key TOYOTA RAV4 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2019Pages: 824, PDF Size: 138.67 MB
Page 742 of 824

7408-2. Procédures en cas d’urgence
3Branchez une pince du câble positif de démarrage sur sur
votre véhicule, puis branchez la pince située à l’autre extrémité
du câble positif sur sur l’autre véhicule. Ensuite, branchez une
pince du câble négatif sur sur l’autre véhicule, puis branchez
la pince située à l’autre extrémité du câble négatif sur .
Borne positive (+) de la batterie (votre véhicule)
Borne positive (+) de la batterie (l’autre véhicule)
Borne négative (-) de la batterie (l’autre véhicule)
Point métallique solide, fixe et non peint, loin de la batterie et de
toute pièce mobile, comme indiqué sur le schéma
4 Faites démarrer le moteur de
l’autre véhicule. Pour rechar-
ger la batterie de votre véhi-
cule, augmentez légèrement
le régime moteur et mainte-
nez-le ainsi pendant environ
5minutes.
5 Véhicules dotés du système
Smart key seulement : Pla-
cez le contacteur du moteur
sur OFF, puis ouvrez et refer-
mez une des portières de
votre véhicule. 6
Véhicules non dotés du sys-
tème Smart key : Maintenez
le régime moteur de l’autre
véhicule et faites démarrer le
moteur de votre véhicule.
Véhicules dotés du système
Smart key : Maintenez le
régime moteur de l’autre
véhicule et faites démarrer le
moteur de votre véhicule en
plaçant le contacteur du
moteur sur ON.
7 Une fois que le moteur du
véhicule a démarré, retirez A
B
C
D
A
B
C
D
Page 743 of 824

7418-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
les câbles de démarrage en
suivant l’ordre exact inverse
de celui dans lequel ils ont
été branchés.
Une fois que le moteur a
démarré, faites vérifier le véhi-
cule dès que possible par votre
concessionnaire Toyota.
■Démarrage du moteur lorsque
la batterie est à plat
Vous ne pouvez pas faire démarrer
le moteur en poussant le véhicule.
■Pour éviter que la batterie ne se
décharge
●Éteignez les phares et le système
audio lorsque le moteur est arrêté.
(Véhicules dotés du système Stop &
Start : Sauf lorsque le moteur est
arrêté en raison du système Stop &
Start)
●Éteignez tous les composants
électriques superflus lorsque le
véhicule roule à basse vitesse
pendant une période prolongée,
par exemple lorsque la circulation
est dense.
■Lorsque la batterie est retirée
ou déchargée
●Les informations stockées dans
l’ECU sont effacées. Lorsque la
batterie est à plat, faites vérifier le
véhicule par votre concession-
naire Toyota.
●Certains systèmes peuvent exi-
ger une initialisation. ( P.791)
■Lorsque vous retirez les bornes
de la batterie
Lorsque les bornes de la batterie
sont retirées, les informations stoc-
kées dans l’ECU sont effacées.
Avant de retirer les bornes de la bat-
terie, contactez votre concession-
naire Toyota.
■Charge de la batterie
De façon naturelle et à cause de la
consommation excessive de cer-
tains appareils électriques, l’électri-
cité contenue dans la batterie se
déchargera progressivement même
lorsque le véhicule ne sera pas uti-
lisé. Si le véhicule est immobilisé
pendant une longue période de
temps, il est possible que la batterie
se décharge et que le moteur ne
soit pas en mesure de démarrer. (La
batterie se recharge automatique-
ment lorsque vous conduisez.)
■Lorsque vous rechargez ou
remplacez la batterie (véhi-
cules dotés du système Smart
key)
●Dans certains cas, il peut s’avérer
impossible de déverrouiller les
portières à l’aide du système
Smart key lorsque la batterie est
déchargée. Utilisez la télécom-
mande ou la clé mécanique pour
verrouiller/déverrouiller les por-
tières.
●Après avoir rechargé la batterie, il
est possible que le moteur ne
démarre pas du premier coup; il
devrait démarrer normalement si
vous essayez de nouveau. Il ne
s’agit pas d’une défaillance.
●Le mode du contacteur du moteur
est mémorisé par le véhicule.
Lorsque la batterie est rebran-
chée, le système revient au mode
dans lequel il se trouvait avant
que la batterie ne se décharge.
Avant de débrancher la batterie,
désactivez le contacteur du
moteur.
Si vous ne savez pas avec certi-
tude dans quel mode était le
contacteur du moteur avant que la
batterie ne se décharge, soyez
particulièrement prudent lorsque
vous rebranchez la batterie.
■Lorsque la batterie est retirée
ou déchargée (véhicules dotés
du système Stop & Start)
Après avoir remplacé la batterie, ou
Page 782 of 824

7809-2. Personnalisation
■Verrou de portière (P.121, 737)
■Système Smart key* et télécommande ( P.116, 144)
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Déverrouillage à l’aide d’une
clé
Une fois pour
déverrouiller la portière du
conducteur,
deux fois pour déverrouiller
toutes les por- tières
Une fois pour déverrouiller
toutes les por- tières
––O
Fonction de verrouillage
automatique des portières
Fonctionne-
ment du ver-
rouillage des
portières lié à la position de changement de vitesseDésactivé
O–O
Fonctionne-
ment du ver-
rouillage des
portières lié à la vitesse du véhicule
Fonction de déverrouillage
automatique des portières
Fonctionne-
ment du déver- rouillage des
portières lié à la position de changement de vitesseDésactivé
O–O
Fonctionne-
ment du déver- rouillage des
portières lié à la portière du conducteur
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Signal de fonctionnement
(feux de détresse)ActivéDésactivéO–O
Volume de l’avertisseur
sonore de fonctionnement5DésactivéO–O1 à 7
ABC
ABC
Page 783 of 824

7819-2. Personnalisation
9
Caractéristiques du véhicule
*: Si le véhicule en est doté
■Système Smart key*1 ( P.144)
*1: Si le véhicule en est doté
*2: Ce réglage peut être modifié lorsque le paramètre de déverrouillage
intelligent des portières est réglé sur “Driver’s door”.
Temps écoulé avant l’activa-
tion de la fonction de ver-
rouillage automatique des
portières si une portière n’est
pas ouverte après avoir été
déverrouillée
60 secondes
Désactivé
O–O
30 secondes
120 secondes
Avertisseur sonore de rappel
de portière ouverte (Lors du
verrouillage du véhicule)
ActivéDésactivé––O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Système Smart keyActivéDésactivé––O
Déverrouillage intelligent des
portièresPortière du
conducteurToutes les por- tièresO–O
Nombre de verrouillages
consécutifs des portières2 foisÀ volonté––O
Temps écoulé avant le
déverrouillage de toutes les
portières lorsque la poignée
de la portière du conducteur
est saisie et tenue
*2
2 secondes
Désactivé
––O1,5 secondes
2,5 secondes
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnaliséABC
ABC
Page 792 of 824

7909-2. Personnalisation
*1: Véhicules dotés du système Smart key seulement
*2: Si le véhicule en est doté
■Personnalisation du véhicule
●Lorsque la fonction de verrouillage des portières liée à la vitesse du véhi-
cule et la fonction de verrouillage des portières liée à la position de chan-
gement de vitesse sont toutes les deux activées, le verrou de portière
fonctionne comme suit.
• Si vous faites démarrer le véhicule alors que toutes les portières sont ver- rouillées, la fonction de verrouillage des portières liée à la vitesse du véhi-
cule sera inopérante.
• Si vous faites démarrer le véhicule alors qu’aucune portière n’est déver- rouillée, la fonction de verrouillage des portières liée à la vitesse du véhi-
cule sera opérationnelle.
• Si vous placez le levier sélecteur de vitesses dans une position autre que P, toutes les portières seront verrouillées.
●Lorsque le système Smart key est désactivé, vous ne pouvez pas person-
naliser la fonction de sélection des portières à déverrouiller.
●Lorsque les portières restent fermées après leur déverrouillage et que la
fonction de verrouillage automatique des portières est activée, les signaux
sont générés conformément aux réglages du signal de fonctionnement
(avertisseur sonore) et du signal de fonctionnement (feux de détresse).
Fonctionnement après avoir
désactivé le contacteur du
moteur
ActivéDésactivé––O
Fonctionnement lorsque les
portières sont déverrouilléesActivéDésactivé––O
Fonctionnement lorsque
vous portez la clé à puce sur
vous et approchez du véhi-
cule
*1
ActivéDésactivé––O
Éclairage de plancher*2ActivéDésactivé––O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnaliséABC
Page 796 of 824

794Que faire si... (Dépannage)
1-1.Que faire si... (Dépannage)Que faire si... (Dépannage)
Si vous perdez vos clés ou
vos clés mécaniques, votre
concessionnaire Toyota peut
vous fabriquer de nouvelles
clés ou de nouvelles clés
mécaniques d’origine.
( P.736)
Véhicules dotés du système
Smart key :
Si vous perdez vos clés à
puce, les risques de vol du
véhicule augmenteront consi-
dérablement. Contactez
immédiatement votre conces-
sionnaire Toyota. ( P. 7 3 6 )
La pile de la clé est-elle faible
ou à plat? ( P.677)
Véhicules dotés du système
Smart key :
Le contacteur du moteur est-il sur ON?
Lorsque vous verrouillez les
portières, désactivez le
contacteur du moteur.
(
P.226)
Véhicules dotés du système
Smart key :
Avez-vous laissé la clé à puce
à l’intérieur du véhicule?
Lorsque vous verrouillez les
portières, assurez-vous que
la clé à puce est en votre pos-
session.
Il se peut que la fonction ne
réponde pas adéquatement
en raison de la qualité des
ondes radio. ( P. 1 1 7 , 1 4 6 )
Le verrou de protection pour
enfants est-il enclenché?
Lorsque le verrou est enclen-
ché, il est impossible d’ouvrir
la portière arrière depuis
l’intérieur du véhicule. Ouvrez
la portière arrière depuis
l’extérieur, puis déverrouillez
le verrou de protection pour
enfants. ( P.127)
En cas de problème, vérifiez
les éléments suivants avant
de contacter votre conces-
sionnaire Toyota.
Il est impossible de ver-
rouiller, de déverrouiller,
d’ouvrir ou de fermer les
portières
Vous perdez vos clés
Il est impossible de verrouil-
ler ou de déverrouiller les
portières
Il est impossible d’ouvrir la
portière arrière
Page 797 of 824

795Que faire si... (Dépannage)
Le levier sélecteur de vitesses
est-il en position P? ( P.221)
La batterie est-elle déchar-
gée? ( P.739)
Avez-vous appuyé sur le
contacteur du moteur tout en
enfonçant fermement la
pédale de frein? ( P.223)
Le levier sélecteur de vitesses
est-il en position P? ( P.223)
La clé à puce est-elle à un
endroit où le système peut la
détecter à l’intérieur du véhi-
cule? ( P.145)
Le volant est-il déverrouillé?
( P.224)
La pile de la clé à puce est-
elle faible ou à plat?
Dans ce cas, vous pouvez
faire démarrer le moteur de
manière provisoire. ( P. 7 3 8 )
La batterie est-elle déchar-
gée? ( P.739)
Le contacteur du moteur est-il
sur ON?
Si vous n’arrivez pas à dépla-
cer le levier sélecteur de
vitesses en enfonçant la
pédale de frein alors que le
contacteur du moteur est sur
ON ( P.230)
Véhicules non dotés du sys-
tème Smart key :
Le volant se verrouille pour
prévenir le vol du véhicule si
la clé est retirée du contacteur
du moteur. ( P. 2 2 1 )
Véhicules dotés du système
Smart key :
Le volant se verrouille auto-
matiquement pour prévenir le
vol du véhicule. ( P.224)
Le contacteur de verrouillage
des glaces est-il enfoncé?
Si le contacteur de verrouil-
lage des glaces est enfoncé, il
est impossible d’actionner les
glaces assistées, sauf celle
Si vous croyez qu’il y a un
problème
Le moteur ne démarre pas
(véhicules non dotés du
système Smart key)
Le moteur ne démarre pas
(véhicules dotés du sys-
tème Smart key)
Il est impossible de dépla-
cer le levier sélecteur de
vitesses de la position P,
même si vous enfoncez la
pédale de frein
Vous ne pouvez pas tourner
le volant après avoir arrêté
le moteur
Vous n’arrivez pas à ouvrir
ni à fermer les glaces à
l’aide des contacteurs de
glaces assistées
Page 798 of 824

796Que faire si... (Dépannage)
du conducteur. (P.179)
La fonction de désactivation
automatique du contacteur
d’alimentation s’activera si le
véhicule est laissé sur ACC
ou ON (moteur coupé) pen-
dant un certain temps.
( P.226)
La lampe témoin de rappel de
ceinture de sécurité clignote
Le conducteur et les passagers
ont-ils bouclé leur ceinture de sécu-
rité? (
P.715, 716)
Le voyant de frein de station-
nement est allumé
Le frein de stationnement est-il
relâché? (
P.233)
Selon les circonstances,
d’autres types d’avertisseurs
sonores peuvent aussi retentir.
( P.708, 722)
Une personne à l’intérieur du
véhicule a-t-elle ouvert une
portière pendant l’activation
de l’alarme?
Le capteur détecte cette manœuvre et l’alarme retentit.
(
P. 8 0 )
Pour arrêter l’alarme, placez le
contacteur du moteur sur ON, ou
faites démarrer le moteur.
Le message est-il affiché sur
l’écran multifonction?
Vérifiez le message affiché
sur l’écran multifonction.
( P.722)
Lorsqu’une lampe témoin
s’allume ou qu’un message
d’avertissement s’affiche,
reportez-vous aux P.708, 722.
Arrêtez le véhicule dans un
endroit sécuritaire, puis rem-
placez le pneu crevé par le
pneu de secours. ( P.725)
Le contacteur du moteur se
désactive automatique-
ment (véhicules dotés du
système Smart key)
Un avertisseur sonore
retentit pendant que vous
conduisez
Une alarme est activée et le
klaxon retentit (si le véhi-
cule en est doté)
Un avertisseur sonore
retentit lorsque vous quit-
tez le véhicule (véhicules
dotés du système Smart
key)
Une lampe témoin s’allume
ou un message d’avertisse-
ment s’affiche
Lorsqu’un problème est
survenu
En cas de crevaison
Page 800 of 824

798Index alphabétique
Index alphabétique
A
A/C ................................... 574, 579Climatiseur automatique ...... 579
Climatiseur manuel .............. 574
Filtre du climatiseur .............. 671
Mode Eco du climatiseur ...... 581
Mode S-FLOW ..................... 581
ABS (freins antiblocage)........ 407 Fonction ............................... 407
Lampe témoin ...................... 710
ACA (assistance active en virage) ................................... 408
Accoudoir ............................... 613
Affichage BSM (moniteur d’angle mort)298
Écran multifonction................. 98
Informations de conduite .... 101, 103
Informations sur la consomma- tion de carburant ................ 110
LTA (aide au maintien de la tra- jectoire) .............................. 276
Messages d’avertissement... 722
RCTA.................................... 298
Régulateur de vitesse dyna- mique à radar avec plage com-
plète de vitesses ................ 285
Système intuitif d’aide au station- nement ............................... 309
Affichage de l’odomètre et du compteur journalier Contacteur “ODO TRIP” ... 93, 97
Affichage de la température exté- rieure ................................. 92, 96
Affichage des informations rela- tives aux systèmes d’aide à la
conduite ................................ 103
Affichage lié au système de navi- gation .................................... 103
Aide au maintien de la trajectoire (LTA) ...................................... 270 Fonctionnement....................270
Messages d’avertissement ...280
Aide sur les panneaux routiers ...............................................281
Alarme .......................................80 Alarme ....................................80
Avertisseur sonore................708
Alerte de trafic transversal arrière (RCTA) .......................297
AM ............................................478
Ampoules Puissance .............................762
Remplacement .....................682
Ancrages LATCH ......................65
Antenne (système Smart key)144
Apple CarPlay .................462, 464
Appuis-tête ..............................159
Assistance active en virage (ACA) .....................................408
Assistance au freinage ..........407
Audio .......................................473 Activation et désactivation du système ..............................474
Informations de fonctionnement ...........................................497
Paramètres de son ...............475
Port USB/AUX ......................475
Quelques notions élémentaires ...........................................474
Réglage de l’écran ...............476
Réorganisation de la source audio...................................475
Source audio ........................474
Système de commande vocale ...........................................477
Audio Bluetooth
®...................488
Enregistrement/connexion d’un
dispositif Bluetooth
®...........491
AUX ..........................................492
Avertisseur d’approche .........292
Avertisseurs sonores Avertissement de tangage du
Page 817 of 824

Index alphabétique815
Position assise adéquate ....... 29
Précautions relatives au réglage................................... 152, 153
Rabattement des dossiers arrière ................................. 154
Réglage ........................ 152, 153
Sièges chauffants................. 587
Ventilateurs de siège ............ 587
Sièges arrière Appuis-tête ........................... 159
Rabattement des dossiers arrière ................................. 154
Sièges chauffants................. 587
Sièges avant ........................... 152 Appuis-tête ........................... 159
Fonction de rappel de mémorisa-tion ..................................... 157
Mémorisation de la position de conduite.............................. 156
Mémorisation de la position des sièges ................................. 156
Nettoyage ............................. 628
Posture adaptée à la conduite 29
Réglage ................................ 152
Sièges chauffants................. 587
Ventilateurs de siège ............ 587
Sièges chauffants .................. 587
Sièges chauffants arrière ...... 587
Sièges chauffants avant ........ 587
Source audio .......................... 474
Support pour lunettes de soleil ............................................... 596
Supports d’ancrage ................. 68
Surchauffe .............................. 744
Système d’accueil sans clé Système Smart key .............. 144
Télécommande .................... 116
Système de classification de l’occupant du siège du passa-
ger avant ................................. 47
Système de commande automa- tique des phares ................... 240 Système de commande vocale
...............................................510Fonctionnement du système de commande vocale .............. 511
Utilisation du système de com- mande vocale .....................510
Système de coupure de la pompe à carburant ...............707
Système de dissuasion de vol Alarme ....................................80
Système immobilisateur du moteur ..................................77
Système de gestion du démar- rage ........................................194
Système de moniteur de rétrovi- sion ........................................334 Ce que vous devriez savoir ..340
Description de l’écran ...........335
Précautions relatives à la conduite ..............................334
Précautions relatives au système de moniteur de rétrovision ..335
Système de refroidissement..647 Surchauffe du moteur ...........744
Système de sécurité préventive (PCS) Activation/désactivation du sys-tème de sécurité préventive263
Fonction................................261
Lampe témoin....................... 711
Message d’avertissement...259, 724
Système des phares de jour ..240 Remplacement des ampoules...........................................682
Système de traction intégrale à commande dynamique du
couple ....................................408
Système de traction intégrale à modulation dynamique du
couple ....................................409
Système de verrouillage du