TOYOTA PROACE VERSO EV 2022 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE VERSO EV 2022Pages: 360, PDF Size: 70.97 MB
Page 341 of 360

341
TOYOTA Pro Touch avec système de navigation
12
Modification des réglages
du système
Appuyez sur Réglages pour afficher la page principale.Appuyez sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.Sélectionnez "Configuration de l'écran".
Sélectionnez "Animation".Activer ou désactiver :Défilement automatiqueSélectionnez "Luminosité".Déplacez le curseur pour régler la luminosité de l'écran et/ou du tableau de bord.Appuyez sur Réglages pour afficher la page principale.Appuyez sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.Sélectionnez "Paramètres système".
Sélectionnez "Unités" pour modifier les unités de distance, de consommation de carburant et de température.Sélectionnez "Réglages d'usine" pour revenir aux paramètres d'origine.
WARNI NG
La réinitialisation du système aux "Réglages d'usine" active la langue anglaise, les degrés Fahrenheit et désactive l'heure d'été.
Sélectionnez "Infos système" pour afficher les versions des différents modules installés dans le système.
Sélection de la langue
Appuyez sur Réglages pour afficher la page principale.Appuyez sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.
Sélectionnez "Langues" pour modifier la langue.
Réglage de la date
Appuyez sur Réglages pour afficher la page principale.Appuyez sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.Sélectionnez "Réglage de la date et de l'heure".Sélectionnez "Date".Appuyez sur cette touche pour régler la date.Appuyez sur "OK" pour confirmer.
Sélectionnez le format d'affichage de la date.
NOTIC E
Le réglage de la date et de l'heure est uniquement disponible si la "synchronisation GPS" est désactivée.
Réglage de l'heure
Appuyez sur Réglages pour afficher la page principale.Appuyez sur la touche "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.Sélectionnez "Réglage de la date et de l'heure".Sélectionnez "Heure".Appuyez sur cette touche pour régler
l'heure à l'aide du clavier virtuel.Appuyez sur "OK" pour confirmer.
Appuyez sur cette touche pour régler le fuseau horaire.Sélectionnez le format d'affichage de l'heure (12h/24h).Activer ou désactiver l'heure d'été (+1 heure).Activer ou désactiver la synchronisation GPS (UTC).Appuyez sur "OK" pour confirmer.
NOTIC E
Il est possible que le système n'actualise pas automatiquement le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver, et vice-versa (selon le pays
de commercialisation).
Page 342 of 360

342
Couleur
Selon l'équipement/Selon le modèle.
WARNI NG
Par mesure de sécurité, la couleur ne peut être modifiée que lorsque le véhicule est à l'arrêt.
Appuyez sur Réglages pour afficher la page principale.Sélectionnez "Thèmes de couleurs".
Sélectionnez une couleur dans la liste et appuyez sur "OK" pour confirmer.
NOTIC E
Chaque fois que la couleur est modifiée, le système redémarre et affiche temporairement un écran noir.
Foire aux questions
Les informations suivantes regroupent les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant le système.
Navigation
Je n'arrive pas à entrer l'adresse de navigation.
L'adresse n'est pas reconnue.► Utilisez la "méthode intuitive" en appuyant sur le bouton "Rechercher…" en bas de la page "Navigation”.Le calcul de l'itinéraire a échoué.Les réglages de l'itinéraire peuvent entrer en conflit avec l'emplacement actuel (par exemple, si les routes à péage sont exclues mais sur le véhicule se trouve sur une route à péage).► Vérifiez les réglages de l'itinéraire dans "Navigation" menu.Je ne reçois pas les alertes "Zone de danger”.Vous n'avez pas souscrit à l'option de services en ligne.► Si vous avez souscrit à l'option :- quelques jours peuvent s'écouler avant que le service ne soit activé,- les services peuvent ne pas être sélectionnés dans le menu su système.- les services en ligne ne sont pas actifs ("TOMTOM TRAFFIC" ne s'affiche pas sur la carte).Les PDI n'apparaissent pas.
Les PDI n'ont pas été sélectionnés.► Réglez le niveau de zoom sur 200 m (600 pi) ou sélectionnez les PDI dans la liste des PDI.La fonction d'avertissement sonore de "Zone de danger" ne fonctionne pas.L'avertissement sonore n'est pas activé ou le volume est trop faible.► Activez l'avertissement sonore dans le menu "Navigation" et vérifiez le volume sonore dans
les réglages sonores.Le système ne suggère pas un détour pour contourner un accident sur l'itinéraire.Les réglages de l'itinéraire ne tiennent pas compte des messages TMC.► Configurez la fonction "Traffic info" dans la liste des réglages d'itinéraire (Sans, Manuel ou Automatique).Je reçois un avertissement concernant une "Zone de danger" qui n'est pas sur mon itinéraire.En plus de fournir une navigation guidée, le système annonce toutes les "Zones de danger" positionnées dans un cône situé devant le véhicule. Il peut donner une alerte pour les "Zones de danger" situées à proximité ou sur des routes parallèles.► Zoomez sur le carte pour afficher l'endroit exact de la "Zone de danger". Vous pouvez sélectionner "Sur l'itinéraire" pour arrêter de recevoir des avertissements ou réduire la durée de l'avertissement.Certains embouteillages sur l'itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel.
Page 343 of 360

343
TOYOTA Pro Touch avec système de navigation
12
Au démarrage, quelques minutes peuvent s'écouler avant que le système ne commence à recevoir les informations routières.► Attendez jusqu'à ce que vous receviez les informations routières correctement (icônes d'informations routières affichées sur la carte).Dans certains pays, seules les routes principales (autoroutes, etc.) sont énumérées pour les informations routières.
Ceci est parfaitement normal. Le système dépend des informations routières disponibles.L'altitude n'est pas affichée.Au démarrage, l'initialisation du GPS peut prendre jusqu'à 3 minutes pour recevoir plus de 4 satellites correctement.► Attendez jusqu'à ce que le système ait démarré complètement de sorte qu'il y ait une couverture GPS par au moins 4 satellites.En fonction de l'environnement géographique, (tunnel, etc.) ou des conditions météorologiques, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier.Ce comportement est normal. Le système dépend des conditions de réception du signal GPS.Ma navigation n'est plus connectée.Lors du démarrage et dans certaines zones géographiques, la connexion peut ne pas être disponible.► Vérifiez si les services en ligne sont activés (réglages, contrat).
Radio
La qualité de réception de la station de radio réglée se détériore petit à petit ou les présélections de station ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 MHz s'affiche, etc.).Le véhicule est trop loin de l'émetteur de station sélectionné, ou aucun émetteur ne se trouve dans la zone géographique.► Activez la fonction "RDS" au moyen du menu
de raccourcis pour activer le système et vérifier s'il y a un émetteur plus puissant dans la zone géographique.Il n'y a pas d'antenne ou elle a été endommagée (par exemple, lors du passage dans une station de lavage ou dans un parking souterrain).► Faites vérifier l'antenne par un concessionnaire.L'environnement (collines, immeubles, tunnels, parkings souterrains, etc.) bloque la réception, notamment le mode RDS.Ce phénomène est parfaitement normal et n'indique en aucun cas un dysfonctionnement du système audio.Je n'arrive pas à trouver certaines stations de radio dans la liste des stations reçues.Le nom de la station de radio change.La station n'est plus reçue et son nom a changé dans la liste.Certaines radios envoient d'autres informations à la place de leur nom (le titre de la chanson par exemple).
Le système interprète ces détails comme étant le nom de la station.► Appuyez sur le bouton "Actualiser liste" du menu secondaire "Stations radio”.
Média
La lecture de ma clé USB commence uniquement après une très longue attente (environ 2 à 3 minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé USB peuvent fortement ralentir l'accès à la lecture de la clé USB (multiplication par 10 de la durée de catalogage).► Supprimez les fichiers fournis sur la clé USB et limitez le nombre de sous-dossiers dans la structure des fichiers de la clé USB.Il peut y avoir une longue pause après avoir insérer une clé USB.Le système lit une variété de données (dossier, titre, artiste, etc.). Cela peut prendre quelques secondes ou quelques minutes.Ceci est parfaitement normal.Certains caractères dans les informations sur le support actuellement lu peuvent ne pas s'afficher correctement.Le système audio ne peut pas traiter certains types de caractère.► Utilisez les caractères standard pour nommer les plages et les dossiers.La lecture de fichiers en streaming ne commence pas.L'appareil connecté ne lance pas automatiquement la lecture.
Page 344 of 360

344
► Démarrez la lecture depuis l'appareil.Les noms de piste et les durées de lecture ne sont pas affichés sur l'écran audio streaming.Le profil Bluetooth ne permet pas le transfert de ces informations.
Téléphone
Je n'arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth.
La fonction Bluetooth du téléphone peut être désactivée ou l'appareil peut ne pas être visible.► Vérifiez si le Bluetooth est activé sur le téléphone.► Vérifiez dans les réglages du téléphone s'il est "visible to all".► Désactivez puis réactivez la fonction Bluetooth du téléphone.Le téléphone Bluetooth n'est pas compatible avec le système.► Vous pouvez vérifier la compatibilité de votre téléphone sur le site Internet de la marque (services).Android Auto et/ou CarPlay ne fonctionnent pas.Android Auto et CarPlay peuvent ne pas s'activer si les câbles USB sont de mauvaise qualité.► Utilisez des câbles USB d'origine pour garantie la compatibilité.Android Auto et/ou CarPlay ne fonctionnent pas.Android Auto et CarPlay ne sont pas disponibles dans tous les pays.
► Consultez les sites Google Android Auto ou Apple pour voir les pays pris en charge.Le volume du téléphone connecté en mode Bluetooth est inaudible.Le volume dépend du système et du téléphone.► Augmentez le volume du système audio, jusqu'au maximum si cela est nécessaire, et augmentez le volume du téléphone si nécessaire.
Un bruit ambiant affecte la qualité de l'appel téléphonique.► Réduisez le niveau de bruit ambiant (fermez les vitres, réduisez la ventilation, ralentissez, etc.).Certains contacts sont en double dans la liste.Les options de synchronisation des contacts sont : synchroniser les contacts sur la carte SIM, les contacts sur le téléphone ou les deux. Lorsque les deux synchronisations sont sélectionnées, certains contacts peuvent être en double.► Sélectionnez "Afficher contacts de carte SIM" ou "Afficher contacts du téléphone".Les contacts sont énumérés par ordre alphabétique.Certains téléphones offrent des options d'affichage. En fonction des réglages choisis, les contacts peuvent être transférés dans un ordre spécifique.► Modifiez les réglages d'affichage du répertoire téléphonique.Le système ne reçoit pas de SMS.
Les SMS ne peuvent pas être envoyés au système lorsque le mode Bluetooth est activé.
Réglages
Lorsque les réglages des aigus et des basses sont modifiés, l'ambiance est désélectionnée.Lorsque l'ambiance est modifiée, les réglages des aigus et de graves sont réinitialisés.
La sélection d'une ambiance impose les réglages des aigus et de graves, et inversement.► Modifiez les réglages des aigus, des graves ou de l'ambiance pour obtenir l'ambiance musicale souhaitée.Lorsque les réglages de la balance sont modifiés, la répartition est désélectionnée.Lorsque les réglages de la répartition sont modifiés, les réglages de la balance sont désélectionnés.Sélectionner un réglage de répartition impose de régler la balance et inversement.► Modifiez le réglage de la balance ou le réglage de la répartition pour obtenir la qualité de son souhaitée.Il y a une différence de qualité de son entre les différentes sources audio.Pour avoir une qualité d'écoute optimale, les réglages du son peuvent être ajustés en fonction des différentes sources audio, ce qui peut générer des différence audibles lors du changement de source.► Vérifiez si les réglages audio sont appropriés pour les sources qui sont écoutées. Nous vous
Page 345 of 360

345
TOYOTA Pro Touch avec système de navigation
12
recommandons de régler les fonctions audio (Graves :, Aigus :, Balance) sur la position intermédiaire, de régler l'ambiance musicale sur "None", la correction du volume sonore sur "Active" en mode USB et sur "Inactive" en mode Radio.► Dans tous les cas, après avoir appliqué les réglages sonores, réglez d'abord le niveau de volume sur l'appareil portable (sur un niveau
élevé). Puis ajustez le niveau de volume sur le système audio.Lorsque le moteur est coupé, le système s'arrête après quelques minutes d'utilisation.Lorsque le moteur est coupé, la durée de fonctionnement du système dépend de l'état de charge de la batterie.La désactivation est normale : le système passe automatiquement en mode d'économie d'énergie et est désactivé pour maintenir une charge adéquate dans la batterie.► Faites démarrer le moteur du véhicule pour augmenter la charge de la batterie.La date et l'heure ne peuvent pas être réglées.Le réglage de la date et de l'heure est uniquement disponible si la synchronisation avec les satellites est désactivée.► Menu Réglages / Options/ Réglage Heure-Date Sélectionnez l'onglet "Time" et désactivez la "synchronisation GPS" (UTC).
Page 346 of 360

346
Enregistrement de
données événementielles
Des unités de commande électroniques sont installées sur votre véhicule. Ces unités traitent des données reçues en provenance des capteurs du véhicule, par exemple, ou des données qu'elles génèrent elles-mêmes ou qu'elles échangent les unes avec les autres.
Certaines de ces unités de commande sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre véhicule, d'autres vous aident pendant la conduite (aides à la conduite ou à la manœuvre), pendant que d'autres vous offrent des fonctions de confort ou d'infodivertissement.Ce qui suit contient des informations générales relatives à la manière dont sont traitées les données au sein de votre véhicule.Vous trouverez plus d'informations concernant les données spécifiques qui sont téléchargées, enregistrées ou transmises à des tiers et à quelles fins elles sont utilisées dans votre véhicule avec le mot clé "Protection des données". Ces informations sont directement associées avec les références pour les fonctions en question contenues dans le manuel du véhicule correspondant, ou dans les conditions générales de vente.Ces informations sont également disponibles en ligne.
Données de fonctionnement
du véhicule
Les unités de commande traitent les données utilisées pour le fonctionnement du véhicule. Ces données comprennent, par exemple : – Des informations sur l'état du véhicule (par exemple, affichage de la vitesse, de la durée du parcours, de l'accélération latérale, du taux de
rotation des roues, du bouclage des ceintures de sécurité). – Conditions environnementales (par exemple, température, capteur de pluie, capteur de distance). En général, ces données sont provisoires, ne sont pas stockées pendant plus longtemps qu'un cycle de fonctionnement et ne sont utilisées qu'au sein du véhicule. Les unités de commande enregistrent souvent ces données (y compris la clé du véhicule). Cette fonction autorise le stockage provisoire ou permanent d'informations relatives à l'état du véhicule, aux pressions exercées sur les composants, besoins d'entretien ainsi qu'aux événements et erreurs techniques. En fonction du niveau d'équipement du véhicule, les données sont stockées de la manière suivante : – Etat de fonctionnement des composants du système (par exemple, le niveau de remplissage, la pressions des pneus, l'état de charge de la batterie).
– Pannes et dysfonctionnements dans des composants importants du système (par exemple, témoins, freins). – Réactions des systèmes dans des situations spécifiques de conduite (par exemple, déploiement d'un airbag, déclenchement de la commande de stabilité et des systèmes de freinage). – Informations sur des événements ayant
endommagé le véhicule. – Pour les véhicules électriques et hybrides rechargeables, le niveau de charge de la batterie de traction et l'autonomie estimée. Dans des circonstances particulières (par exemple, si le véhicule a détecté un dysfonctionnement), il peut être nécessaire d'enregistrer des données qui normalement ne seraient simplement pas stockées. Lorsque vous amenez votre véhicule chez le concessionnaire (par exemple, réparations, entretien), les données de fonctionnement stockées peuvent être lues avec le numéro d'identification du véhicule et utilisées au besoin. Le personnel du réseau d'entretien (par exemple, garages, fabricants) ou des tiers (par exemple, agents de dépannage routier) sont susceptibles de lire les données du véhicule. Cela s'applique aussi lors de travaux effectués en vertu de la garantie et des mesures d'assurance qualité. Ces données sont généralement lues via le port OBD (diagnostic embarqué) obligatoirement pourvu sur le véhicule. Il sert à rendre
Page 347 of 360

347
Enregistreurs de données événementielles
13
compte de l'état technique du véhicule ou de ses composants et facilite le diagnostic des dysfonctionnements, conformément aux obligations de garantie et pour l'amélioration de la qualité. Ces données, en particulier les informations sur les pressions exercées sur les composants, les événements techniques, les erreurs de l'opérateur et les autres dysfonctionnements, sont envoyées au fabricant,
si nécessaire, avec le numéro d'identification du véhicule. La responsabilité du fabricant peut également être engagée. Le fabricant peut aussi utiliser les données de fonctionnement relevées sur le véhicule pour des rappels de produits. Ces données peuvent aussi servir à vérifier la garantie du client et les réclamations faites en vertu de la garantie. Tout dysfonctionnement stocké dans le véhicule peut être réinitialisé par une entreprise de service après-vente lors de travaux d'entretien ou de réparation, ou sur votre demande.
Fonctions de confort et
d'infodivertissement
Les réglages de confort et réglages personnalisés peuvent être enregistrés dans le véhicule et modifiés ou réinitialisés à tout moment. Selon le niveau d'équipement du véhicule, cela peut inclure : – Réglages de position de siège et de volant. – Réglages de châssis et de climatisation.
– Réglages personnalisés comme l'éclairage intérieur. Vous pouvez entrer vos propres données dans les fonctions du système audio et télématique du véhicule, dans le cadre des fonctionnalités sélectionnées. Selon le niveau d'équipement du véhicule, cela peut inclure : – Des données multimédia comme de la
musique, des vidéos ou des photos à lire via un système multimédia intégré. – Des données d'annuaire à utiliser avec un système mains libres intégré ou un système de navigation intégré. – Destinations saisies – Données concernant l'utilisation des services en ligne. Ces données pour les fonctions de confort et d'infodivertissement peuvent être stockées localement dans le véhicule ou enregistrées sur un dispositif que vous avez connecté au véhicule (par exemple, smartphone, clé USB ou lecteur MP3). Les données que vous avez entrées vous-même peuvent être effacées à tout moment. Ces données peuvent également être transmises à l'extérieur de votre véhicule, en particulier lors de l'utilisation de services en ligne avec les réglages que vous avez choisis.
Intégration du smartphone
(par exemple, Android Auto®
ou Apple®CarPlay®)
Si votre véhicule est équipé en conséquence, vous pouvez connecter votre smartphone ou un autre appareil mobile à votre véhicule afin de les utiliser à l'aide des commandes intégrées du véhicule. Les images et sons provenant de
votre smartphone peuvent être transmis via le système audio et télématique. Les informations spécifiques sont simultanément envoyées à votre smartphone. Selon le type d'intégration, cela comprend des données comme l'emplacement, le mode jour/nuit et d'autres informations générales sur le véhicule. Pour plus d'informations, reportez-vous aux consignes d'utilisation du véhicule ou du système audio et télématique.L'intégration d'un smartphone vous permet d'utiliser ses applications, comme une application de navigation ou un lecteur de musique. Aucune autre intégration entre le smartphone et le véhicule n'est possible, en particulier l'accès actif aux données du véhicule. Le fournisseur de l'application utilisée détermine comment les données sont traitées par la suite. La possibilité de changement des réglages dépend de l'application en question et du système fonctionnant qui est installé sur votre smartphone.
Page 348 of 360

348
Services en ligne
Si votre véhicule est connecté à un réseau sans fil, des données peuvent être échangées entre votre véhicule et d'autres systèmes. Un émetteur situé dans votre véhicule ou un appareil mobile que vous avez fourni (par exemple, smartphone) permet la connexion à un réseau sans fil. Les services en ligne peuvent être utilisés via cette connexion sans fil. Ils comprennent des
services en ligne et des applications mis à votre disposition par le fabricant ou d'autres fournisseurs.
Services exclusifs
Concernant les services en ligne du fabricant, les fonctions correspondantes sont décrites par le fabricant via un support approprié (par exemple, manuel, site Internet du fabricant) et les informations sur la protection des données sont fournies. Les données personnelles peuvent être utilisées pour les services en ligne. L'échange de données à cette fin se fait lors d'une connexion sécurisée, par exemple, à l'aide de systèmes informatiques dédiés du fabricant. La collecte, le traitement et l'utilisation des données personnelles pour le développement de services sont réalisées uniquement sur la base d'une autorisation légale, par exemple, dans le cas d'un système d'appel d'urgence légal, d'un accord contractuel ou autre dans le cadre d'un accord consenti.
Vous pouvez activer ou désactiver les services et fonctions (certains pouvant être payants) et, dans certains cas, toute la connexion du véhicule au réseau sans fil. Cela n'inclut pas les fonctions et services obligatoires comme le système d'appel d'urgence et d'assistance.
Services fournis par des
tiers
Si vous utilisez des services fournis par d'autres fournisseurs (tiers), ces services sont soumis à la responsabilité, la protection de données et aux conditions d'utilisation du fournisseur en question. Le fabricant n'a souvent aucune influence sur le contenu échangé en la matière. Veuillez donc vous assurer de bien connaître la nature, l'étendu et le but de la collecte et l'utilisation des données personnelles dans le cadre des services de tiers offerts par le fournisseur de services en question.
Page 349 of 360

349
Index alphabétique
A
ABS 121Accès à la 3ème rangée 69, 71Accès à la roue de secours 254–255Accès et Démarrage Mains-Libres 33–34, 36–39, 164, 166–167Accessoires 11 7, 167
Accoudoir avant 60, 81Active Safety Brake 200–202AdBlue® 21, 240Additif gasoil 237–238Adhésifs de personnalisation 246Aérateurs 94Affichage tête haute 186–187Aide au démarrage en pente 172Aide au freinage d'urgence (AFU) 121Aide au stationnement arrière 207Aide au stationnement avant 208Aide graphique et sonore au stationnement 207Aides à la conduite (recommandations) 184Aides à la manoeuvre (recommandations) 184Airbags 129, 131–132, 135Airbags frontaux 130, 132, 135Airbags latéraux 130, 132Airbags rideaux 131–132Air conditionné 94, 97Air conditionné automatique bizone 96–97Air conditionné bizone 99Air conditionné manuel 95, 98
Alarme 53–55Alerte attention conducteur 205Alerte de franchissement involontaire de ligne (AFIL) 203–204Alerte Risque Collision 200–201Allumage automatique des feux 109Aménagements arrière 87Aménagements intérieurs 81–82, 87
Aménagements zone de chargement 85Ampoules 259Anneau de remorquage 274Anneaux d'arrimage 85Antiblocage des roues (ABS) 121Antidémarrage électronique 163Antipatinage des roues (ASR) 121, 124–125Antipincement 89Antivol / Antidémarrage 34Appel d'assistance 11 8–11 9Appel d'urgence 11 8–11 9Applications 331Applications connectées 331Application smartphone 29, 104, 228Appoints en AdBlue® 241Appuis-tête avant 59Arborescence écran 309Arrêt de charge 86Arrêt du moteur 163, 165–166Arrêt du véhicule 166–167, 174–177Assistance au freinage d'urgence 121, 202Attelage 123, 231Autonomie AdBlue 21, 237
Avertisseur de véhicule silencieux (Électrique) 120, 161Avertisseur sonore 120Avertisseur sonore piétons (Électrique) 120, 161
B
Bacs de porte 82Bacs de rangement 79–80, 82Balais d'essuie-vitre (changement) 11 5–11 6Balayage automatique des essuie-vitres 11 4Banquette arrière 68Banquette avant 2 places 60, 127Banquette chauffante 60Banquette monobloc fixe 69–70Barres de toit 231Batterie 229, 267Batterie 12 V 237, 267–269, 271Batterie accessoires 267–268Batterie de traction (Électrique) 23, 29, 217–218, 280Béquille de capot moteur 233Bidon d'AdBlue® 241Bluetooth (kit mains-libres) 294–295, 310, 336–337Bluetooth (téléphone) 310–3 11, 336–338Boîte à fusibles compartiment moteur 265, 267Boîte à fusibles planche de bord 265Boîte à gants 81–82
Page 350 of 360

350
Boîte à outils 248Boîte de vitesses automatique 172, 174–178, 181, 238, 269Boîte de vitesses manuelle 172–173, 181, 238Boîtier de charge accélérée (Wallbox) 219Boîtier de contrôle 219, 221Bouchon réservoir de carburant 215–216
C
Cabine approfondie fixe 79–80Cabine approfondie repliable 80Câble de charge 221Câble de charge (Électrique) 219Cache-bagages 85Caméra aides à la conduite (avertissements) 184Caméra de recul 185, 209–210, 213Caméra infrarouge 185Capacité du réservoir carburant 214–216Capot moteur 233Capteur d'ensoleillement 94Capteurs (avertissements) 185Caractéristiques techniques 276, 280Carburant 8, 214Carburant (réservoir) 214, 216Carrosserie 245CD 292, 307CD MP3 292–293, 307Ceintures de sécurité 125–126, 128, 136
Ceintures de sécurité arrière 127Chaînes à neige 182, 230, 255Changement de la pile de la télécommande 41Changement d'un balai d'essuie-vitre 11 5–11 6Changement d'une lampe 258, 262–264Changement d'une lampe
(portes battantes) 262Changement d'une roue 254Changement d'un fusible 264–267Charge de la batterie 269–270Charge de la batterie de traction 221Charge de la batterie de traction (Électrique) 23, 217, 225, 227–228Charge différée 29, 228Charge différée (Électrique) 29, 218, 225Charge domestique 221Charge domestique (Électrique) 226–228, 280Chargement 86, 231Charges remorquables 275–276, 280Charge super rapide (Électrique) 226–228, 280Chargeur rapide public 219, 226Chauffage 94–95, 98, 100–102Chauffage additionnel 54, 100–102Chauffage programmable 29, 54, 100–102, 104Clé 32, 34–38, 40Clé à télécommande 38Clé électronique 32, 167Clé non reconnue 167
Clignotants 108Climatisation 97, 100Coffre 52Combiné 10, 185Commande au volant de l'autoradio 287, 301–302, 318Commande d'éclairage 107Commande de secours coffre 41
Commande de secours portes 33, 40–41Commande des sièges chauffants 61Commande d'essuie-vitre 11 2, 11 4–11 5Commande de stabilité du véhicule (VSC) 121, 124Commandes vocales 320–323Commutation automatique feux de route 11 0–111Compresseur pneumatique 249Compteur 185Compteur kilométrique journalier 24–25Conduite 160–162Conduite économique 8Configuration du véhicule 28Connecteur de charge (Électrique) 218, 225, 227–228Connectivité 330Connexion Android Auto 309, 330Connexion Apple CarPlay 309, 330Connexion Bluetooth 295, 310–3 11, 331–332, 336–338Connexion réseau Wi-Fi 332Conseils de conduite 8, 160–162Conseils d'entretien 217, 244