TOYOTA RAV4 HYBRID 2017 XA40 / 4.G Owners Manual
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2017 XA40 / 4.GPages: 676, PDF Size: 18.91 MB
Page 651 of 676

RAV4-HV_OM_OM42B03U_(U)
651
10
For owners
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
Observez les précautions suivantes en ce qui concerne les coussins gon-
flables SRS.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Le conducteur et tous les passagers du véhicule doivent porter leur cein-
ture de sécurité de la manière appropriée.
Les coussins gonflables SRS sont des dispositifs supplémentaires qui
doivent être utilisés avec les ceintures de sécurité.
● Le coussin gonflable SRS du conducteur se déploie avec une force consi-
dérable et peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, notam-
ment lorsque le conducteur se trouve très près du coussin gonflable. La
National Highway Traffic Safety Admi nistration (NHTSA), aux États-Unis,
fait les recommandations suivantes :
La zone à risque du coussin gonflable du conducteur couvre 2 à 3 in. (50
à 75 mm) de la zone de déploiement du coussin gonflable. Pour ass\
urer
une marge de sécurité suffisante, restez à 10 in. (250 mm) du coussin
gonflable. Cette distance est mesurée depuis le centre du volant jusqu’à
votre sternum. Si maintenant vous vous tenez assis à moins de 10 in.
(250 mm), vous pouvez changer votre position de conduite de plusieurs
manières :
• Reculez votre siège à la position maximale vous permettant d’atteindre encore aisément les pédales.
• Inclinez légèrement le dossier du siège. Même si les véhicules sont conçus différemment, la plupart des
conducteurs peuvent maintenir une distance de 10 in. (250 mm), même
si leur siège se trouve complètement vers l’avant, simplement en incli-
nant un peu le dossier du siège vers l’arrière. Si la visibilité avant est
moindre après avoir incliné le dossier de votre siège, utilisez un coussin
ferme et non glissant pour être assis plus haut ou relevez le siège si
cette option est disponible sur votre véhicule.
• Si votre volant est réglable en haut eur, inclinez-le vers le bas. Cela
vous permet d’orienter le coussin gonflable vers votre buste plutôt que
vers votre tête et vers votre cou.
Le siège doit être réglé de la manière recommandée ci-dessus par la
NHTSA, tout en gardant le contrôle des pédales et du volant, ainsi que la
vue sur les commandes du tableau de bord.
Page 652 of 676

652
RAV4-HV_OM_OM42B03U_(U)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
● Le coussin gonflable SRS du passager avant se déploie également avec
une force considérable et peut occasionner des blessures graves, voire
mortelles, notamment lorsque le passager avant se trouve très près du
coussin gonflable. Le siège du passager avant doit se trouver le plus loin
possible du coussin gonflable et le dossier doit être réglé de manière à ce
que le passager avant soit assis bien droit.
● Le déploiement d’un coussin gonflable risque d’infliger des blessures
graves, voire mortelles, aux bébés et aux enfants mal assis et/ou mal atta-
chés. Un bébé ou un enfant trop petit pour utiliser une ceinture de sécurité
doit être correctement retenu à l’aide d’un dispositif de retenue pour
enfants. Toyota recommande vivement de placer et d’attacher correcte-
ment tous les bébés et tous les enfants sur les sièges arrière du véhicule à
l’aide de dispositifs de retenue adaptés. Les sièges arrière sont plus sécu-
ritaires pour les bébés et les enfants que le siège du passager avant.
● N’installez jamais un dispositif de retenue pour enfants de type dos à la
route sur le siège du passager avant, même si le voyant “AIR BAG OFF”
est allumé.
En cas d’accident, la force et la vitesse de déploiement du coussin gon-
flable du passager avant pourraient infliger à l’enfant des blessures
graves, voire mortelles, si le dispositif de retenue pour enfants de type dos
à la route était installé sur le siège du passager avant.
●Si la rallonge de ceinture de sécurité a
été reliée à la boucle des ceintures de
sécurité des sièges avant sans avoir
aussi été attachée à la plaque de blo-
cage des ceintures de sécurité, les
coussins gonflables SRS avant consi-
déreront que le conducteur et le passa-
ger avant portent tout de même leur
ceinture de sécurité même si les cein-
tures de sécurité ne sont pas attachées.
Les coussins gonflables SRS avant
peuvent alors ne pas s’activer correcte-
ment lors d’une collision, ce qui repré-
sente un risque de blessures graves,
voire mortelles. Assurez-vous de tou-
jours porter la ceinture de sécurité avec
la rallonge de ceinture de sécurité.
Page 653 of 676

RAV4-HV_OM_OM42B03U_(U)
653
10
For owners
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
● Ne vous asseyez pas sur le bord du
siège et ne vous appuyez pas sur la
planche de bord.
● Ne laissez pas un enfant se tenir face
au coussin gonflable SRS du passager
avant ni s’asseoir sur les genoux d’un
passager avant.
● Ne laissez pas les occupants des
sièges avant tenir des objets sur leurs
genoux.
● Ne vous appuyez pas sur la portière ou
sur le brancard de pavillon, ni sur les
montants avant, latéraux ou arrière.
● Ne laissez personne s’agenouiller face
à la portière sur le siège du passager ni
sortir la tête ou les mains à l’extérieur
du véhicule.
● Ne fixez rien et n’appuyez rien sur des
zones telles que la planche de bord, le
tampon de volant et la partie inférieure
du tableau de bord.
Ces objets peuvent se transformer en
projectiles lorsque les coussins gon-
flables SRS du conducteur, du passa-
ger avant ou de protection des genoux
se déploient.
Page 654 of 676

654
RAV4-HV_OM_OM42B03U_(U)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
● N’accrochez pas de cintres ni d’objets rigides sur les crochets porte-vête-
ments. Tous ces objets pourraient se transformer en projectiles et vous
occasionner des blessures graves, voire mortelles, en cas de déploiement
des coussins gonflables SRS en rideau.
● Si un recouvrement de vinyle est placé sur la zone de déploiement du
coussin gonflable SRS de protection des genoux, veillez à le retirer.
● N’utilisez pas d’accessoires recouvrant les parties du siège où les cous-
sins gonflables SRS latéraux et le coussin gonflable SRS du coussin de
siège se déploient, car ces accessoires pourraient entraver le déploiement
des coussins SRS. De tels accessoires peuvent empêcher les coussins
gonflables latéraux et le coussin gonflable du coussin de siège de se
déployer correctement, rendre le système inopérant ou provoquer acci-
dentellement le déploiement des coussins gonflables latéraux et du cous-
sin gonflable du coussin de siège, occasionnant des blessures graves,
voire mortelles.
● Ne frappez pas et n’appliquez pas une pression importante à l’emplace-
ment des composants des coussins gonflables SRS.
Ces actions peuvent entraîner un mauvais fonctionnement des coussins
gonflables SRS.
● Ne touchez à aucun composant des coussins gonflables SRS immédiate-
ment après leur déploiement (gonflage) , car ils pourraient être chauds.
● Si vous avez de la difficulté à respirer après le déploiement des coussins
gonflables SRS, ouvrez une portière ou une glace pour laisser entrer l’air,
ou quittez le véhicule si vous pouvez le faire en toute sécurité. Dès que
possible, nettoyez tous les résidus afin d’éviter les irritations cutanées.
● Si les emplacements de stockage des coussins gonflables SRS, tels que
le tampon de volant et les garnitures des montants avant et arrière, sont
endommagés ou fissurés, faites-les remplacer par votre concessionnaire
Toyota.
● Ne placez aucun objet, par exemple un coussin, sur le siège du passager
avant. Cela disperserait le poids du passager, ce qui empêcherait le cap-
teur de le détecter correctement. Cela pourrait empêcher le déploiement
des coussins gonflables SRS du passager avant en cas de collision.
●Ne fixez rien sur des zones telles que
les portières, le pare-brise, les glaces
de portières, les montants avant ou
arrière, le brancard de pavillon et la poi-
gnée de maintien.
Page 655 of 676

RAV4-HV_OM_OM42B03U_(U)
655
10
For owners
AVERTISSEMENT
■Modification et mise au rebut des composants du système de coussins
gonflables SRS
Ne mettez pas votre véhicule au rebut et n’effectuez aucune des modifica-
tions suivantes sans d’abord consulter votre concessionnaire Toyota. Les
coussins gonflables SRS pourraient fonctionner de manière incorrecte ou
se déployer (gonfler) accidentellement, ce qui serait susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles.
● Installation, retrait, démontage et réparation des coussins gonflables SRS
● Réparations, modifications, retrait ou remplacement du volant, du tableau
de bord, de la planche de bord, des sièges ou du capitonnage des sièges,
des montants avant, latéraux et arrière ou des brancards de pavillon
● Réparations ou modifications de l’aile avant, du pare-chocs avant ou du
côté de l’habitacle
● Installation d’une protection de calandre (barre safari, barre kangourou,
etc.), de lames de déneigement, de treuils ou d’un porte-bagages de toit
● Modifications du système de suspension du véhicule
● Installation d’appareils électroniques tels qu’un émetteur-récepteur radio
ou un lecteur de CD
● Modifications à votre véhicule pour une personne aux capacités physiques
réduites
Page 656 of 676

656
RAV4-HV_OM_OM42B03U_(U)
Page 657 of 676

657
RAV4-HV_OM_OM42B03U_(U)
Index
What to do if... (Troubleshooting) .................... 658
Alphabetical index ..................... 661
For vehicles with Entune Premium Audio with Naviga-
tion or Entune Audio Plus, refer to the “NAVIGATION
AND MULTIMEDIA SYSTEM OWNER’S MANUAL” for
information regarding the equipment listed below.
• Navigation system
• Audio system
• Rear view monitor system
• Toyota parking assist monitor
• Panoramic view monitor
Page 658 of 676

658What to do if... (Troubleshooting)
RAV4-HV_OM_OM42B03U_(U)
What to do if... (Troubleshooting)
●If you lose your mechanical keys, new mechanical keys can be made by
your Toyota dealer. ( →P. 109)
●If you lose your electronic keys, the risk of vehicle theft increases signifi-
cantly. Contact your Toyota dealer immediately. ( →P. 112)
●Is the electronic key battery weak or depleted? (→P. 518)
●Is the power switch in ON mode?
When locking the doors, turn the power switch off. ( →P. 199)
●Is the electronic key left inside the vehicle?
When locking the doors, make sure that you have the electronic key on
your person.
●The function may not operate properly due to the condition of the radio
wave. (→P. 138)
●Is the child-protector lock set?
The rear door cannot be opened from inside the vehicle when the lock is
set. Open the rear door from outside and then unlock the child-protector
lock. (→P. 1 1 6 )
If you have a problem, check the following before contacting
your Toyota dealer.
The doors cannot be locked, unlocked, opened or closed
You lose your keys
The doors cannot be locked or unlocked
The rear door cannot be opened
Page 659 of 676

659What to do if... (Troubleshooting)
RAV4-HV_OM_OM42B03U_(U)
●Did you press the power switch while firmly depressing the brake pedal?
(→P. 198)
●Is the shift lever in P? ( →P. 198)
●Is the electronic key anywhere detectable inside the vehicle? ( →P. 136)
●Is the steering wheel unlocked? (→P. 201)
●Is the electronic key battery weak or depleted?
In this case, the hybrid system can be started in a temporary way.
(→P. 591)
●Is the 12-volt battery discharged? ( →P. 592)
●Is the power switch in ON mode?
If you cannot release the shift lever by depressing the brake pedal with the
power switch in ON mode: →P. 209
●It is locked automatically to prevent theft of the vehicle. ( →P. 201)
●Is the window lock switch pressed?
The power window except for the one at the driver’s seat cannot be oper-
ated if the window lock switch is pressed. ( →P. 161)
●The auto power off function will be operated if the vehicle is left in ACCES-
SORY or ON mode (the hybrid system is not operating) for a period of
time. ( →P. 200)
If you think something is wrong
The hybrid system does not start
The shift lever cannot be shifted from P even if you depress
the brake pedal
The steering wheel cannot be tu rned after the hybrid system
is stopped
The windows do not open or close by operating the power
window switches
The power switch is turned off automatically
Page 660 of 676

660What to do if... (Troubleshooting)
RAV4-HV_OM_OM42B03U_(U)
●The seat belt reminder light is flashing
Are the driver and the front passenger wearing the seat belts? (→P. 549)
●The brake system warning light is on
Is the parking brake released? (→P. 212)
Depending on the situation, other types of warning buzzer may also sound.
( →P. 547, 556)
●Is the message displayed on the multi-information display?
Check the message on the multi-information display. ( →P. 556)
●When a warning light turns on or a warning message is displayed, refer to
P. 547, 556.
●Stop the vehicle in a safe place and replace the flat tire with the spare tire.
(→P. 576)
●Try the procedure for when the vehicle becomes stuck in mud, dirt, or
snow. ( →P. 602)
A warning buzzer sounds during driving
A warning buzzer sounds when leaving the vehicle
A warning light turns on or a warning message is displayed
When a problem has occurred
If you have a flat tire
The vehicle becomes stuck