free prístup).Pri používaní tlakového čističa držte dýzu vo vzdialenosti aspoň 30 cm od vozidla (najmä pri čistení oblastí s poškodeným lakom, senzormi či tesneniami).Urýchlene vyčistite akékoľvek škvrny s obsahom chemikálií, ktoré by mohli poškodiť lak vozidla (vrátane živice zo stromov, výkaly vtákov, sekréty hmyzu, peľu a asfaltu).Ak to prostredie dovoľuje, vozidlo často čistite, aby ste z neho odstránili nahromadenú soľ (v pobrežných oblastiach), sadzu (v priemyselných oblastiach) a bahno (vo vlhkých alebo chladných oblastiach). Tieto látky môžu byť mimoriadne korozívne.Ak potrebujete poradiť o odstraňovaní odolných škvŕn, na čo potrebujete špeciálne
produkty (napríklad odstraňovače asfaltu či hmyzu), obráťte sa na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.Ak je to možné, zverte opravy laku ľubovoľnému autorizovanému predajcovi značky Toyota alebo autorizovanému servisu značky Toyota, alebo ľubovoľnému
spoľahlivému servisu.
Page 234 of 360

234
Interiér
WARNI NG
Vodnú hadicu či vysokotlakový čistič nikdy nepoužívajte na čistenie interiéru vozidla.Tekutiny v pohároch či iných otvorených nádobách sa môžu rozliať, čo predstavuje riziko poškodenia prístrojov a ovládacích prvkov a ovládacích prvkov umiestnených na
stredovej konzole. Buďte ostražití!
Karoséria
Lak s vysokým leskom
WARNI NG
Na čistenie karosérie nepoužívajte abrazívne produkty ani rozpúšťadlá, benzín ani olej.Na vyčistenie odolných škvŕn nikdy nepoužívajte zdrsnenú špongiu. Hrozí riziko poškodenie laku!Lak neaplikujte pri silnom slnku, ani na plastové či gumové súčasti.
NOTIC E
Použite jemnú špongiu a mydlovú vodu alebo produkt s neutrálnou hodnotou pH.Karosériu jemne vytrite čistou handričkou z mikrovlákien.Lak aplikujte na čisté a suché vozidlo.Dodržiavajte pokyny uvedené na výrobku.
Textúrovaná farba
Tento typ farby reaguje pod vplyvom svetla prostredníctvom zmien vzhľadu a povrchovej úpravy, ktoré zvýrazňujú línie a obrysy vozidla. Jej lak je obohatený o častice, ktoré zostávajú viditeľné a vytvárajú jedinečný saténový efekt s reliéfom. Jej mierne zrnitá textúra jej dodáva prekvapivý nádych.
WARNI NG
Nikdy sa nepokúšajte čistiť bez vody.Vozidlo nikdy nečistite v automatickej
umývacej linke.Nikdy nevyberajte program s povrchovou úpravou horúcim voskom.Nikdy nepoužívajte vysokotlakové dýzy vybavené kefkami – riziko poškriabania laku!Na karosériu alebo zliatinové kolesá nikdy neaplikujte lesklé leštidlo alebo konzervačné prostriedky; tieto výrobky nevratne odhaľujú lesklé oblasti alebo oblasti so škvrnami.
NOTIC E
Zvoľte si vysokotlakové umývanie alebo aspoň silný prúd vody.Vozidlo opláchnite demineralizovanou vodou.Na utieranie vozidla sa odporúča použiť iba čistú handričku z mikrovlákna; prejdite ňou po vozidle bez šúchania.Mäkkou handričkou opatrne utrite akékoľvek palivo vyliate na karosériu a nechajte uschnúť.Menšie škvrny (napríklad odtlačky prstov) vyčistite pomocou produktu na údržbu odporúčaného spoločnosťou TOYOTA.
Nálepky
(V závislosti od verzie)
WARNI NG
Na čistenie vozidla nepoužívajte vysokotlakový čistič. Hrozí riziko poškodenia či odlepenia nálepiek!
NOTIC E
Používajte hadicu so silným prúdom a teplotou vody od 25 °C do 40 °C.
Vodu striekajte kolmo na čistený povrch.Vozidlo opláchnite demineralizovanou vodou.
Page 235 of 360

235
Praktické informácie
7
Koža
Koža je prírodný produkt. Pre jej trvanlivosť je zásadná vhodná pravidelná starostlivosť.Musí byť chránená a vyživovaná špeciálnym výrobkom na kožu, aby zostala pružná a zachovala si svoj pôvodný vzhľad.
WARNI NG
Kožu nečistite pomocou nevhodných
čistiacich prostriedkov, ako sú rozpúšťadlá, saponáty, benzín alebo čistý alkohol.Pri čistení výrobkov vyrobených čiastočne z kože dávajte pozor, aby ste nepoškodili iné materiály špeciálnym výrobkom na kožu.
NOTIC E
Pred čistením mastných škvŕn alebo tekutín rýchlo zotrite všetku prebytočnú látku.Pred čistením utrite všetky zvyšky, ktoré by mohli kožu ošúchať, pomocou handričky navlhčenej v demineralizovanej vode a dôkladne vyžmýkanej.Kožu čistite mäkkou handričkou navlhčenou v mydlovej vode alebo pH-neutrálnom produkte.Vysušte mäkkou suchou handričkou.
Page 236 of 360

236
Výstražný trojuholník
Toto reflexné a demontovateľné zariadenie sa musí nainštalovať na bočnú stranu vozovky, ak je vozidlo pokazené alebo poškodené.
WARNI NG
Pred vystúpením z vozidlaZapnite výstražné svetlá, potom si oblečte bezpečnostnú vestu a zostavte a nainštalujte
výstražný trojuholník.
Zostavenie a umiestnenie
výstražného trojuholníka
Pri verziách dodávaných s výstražným trojuholníkom ako originálnym vybavením si
pozrite vyššie uvedený obrázok.Pri iných verziách si prečítajte montážne pokyny dodané s výstražným trojuholníkom.
► Výstražný trojuholník umiestnite za vozidlo, ako to vyžadujú miestne právne predpisy.
Vyčerpanie paliva (diesel)
Pri naftových motoroch sa musí palivový systém naplniť, ak sa minie palivo.Pred začatím napĺňania systému je nevyhnutné naliať do palivovej nádrže minimálne 5 litrov nafty.
NOTIC E
Ďalšie informácie o tankovaní a o zabránení natankovania nevhodného paliva (naftový) nájdete v príslušnej časti.
NOTIC E
Ďalšie infomácie o motorovom priestore, a najmä o umiestnení týchto súčastí pod kapotou, nájdete v príslušnej časti.
Naftové motory 1.5 D-4D
► Zapnite zapaľovanie (bez naštartovania motora).► Počkajte približne 1 minútu a potom vypnite zapaľovanie.► Pomocou štartéra naštartujte motor.
Ak motor nenaštartuje na prvýkrát, nepokúšajte sa o to viackrát, ale postup začnite od začiatku.
Naftové motory 2.0 D-4D
► Zapnite zapaľovanie (bez naštartovania motora).► Počkajte približne 6 sekúnd a potom vypnite zapaľovanie.► Tento úkon zopakujte 10-krát.► Pomocou štartéra naštartujte motor.Ak motor nenaštartuje na prvýkrát, nepokúšajte sa o to viackrát, ale postup začnite od začiatku.
Page 237 of 360

237
V prípade poruchy
8
Skrinka na náradie
Prístup
Skrinka na náradie sa nachádza pod ľavým predným sedadlom.
NOTIC E
Z bezpečnostných dôvodov bránia tyče 1 a 2 úniku skrinky z jej puzdra, ak nie je správne zabezpečená.
Demontáž
► Stlačte západky A a posuňte ich dovnútra, aby sa skrinka uvoľnila.► Aby ste ju dostali za tyč 1, skrinku mierne
nadvihnite a potom ju potiahnite, pokiaľ to pôjde.
► Potom skrinku zdvihnite nahor, aby ste ju dostali za tyč 2.
Otváranie
► Odopnite upevňovacie prvky B na kryte,
potom ho otvorte, aby ste získali prístup k nástrojom.
Page 238 of 360

238
Odkladací priestor
► Znova nasaďte kryt na skrinke a zacvaknite príchytky B.
► Skrinku umiestnite tak, aby jej predná časť bola naklonená smerom nahor.► Aby ste ju dostali za tyč 2, tlačte skrinku dnu a nadol.► Aby ste ju dostali za tyč 1, skrinku mierne nadvihnite a potom ju potlačte úplne dnu.
► Keď je skrinka úplne umiestnená vo svojom puzdre, zatlačte ju na podlahový koberec a
potom ju zaistite posunutím západiek A smerom von.
NOTIC E
Potiahnutím skrinky skontrolujte, či je bezpečne umiestnená v svojom kryte.
Súprava na dočasnú
opravu pneumatiky
Pomôcka pozostáva z kompresora a kazety s tesnením, ktoré umožňuje vykonať dočasnú opravu pneumatiky do takej miery, aby bolo možné vozidlo doviezť do najbližšieho servisu.Je určená na opravu väčšiny prepichnutí, ktoré sa nachádzajú na dezéne pneumatiky.
NOTIC E
Jej kompresor sa môže použiť na kontrolu a upravenie tlaku v pneumatike.
Prístup k súprave
Táto súprava je uložená v skrinke na náradie.
NOTIC E
Ďalšie informácie o skrinke na náradie nájdete v príslušnej časti.
Zoznam nástrojov
Tieto nástroje sú špecifické pre vaše vozidlo a môžu sa líšiť podľa úrovne výbavy. Nepoužívajte ich na žiadny iný účel.
1.12 V kompresor.Obsahuje kazetu s tesnením na dočasnú opravu pneumatiky a môže sa použiť aj na upravenie tlaku v pneumatikách.
2.Ťažné oko.
NOTIC E
Ďalšie informácie o ťahaní nájdete v príslušnej časti.
Page 239 of 360

239
V prípade poruchy
8
NOTIC E
Na tomto štítku sú uvedené tlaky nahustenia pneumatík.Ďalšie informácie o identifikačných značkách, najmä o tomto štítku, nájdete v príslušnej časti.
Zloženie súpravy
A.Volič polohy „Oprava“ alebo „Nahustenie“.
B.Spínač zapnutia I/vypnutia O.
C.Tlačidlo vyfúknutia.
D.Ukazovateľ tlaku (v baroch a psi).
E.Priehradka, v ktorej sa nachádza kábel s adaptérom pre 12 V zásuvku.
F.Kazeta s tesnením.
G.Biela hadička s uzáverom na opravu a nafúknutie.
H.Nálepka s obmedzením rýchlosti.
WARNI NG
Elektrický systém vozidla umožňuje pripojenie kompresora na dostatočne dlhý čas na nahustenie pneumatiky po oprave defektu.Na pripojenie kompresora používajte len dve 12 V zásuvky, ktoré sú umiestnené v prednej časti vozidla.
Postup opravy a utesnenia
► Zaparkujte vozidlo tak, aby ste nebránili
premávke, a zatiahnite parkovaciu brzdu.► Dodržiavajte bezpečnostné pokyny (výstražné svetlá, výstražný trojuholník, vysoko
viditeľná vesta atď.) podľa platných právnych predpisov v krajine, v ktorej jazdíte.► Vypnite zapaľovanie.► Otočte volič A do polohy „Oprava“.► Skontrolujte, či je spínač B v polohe „O“.
WARNI NG
Neodstraňujte žiadne cudzie telesá, ktoré
prenikli do pneumatiky.
► Úplne odviňte bielu hadičku G.► Odskrutkujte uzáver z bielej hadičky.► Pripojte bielu hadičku k ventilu pneumatiky, ktorú chcete opraviť.► Pripojte elektrickú zástrčku kompresora do 12 V zásuvky vozidla.
► Prilepte nálepku obmedzovača rýchlosti.
Page 240 of 360

240
WARNI NG
Nálepku s obmedzením rýchlosti je potrebné nalepiť do interiéru vozidla v zornom poli vodiča, aby mu pripomínala, že koleso možno používať iba dočasne.
► Naštartujte vozidlo a nechajte motor bežať.
NOTIC E
Nezapínajte kompresor skôr, ako pripojíte bielu hadičku k ventilu pneumatiky: tesniaci produkt by sa vytlačil cez hadičku.
► Presunutím spínača B do polohy I zapnite kompresor a pneumatiku nahustite na hodnotu 2,0 barov. Pod tlakom dôjde k vstreknutiu tesnenia do pneumatiky. Počas tohto úkonu neodpájajte potrubie z ventilu (hrozí riziko spätného vyfúknutia).
NOTIC E
Ak sa tento tlak nedosiahne približne po siedmich minútach, znamená to, že pneumatika nie je opraviteľná; obráťte sa na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis a
požiadajte ich o pomoc.
► Odstráňte súpravu a zaskrutkujte uzáver späť na bielu hadičku. Dávajte pozor, aby ste
neznečistili vozidlo stopami tekutiny. Súpravu majte vždy poruke.
WARNI NG
Dávajte pozor, tesnenie je v prípade prehltnutia škodlivé a spôsobuje podráždenie očí.Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí.Dátum spotreby kvapaliny je uvedený na fľaši.
Po použití fľašu nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Odneste ju na zberné miesto ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaného servisu značky Toyota, alebo ľubovoľného spoľahlivého servisu.Nezabudnite si zaobstarať novú fľašu s tesnením, ktorá je k dispozícii u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
► Okamžite odjazdite približne 5 kilometrov (3 míle) pri zníženej rýchlosti (medzi 20 a
60 km/h (12 a 37 mph)), čím dôjde k upchatiu prederavenia.► Zastavte a pomocou súpravy skontrolujte výsledok opravy a odmerajte tlak v pneumatike.
Nahustenie, úprava
a kontrola tlaku v
pneumatikách
► Otočte volič A do polohy „Nahustenie“.► Úplne odviňte bielu hadičku G.
► Pripojte bielu hadičku k ventilu opravenej pneumatiky.► Znova pripojte elektrickú zástrčku kompresora do 12 V zásuvky vozidla.► Naštartujte vozidlo a nechajte motor bežať.