stop start TOYOTA RAV4 2018 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2018Pages: 744, PDF Size: 121.44 MB
Page 439 of 744

439
4
4-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Vezetés
mányban működő, radarvezér-
lésű, adaptív tempomattal
felszerelt gépjárművek)
Ha a gépjárművet a teljes sebes-
ségtartományban működő,
radarvezérlésű, adaptív tempo-
mat megállítja, a motor automati-
kusan leáll, jóllehet a fékpedált
nem nyomta le.
Ha az elöl haladó gépjármű elin-
dul, a motor automatikusan újra-
indul.
Ha a motort a St op & Start rend-
szer indítja újra olyan irányított
leállítás alatt, melyet a teljes
sebességtartományban működő,
radarvezérlésű, adaptív tempo-
mat végez el, az irányított leállí-
tás folytatódik.
Nyomja meg a Stop & Start rend-
szer kikapcsoló gombot a Stop &
Start rendszer kikapcsolásához.
A Stop & Start kikapcsolva vissza-
jelző kigyullad.
A gomb újbóli megnyomásával aktiválja
a Stop & Start rendszert, és a Stop &
Start kikapcsolva vi sszajelző kialszik.
nA Stop & Start rendszer automati-
kus engedélyezése
Ha ki is kapcsolja a Stop & Start rend-
szert a Stop & Star t rendszer kikap-
csológomb segítségével, automatikusan
újraaktiválódik, ha a motorindító gombot
kikapcsolja, majd a motort beindítja.
Ha a Stop & Start rendszer leállítot-
ta a motort, ha a gépjármű emelke-
dőn áll, a fékpedál felengedésekor
a fékezőerő ideiglenesen megma-
rad a gépjármű visszagurulásának
megakadályozása érdekében, mie-
lőtt a motor újra nem indul és a haj-
tóerő nem generálódik. Ha vonóerő
generálódik, a fenntartott fékezési
erő automatikusan kikapcsol.
Ez a funkció sík felületeken és
meredek emelkedőkön egyaránt
működik.
A fékrendszer hangot bocsáthat
ki, de az nem utal meghibáso-
dásra.
Megváltozhat a fékpedál reakci-
ója illetve vibráció léphet fel, A Stop & Start rendszer
kikapcsolása
Hegymeneti elindulássegítő
rendszer (automata sebes-
ségváltóval vagy Multidrive-
val felszerelt gépjárművek)
Page 440 of 744

4404-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
azonban ez nem utal meghibá-
sodásra.
nHasználati tudnivalók
lHa megnyomja a motorindító gombot
a motor Stop & Start rendszer általi
leállítása után, a motor nem indítható
újra az automatiku s motorindítási
funkcióval. Ebben az esetben a
hagyományos motorindítási eljárás-
sal indítsa be újra a motort. ( 285. o.,
287. o.)
lHa a motor a Stop & Start rendszerrel
újraindul, lehetséges, hogy az elektro-
mos csatlakozóaljzatok ideiglenesen
nem használhatók, de ez nem jelent
meghibásodást.
lAz elektromos tart ozékok és vezeték
nélküli eszközök csatlakoztatása vagy
eltávolítása kihathat a Stop & Start
rendszerre. Lépjen kapcsolatba bár-
mely hivatalos Toyota márkakereske-
déssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
lHa hosszabb időre á ll meg a gépjár-
művel, kapcsolja ki a motorindító
gombot a motor teljes leállításához.
lHa a Stop & Start re ndszer állítja le a
motort, akkor előfordulhat, hogy a kor-
mánykerék átmenetileg nehezebben
működtethető.
nMűködési feltételek
lA Stop & Start rend szer működési fel-
tételei:
• A gépjárművet vezette egy bizonyos ideig.
• A fékpedált határozottan lenyomja.
(kivéve, ha a gépjárművet a követési
távolság-szabályozás üzemmódban a
teljes sebességtartományban működő,
radarvezérlésű, adaptív tempomattal
leállítja)
• A tengelykapcsoló-pedált nem nyomja le (kézi kapcsolás ú sebességváltóval
felszerelt gépjárművek).
• Ha a D sebességváltó-helyzet van kiválasztva (automa ta sebességváltó- val vagy Multidrive-val felszerelt gép-
járművek).
• A sebességváltó kar N helyzetben van. (kézi kapcsolású sebességváltó-
val felszerelt gépjárművek).
• A vezető biztonsági öve be van csa- tolva.
• A vezetőajtó csukva van.
• A kiválasztott vezetési üzemmód nor- mál vagy Eco vezetési mód.
• A kiválasztott vezetési üzemmód nem a téli (hó) üzemmód (felszereltségtől
függően).
• Ha a programozhat ó hajtásrendszer-
ben nem Mud & Sand (Sár és homok)
vagy Rock & Dirt (Sz ikla és laza talaj)
üzemmód van kivá lasztva (négyke-
rék-meghajtású gépjárművek).
• A szélvédő-páramentesítő ki van kap- csolva. (manuális légkondicionáló
berendezés nélküli gépjárművek)
• A gázpedált nem nyomja le (automata sebességváltóval vagy Multidrive-val
felszerelt gépjárművek).
• A motor megfelelő hőmérsékletre melegedett.
• A külső hőmérséklet -5 °C (23 °F) vagy annál magasabb.
• A motorháztető csukva van. (441.
o.)
lA következő helyze tekben előfordul-
hat, hogy a Stop & Start rendszer nem
állítja le a motort. Ez nem a Stop &
Start rendszer hibás működésére utal.
• Ha a légkondicionáló berendezés használatban van.
• Ha az akkumulátor id őszakos feltölté-
sen van.
• Ha az akkumulátor nem rendelkezik elegendő töltéssel, pl. ha a gépjár-
műve hosszabb ideig állt és az akku-
mulátor töltöttsége lecsökkent, az
elektromos terhelés nagy, az akkumu-
látorfolyadék hőmérséklete túl ala-
csony vagy az akkumulátor állapota
leromlik.
• Ha a fékrásegítő vákuumszintje ala- csony.
• Ha a motor indítása óta csak kis idő
telt el.
• Ha a gépjárművet gyak ran leállítja, pl.
közlekedési dugóban.
Page 441 of 744

441
4
4-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Vezetés
• Ha a motorhűtőfolyadék-hőmérséklet
vagy a sebességváltóolaj-hőmérsék-
let szélsőségesen alacsony vagy
magas.
• Ha a gépjárművet meredek emelke- dőn állítja le (automata sebességvál-
tóval vagy Multidriv e-val felszerelt
gépjárművek).
• Ha a kormánykere ket működteti.
• Ha a gépjárművet nagy tengerszint
feletti magasságban vezeti.
• Ha az akkumulátorfolyadék hőmér- séklete szélsőségesen magas vagy
alacsony.
• Az akkumulátorcsa tlakozók le-majd
visszacsatlakoztatá sa után egy dara-
big.
lHa a motort a Stop & Start rendszer
leállítja, a motor automatikusan újrain-
dul, ha az alábbi feltételek bármelyike
teljesül:
(Ahhoz, hogy a motor Stop & Start rend-
szer általi leállítá sát újból lehetővé
tegye, vezesse a gépjárművet.)
• A légkondicionáló berendezés be van kapcsolva. (manuális légkondicionáló
berendezés nélküli gépjárművek)
• A szélvédő-páramentesítő be van
kapcsolva. (manuális légkondicionáló
berendezés nélküli gépjárművek)
• A sebességváltó kart D helyzetből
elkapcsolta (automata sebességváltó-
val vagy Multidrive- val felszerelt gép-
járművek).
• A vezető biztonsági öve nincs becsa- tolva.
• A vezetőajtó nyitva van.
• A vezetési üzemmódot normál vagy
Eco vezetési üzemmódból egy
másikba változtatta.
• A vezetési üzemmódot téli (hó) üzem- módra váltja (felszereltségtől füg-
gően).
• Ha a programozható hajtásrendszer- ben nem Mud & Sand (Sár és homok)
vagy Rock & Dirt (Szi kla és laza talaj)
üzemmód van kiválasztva (négyke-
rék-meghajtású gépjárművek).
• Megnyomta a Stop & Start kikapcsoló
gombot.
• Működteti a kormánykereket. • Lenyomta a gázpedált (automata
sebességváltóval vagy Multidrive-val
felszerelt gépjárművek).
• A gépjármű lejtőn kezd gurulni.
lHa a motort a Stop & Start rendszer
leállítja, a motor a utomatikusan újrain-
dulhat az alábbi helyzetekben:
(Ahhoz, hogy a moto r Stop & Start
rendszer általi leállítását újból lehe-
tővé tegye, vezess e a gépjárművet.)
• Ha a fékpedált pumpálja vagy erősen lenyomja.
• Ha a légkondicionáló berendezés használatban van.
• Ha a légkondicionáló rendszer vala-
melyik kapcsolóját működteti (szél-
védő-páramentesítő kapcsoló stb.).
• Az akkumulátor nem rendelkezik ele-
gendő töltéssel.
nHa a motorháztető kinyílik
lHa a motorháztető nyitva van, mialatt
a Stop & Start rendszerrel leállította a
motort, a motor l eáll, és nem lehet
újraindítani az automatikus motorindí-
tási funkcióval. Ebben az esetben a
hagyományos motorindítási eljárás-
sal indítsa be újra a motort. ( 285. o.,
287. o.)
lHa a nyitott motorháztető mellett vég-
zett motorindítás után lecsukja a
motorháztetőt, a Stop & Start rendszer
nem lép működésbe. Csukja le a
motorháztetőt, kapcsolja ki a motorin-
dító gombot, várjon legalább 30
másodpercet, majd indítsa újra a
motort.
nLégkondicionáló berendezés
működése a Stop & Start rendszer
motorleállítása közben
Automata légkondicionáló rendszerrel
felszerelt gépjárműve k: Ha a légkondici-
onáló rendszer automata üzemmódban
van és a motort a Stop & Start rendszer
leállította, előfordulhat, hogy a ventilátor
alacsony fordulatszámmal működik,
hogy megakadályozza az utastérben
levő hőmérséklet növekedését vagy
csökkenését, vagy az is előfordulhat,
hogy leáll.
Page 442 of 744

4424-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Ahhoz, hogy a légkondicionáló rend-
szerrel álló gépjármű mellett is bekap-
csolva maradjon, nyomja meg a Stop &
Start kikapcsológombot a Stop & Start
rendszer letiltásához.
lA szélvédő bepárásodásának meg-
előzése érdekében
Kapcsolja be a szélvédő-páramentesí-
tőt. ( 527. o.)
Ha a szélvédő gyakran bepárásodik, a
Stop & Start rendszer kikapcsolásához
nyomja meg a Stop & Start kikapcsoló
gombot.
lHa a légkondicionáló berendezés
valamilyen sza got bocsát ki
• Manuális légkondicionáló rendszerrel felszerelt gépjárművek:
Ha a motor üresjárati idejének beállítása
„Extended” (Hosszú), állítsa azt „Stan-
dard” (Normál) beállí tásba. Ha az alap-
járati leállítási idő beállítás „Standard”
(Normál) módjában szagokat érez,
nyomja meg a Stop & Start rendszer
kikapcsoló gombját a Stop & Start rend-
szer deaktiválásához.
• Automata légkondicionáló rendszer- rel felszerelt gépjárművek:
Nyomja meg a Stop & Start rendszer
kikapcsológombot a Stop & Start rend-
szer kikapcsolásához.
nAz üresjárati idő megváltoztatása
működő légkondicionáló berende-
zés mellett
A Stop & Start rendszer működési ideje
bekapcsolt légkondicionáló berendezés
mellett szabályozható a többfunkciós
információs kijelző ( 140. o.) opci-
ójában. (A Stop & Start rendszer műkö-
dési ideje kikapcsolt légkondicionáló
berendezés mellett nem szabályoz-
ható.)
nA Stop & Start rendszer állapotának
kijelzése
Indítás után:
Megjeleníti az összesített időt, amennyit
a motor a Stop & Sta rt rendszerrel tör-
ténő kikapcsolása után állva töltött, a
motor újraindításától a motor újbóli leál-
lításáig.
Ez a tétel a motor minden egyes leállítá-
sakor lenullázódik.
nA többfunkciós információs kijelző
üzenetei
A következő helyzetekben a jel
és egy üzenet jelenhet meg a többfunk-
ciós információs kijelzőn.
lHa a motort nem le het a Stop & Start
rendszerrel leállítani
„Press Brake More to Activate”
*
(Az aktiváláshoz erősebben nyomja le a
fékpedált)
• A fékpedál nincs megfelelően lenyomva.
Ha tovább nyomja a fékpedált, a
rendszer bekapcsol.
*: Automata sebességváltóval vagy Multidrive-val felszerelt gépjárművek
„Non-Dedicated Battery” (Nem
támogatott akkumulátor)
• A Stop & Start rendszer által nem támogatott akkumulátort szerelhettek
be.
Ellenőriztesse a gépjárművet bár-
mely hivatalos Toyota márkakereske-
déssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
„Battery Charging” (Akkumulátor
töltés)
• Az akkumulátor tölt öttsége valószínű-
leg alacsony.
Page 443 of 744

443
4
4-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Vezetés
A motor leállítása átmenetileg le van
tiltva az akkumulátor töltése érdekében.
Miután a motor egy bizonyos ideig jár, a
rendszer bekapcsolódik.
• Frissítő töltés lehet folyamatban
(Példa: Az akkumulátorcsatlakozók le-
majd visszacsatlakoztatása után egy
darabig. Akkumuláto rcsere után egy
darabig stb.)
A körülbelül 5–60 percnyi frissítő töl-
tés után a rendszer használható.
• Ha folyamatos an hosszabb időn
keresztül (több, mint 60 percig) meg-
jelenik
Lehetséges, hogy elhasználódott az
akkumulátor. A részletekkel kapcsolat-
ban forduljon hivatalos Toyota márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más,
megbízható szakemberhez.
„Stop & Start Unavailable” (Stop
& Start ne m elérhető)
• A Stop & Start rendszer átmenetileg le van tiltva.
Járassa a motort egy bizonyos ideig.
• Lehetséges, hogy a motort a motor- háztető nyitott állapotában indította el.
Csukja le a motorháztetőt, kapcsolja
ki a motorindító gombot, várjon legalább
30 másodpercet, majd indítsa újra a
motort.
„In Preparation” (Előkészítés)
• A gépjárművet nagy tengerszint feletti magasságban vezeti.
• Automata sebess égváltóval vagy
Multidrive-val felsze relt gépjárművek:
A fékrásegítő vákuumszintje alacsony.
*
Ha a fékrásegítő vákuumszintje elér
egy előre meghatározott szintet, a rend-
szer aktiválódik.
*: Automata sebess égváltóval vagy
Multidrive-val fel szerelt gépjárművek „For Climate Control” (Klímasza-
bályzáshoz)
• A légkondicionáló berendezést magas vagy alacsony környezeti hőmérséklet
mellett használja.
Ha a különbség a beállított és a bel-
téri hőmérséklet között kicsi, a rendszer
aktiválódik.
• A szélvédő-páramentesítő be van kapcsolva.
lHa a motor automatikusan újraindul,
miután a Stop & Start rendszer leállí-
totta
„In Preparation”
*(Előkészítés)
• A fékpedált erősen benyomta vagy pumpálta.
A rendszer aktiválódik, miután a
motor beindult és a fékrásegítő rendszer
vákuumszintje elér egy meghatározott
szintet.
*: Automata sebességváltóval vagy Multidrive-val felszerelt gépjárművek
„For Climate Control” (Klímasza-
bályzáshoz)
• A légkondicionáló berendezést bekap- csolták vagy jelenleg is használatban
van.
• A szélvédő-páramentesítő be van
kapcsolva.
„Battery Charging” (Akkumulátor
töltés)
• Az akkumulátor tölt öttsége valószínű-
leg alacsony.
A motor újraindul az akkumulátor töl-
tése érdekében. Miután a motor egy
bizonyos ideig jár, a rendszer bekapcso-
lódik.
Page 444 of 744

4444-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
lHa a motor nem indítható újra a Stop
& Start rendszerrel
„Stop & Start system active Shift to N
and press clutch to restart”
* (Stop &
Start rendszer bekapcsolva Váltson N-
be és nyomja le a tengelykapcsolót az
újraindításhoz)
• Ha a motort a Stop & Start rendszer leállította, a sebességváltó kart N-től
eltérő helyzetbe kapcsolta a tengely-
kapcsoló-pedál lenyomása nélkül.
Kapcsolja a sebességváltó kart N-be,
és nyomja le a tengelykapcsoló-pedált
az újraindításhoz.
*: Kézi kapcsolású sebességváltóval fel- szerelt gépjárművek
nHa hangjelzés szól
Ha a vezetőajtót kin yitja, miközben a
motort a Stop & Start rendszer állítja le
és a sebességváltó kar D-ben van,
hangjelzés hallható, és a Stop & Start
rendszer visszajelző v illog. A hangjelzés
leállításához csukja be a vezetőajtót.
nA Stop & Start rendszer védelmi
funkciója
lHa az audiorendszer hangereje szél-
sőségesen magas, az audiorendszer
energiaellátása hirtelen megszűnhet,
hogy ezáltal csökke njen az akkumulá-
tor-fogyasztás. Az audiorendszer
energiaellátásának biztosítása érde-
kében visszafogott hangerővel hall-
gassa az audiorendszert. Ha az
audiorendszer energiaellátása meg-
szűnik, kapcsolja ki a motorindító
gombot, várjon legalább 3 másodper-
cet, majd kapcsolj a ACC vagy ON
módba az audiorendszer újraaktiválá-
sához.
lAz audiorendszer nem aktiválódik, ha
az akkumulátor csatlakoztatóit lecsat-
lakoztatja, majd újr acsatlakoztatja. Ha
ez előfordul, kapcsolja ki a motorindító
gombot, majd az au diorendszer nor-
mál aktiválásához végezze el kétszer
az alábbi műveletet. • Kapcsolja a motorindító gombot ON
módba, majd kapcsolja ki.
nAkkumulátorcsere
680. o.
nHa a Stop & Start kikapcsolva
visszajelző folyamatosan villog
Előfordulhat, hogy a rendszer meghibá-
sodott. Ellenőriztesse a gépjárművet
hivatalos Toyota már kakereskedéssel,
szervizzel vagy más , megbízható szak-
emberrel.
nHa a „Stop & Start System
Malfunction Visit Your Dealer”
(Stop & Start rendszer meghibáso-
dás, keresse fel márkakereskedő-
jét) üzenet jelenik meg a
többfunkciós info rmációs kijelzőn
Előfordulhat, hogy a rendszer meghibá-
sodott. Ellenőriztesse a gépjárművet
hivatalos Toyota már kakereskedéssel,
szervizzel vagy más , megbízható szak-
emberrel.
VIGYÁZAT!
nA Stop & Start rendszer műkö-
dése alatt
Gondoskodjon róla, hogy nem megfe-
lelő szellőzésű területen kapcsolja ki
a Stop & Start rendszert.
Ha nem kapcsolja ki, a motor váratla-
nul automatikusan újraindulhat, ami a
kipufogógázok felgyülemlését és gép-
járműbe való bejutását kiváltva való-
színűleg halálos vagy súlyos
egészségkárosodáshoz vezethet.
lNe hagyja el a gépjárművet, ha a
motort a Stop & Start rendszer állí-
totta le (miközben a Stop & Start
rendszer visszajelz ő lámpája vilá-
gít). Az automatikus motorindító
funkció alkalmazása balesetet
okozhat.
lNyomja be a fékpedált és húzza be
a rögzítőféket, h a szükséges, amíg
a Stop & Start rend szer leállítja a
motort (amíg a Stop & Start vissza-
jelző világít).
Page 445 of 744

445
4
4-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Vezetés
nFF gépjárművek/Dinamikus
nyomatékelosztás-szabályo-
zással felszerelt összkerék-
meghajtású gépjárművek
1 Eco (üzemanyag-takarékos)
vezetési üzemmód
Olyan vezetési üzemmód, amely növeli
az üzemanyag-takarékosságot azáltal,
hogy a normál módhoz képest finomab-
ban hoz létre nyomatékot a gázpedál-
működtetések hatására és korlátozza a
FIGYELEM
nA rendszer helyes működését
biztosítandó
Ha a felsorolt helyzetek közül bárme-
lyik előfordul, akkor lehetséges, hogy
a Stop & Start rendszer nem működik
megfelelően. Ellenőriztesse a gépjár-
művet hivatalos Toyota márkakeres-
kedéssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
lA vezető biztonsági övének becsa-
tolt állapotában a vezető és az első
utas biztonsági övének becsatolá-
sára emlékeztető lámpa villog.
lAnnak ellenére, hogy a vezető nem
csatolta be a biztonsági övét, a
vezető és az első utas biztonsági
övének becsatolására emlékeztető
lámpa nem kezd el világítani.
lA vezetőajtó csuko tt helyzete elle-
nére a nyito tt ajtóra figyelmeztető
lámpa kigyullad, vagy a belső vilá-
gítás bekapcsol, amennyiben a bel-
sővilágítás-kapcsoló „ajtó”
helyzetben van.
lA vezetőajtó nyitott helyzete elle-
nére a nyito tt ajtóra figyelmeztető
lámpa nem gyullad ki, vagy a belső
világítás nem kapcsol be „ajtó”
helyzetbe kapcsolt belsővilágítás-
kapcsoló e setén sem.
nHa a motor lefullad (kézi kapcso-
lású sebességváltóval felszerelt
gépjárművek)
Ha a Stop & Start rendszer aktív, és
gyorsan lép a tengelykapcsoló-
pedálra, előfordulhat, hogy a motor
újraindul.
Vezetési üzemmód
választókapcsoló
Alkalmazkodva a vezetési és
használati körülményekhez, a
következő vezetési üzemmó-
dok választhatók.
A vezetési üzemmód kivá-
lasztása
Page 528 of 744

5286-1. A légkondicionáló rendszer és a páramentesítő használata
Nyomja meg a hátsó ablak-pára-
mentesítő és a külső visszapillantó
tükör-páramentesítő kapcsolót.
Ha a hátsó ablak-páramentesítő és a
külső visszapillantó tükör-páramentesí-
tők kapcsolója be van kapcsolva, a
visszajelző világít a hátsó ablak-pára-
mentesítő és a külső visszapillantó
tükör-páramentesítők kapcsolóján.
A páramentesítők 15 perc elteltével
automatikusan kikapcsolnak.
nA légkondicionáló berendezés
működése Eco (üzemanyag-takaré-
kos) vezetési üzemmódban
Eco (üzemanyag-takarékos) vezetési
üzemmódban a légkondicionáló beren-
dezés a motorfordu latszám és a komp-
resszorműködés fűtő-/hűtőteljesítményt
korlátozó szabályozásával a kedvezőbb
üzemanyag-fogyasztást előtérbe
helyezve működik.
A légkondicionáló berendezés teljesít-
ményének növelése érdekében hajtsa
végre a következő műveleteket:
lÁllítsa be a ventilátor-fordulatszámot
lÁllítsa be a hőmérsékletet
lKapcsolja ki az Eco (üzemanyag-
takarékos) vezetés üzemmódot
( 445. o.)
nAz ablakok bepárásodása
lAz ablakok könnyen bepárásodnak,
ha a gépjárműben magas a páratarta-
lom. Az „A/C” kapcsoló bekapcsolásá-
val a levegőfúvókákból kiáramló
levegő hatékonyan páramentesíti a
levegőt és a szélvédőt.
lHa kikapcsolja az „A /C” kapcsolót, az
ablakok könnyebben bepárásodnak.
lA belsőlevegő-keringetés üzemmód
használata esetén az ablakok bepárá-
sodhatnak.
nKülső levegő-/belsőlevegő-keringe-
tés üzemmód
Ha poros úton, alagútban vagy nagy for-
galomban halad, állítsa a külső
levegő/belsőlevegő-keringetés üzem-
mód kapcsolót belsőlevegő-keringetés
üzemmódba. Így megakadályozhatja,
hogy a külső levegő bejusson a gép-
jármű utasterébe. Ha hűtés alatt a bel-
sőlevegő-keringetés üzemmódot állítja
be, hatékonyan le hűtheti a gépjármű
utasterét.
nHa a külső hőmérséklet 0 °C (32 °F)
közelébe csökken
Megtörténhet, hogy a páramentesítő
funkció akkor sem működik, ha az „A/C”
kapcsolót megnyomja.
nSzellőztetés és lé gkondicionálási
szagok
lA friss levegő beáramoltatásához
kapcsolja a légkondicionáló berende-
zést külső levegő módba.
lHasználat során a gépjárművön belül-
ről és kívülről külö nféle szagok juthat-
nak be és halmozódhatnak fel a
légkondicionáló berendezésben.
Ennek következtében a levegőfúvó-
kák szagot áraszthatnak.
lA szagok keletkezésének csökken-
tése érdekében:
A gépjármű leállítása előtt javasolt a
légkondicionáló berendezés külső
levegő üzemmódban történő haszná-
lata.
lParkoláskor a rendszer automatiku-
san külsőlevegő- beáramoltatási
üzemmódba kapcsol, hogy előse-
gítse a frissebb levegő keringetését a
gépjárműben és csökkentse a kelle-
metlen szagok kialakulását, melyek a
gépjármű elindításakor jelentkeznek.
nLégkondicionáló berendezés
működése a motor Stop & Start
rendszer általi leállása során (Stop
& Start rendszerrel felszerelt gép-
járművek)
Ha a motor a Stop & Start rendszer
működése következtében leáll, a lég-
kondicionáló hűtési, fűtési és páramen-
Page 529 of 744

529
6
6-1. A légkondicionáló rendszer és a páramentesítő használata
Belső felszereltség
tesítő funkciói kika
pcsolnak, és csak a
környezeti levegő kerül befúvásra, és
előfordulhat, hogy a környezeti levegő
befúvása is leáll. A légkondicionáló
berendezés kikapcsolásának megelő-
zése érdekében nyom ja meg a Stop &
Start kikapcsoló gombot a rendszer
kikapcsolásához.
nHa a szélvédő bepárásodik és a
motor a Stop & Start rendszer miatt
leállt (Stop & Start rendszerrel fel-
szerelt gépjárművek)
Nyomja meg a szélvédő-páramentesítő
kapcsolóját a motor újraindításához és
páramentesítse a szélvédőt.
Ha a szélvédő továbbra is párásodik,
nyomja meg a Stop & Start kikapcsoló
gombot, és tartózkodj on a Stop & Start
rendszer használatától.
nHa szagokat érez a légkondicionáló
berendezésből, amikor a motor a
Stop & Start rendszer miatt leállt
(Stop & Start rendsz errel felszerelt
gépjárművek)
A motor újraindításához nyomja meg a
Stop & Start kikapcsoló gombot.
nLégkondicionáló berendezés szű-
rője
601. o.
Ez a funkció megakadályozza,
hogy jég képződjön a szélvédőn és
a törlőlapátokon.
Nyomja be a gombot a rendszer
be-/kikapcsolásához.
A visszajelző világí t, ha a rendszer
bekapcsolt állapotban van.
Az ablaktörlő-jégmentesítő egy idő után
automatikusan kikapcsol.
VIGYÁZAT!
nA szélvédő párásodásának meg-
előzése érdekében
Ne használja a szélvédő-páramente-
sítő kapcsolót hű vös levegő beára-
moltatása közben, különösen párás
időben. A külső levegő és a szélvédő
hőmérséklete közötti különbség
következtében a szé lvédő külső felü-
lete bepárásodhat, és ez akadályozza
a kilátást.
VIGYÁZAT!
nA külső visszapillantó tükör-
páramentesítők működésekor
(felszereltségtől függően)
Ne fogja meg a vissz apillantó tükröt,
ha a külső visszapillantó tükrök pára-
mentesítője be van kapcsolva.
FIGYELEM
nAz akkumulátor lemerülésének
megelőzése érdekében
Leállított motor esetén ne hagyja a
légkondicionáló berendezést a szük-
ségesnél tovább bekapcsolva.
Ablaktörlő-jégmentesítő (fel-
szereltségtől függően)
Page 534 of 744

5346-1. A légkondicionáló rendszer és a páramentesítő használata
ha a gépjárműben magas a páratarta-
lom. Az („A/C”) gomb bekapcsolásá-
val a levegőfúvókákból kiáramló
levegő hatékonyan páramentesíti a
levegőt és a szélvédőt.
lHa kikapcsolja az „A/C” gombot, az
ablakok könnyebben bepárásodnak.
lA belsőlevegő-keringetés üzemmód
használata esetén az ablakok bepárá-
sodhatnak.
nKülső levegő-/belsőlevegő-keringe-
tés üzemmód
lHa poros úton, al agútban vagy nagy
forgalomban halad, ál lítsa a külső le-
vegő/belsőlevegő-k eringetés üzem-
mód kapcsolót belsőlevegő-keringe-
tés üzemmódba. Így megakadályoz-
hatja, hogy a külső levegő bejusson a
gépjármű utasterébe. Ha hűtés alatt a
belsőlevegő-keringetés üzemmódot
állítja be, hatékonyan lehűtheti a gép-
jármű utasterét.
lA hőmérséklet-beállítás és a belső
hőmérséklet függvényében a beren-
dezés automati kusan külső
levegő/belsőlevegő-keringetés üzem-
módba válthat.
nA légkondicionáló berendezés
működése Eco (üzemanyag-takaré-
kos) vezetési üzemmódban
lEco (üzemanyag-takarékos) vezetési
üzemmódban a légkondicionáló
berendezés vezérlés e a gazdaságos
üzemanyag-fogyasztást előtérbe
helyezve a következőképpen történik:
• A motorfordulatszám és a kom- presszorműködés fűtő-/hűtőteljesít-
ményt korlátozó szabályozása
• A ventilátor-fordulatszám korlátozása automatikus üzemmód választásakor
lA légkondicionáló berendezés teljesít-
ményének növelése érdekében hajtsa
végre a következő műveleteket:
• Állítsa be a ventilá tor-fordulatszámot
• Kapcsolja ki az Eco (üzemanyag- takarékos) vezetés üzemmódot
( 445. o.)
nHa a külső levegő hőmérséklete
alacsony
Megtörténhet, hogy a páramentesítő
funkció akkor sem működik, ha az „A/C”
gombot megnyomja.
nSzellőztetés és lé gkondicionálási
szagok
lA friss levegő beáramoltatásához
kapcsolja a légkondicionáló berende-
zést külső levegő módba.
lHasználat során a gépjárművön belül-
ről és kívülről külö nféle szagok juthat-
nak be és halmozódhatnak fel a
légkondicionáló berendezésben.
Ennek következtében a levegőfúvó-
kák szagot áraszthatnak.
lA szagok keletkezésének csökken-
tése érdekében:
• A gépjármű leállítása előtt javasolt a légkondicionáló berendezés külső
levegő üzemmódban történő haszná-
lata.
• Közvetlenül a légkondicionáló beren- dezés automatikus üzemmódban tör-
ténő bekapcsolása után a ventilátor
beindulásának időzítése kissé késhet.
lParkoláskor a rendszer automatiku-
san külsőlevegő- beáramoltatási
üzemmódba kapcsol, hogy előse-
gítse a frissebb levegő keringetését a
gépjárműben és csökkentse a kelle-
metlen szagok kialakulását, melyek a
gépjármű elindításakor jelentkeznek.
nLégkondicionáló berendezés
működése a motor Stop & Start
rendszer általi leállása során (Stop
& Start rendszerrel felszerelt gép-
járművek)
Ha a motort a Stop & Start rendszer
állítja le, az automata légkondicionáló
hűtő, fűtő és páramentesítő funkciói
kikapcsolnak, és a ventilátor-fordulat-
szám a külső hőmérsékletnek megfele-
lően csökken stb., v agy a levegőbefúvás
leáll. A légkondicionáló berendezés leál-
lításának megakadályozása érdekében
nyomja meg a Stop & Start kikapcsoló
gombot, és tartózkodj on a Stop & Start
rendszer használatától.