TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2021Pages: 678, PDF Size: 44.3 MB
Page 641 of 678

629
9 9-2. Configuração
Especificações do veículo
9-2.Configuração
Alterar utilizando o sistema de
navegação/multimédia
1Prima a tecla “MENU”.
2Selecione “Configuração” no
ecrã “MENU” e, de seguida,
selecione “Veículo”.
3Selecione “Personalização do
veículo”.
Pode alterar várias configurações.
Para mais detalhes, consulte a lista
de configurações que podem ser
alteradas.
Alterar utilizando o mostrador
de informações múltiplas
1Prima ou nos interrupto-
res de controlo dos medidores e
selecione .
2Prima ou nos interrupto-
res de controlo dos medidores e
selecione o item.3Para ligar e desligar a funciona-
lidade, pressione para alte-
rar para a configuração
pretendida.
4Para uma configuração detalhada
das funcionalidades que têm
essa opção, pressione e mante-
nha premido para visualizar o
ecrã das configurações.
O método de configuração detalhada
varia de ecrã para ecrã. Consulte a
frase apresentada no ecrã.
Para voltar ao ecrã anterior ou sair do
modo de configuração, prima .
Quando configurar utilizando o sis-
tema de navegação/multimédia ou
o mostrador de informações múlti-
plas
Pare o veículo num local seguro, apli-
que o travão de estacionamento e colo-
que a alavanca das velocidades em P.
Para evitar que a bateria de 12 volts
descarregue, deixe o sistema híbrido
em funcionamento enquanto configura
as funcionalidades.
Características de confi-
guração
O seu veículo inclui uma varie-
dade de funcionalidades ele-
trónicas que podem ser
personalizadas de acordo com
as suas preferências. Pode
alterar a configuração dessas
funcionalidades utilizando o
mostrador de informações
múltiplas, sistema de navega-
ção/multimédia ou em qual-
quer concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota
autorizado ou em qualquer
reparador da sua confiança.
Configurar funcionalidades
do veículo
AVISO
Durante a configuração
Uma vez que é necessário que o sis-
tema híbrido esteja em funciona-
mento durante a configuração,
certifique-se de que o veículo está
estacionado num local com ventila-
ção adequada. Numa área fechada,
tal como uma garagem, os gases de
escape, incluindo o perigoso monó-
xido de carbono (CO), podem acumu-
lar-se e entrar para o veículo.
Consequentemente poderá ocorrer
morte ou problemas graves de saúde.
ATENÇÃO
Durante a configuração
Para evitar a descarga da bateria de 12
volts, certifique-se de que o sistema
híbrido está em funcionamento
enquanto configura as funcionalidades.
Page 642 of 678

6309-2. Configuração
Algumas configurações de funções mudam automaticamente de acordo
com a configuração de outras funções. Para mais informações, contacte
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
Veículos com sistema de navegação ou multimédia: Configurações que
podem ser alteradas utilizando o sistema de navegação ou multimédia.
Configurações que podem ser alteradas utilizando o mostrador de infor-
mações múltiplas.
Configurações que podem ser alteradas num concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua
confiança.
Definição dos símbolos: O = Disponível, – = Não disponível.
Alarme* (P.78)
*: Se equipado
Sistema de Carregamento (P.125, 128)
*: Apenas veículos com carregador da bateria de tração de 6.6 kW.
Características de configuração
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Desativa o alarme quando as
portas forem destrancadas com
a chave mecânica
DesligadoLigado––O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
“Corrente de Carregamento”MAX8A–O–16A*
“Aquecimento da Bateria”LigadoDesligado–O–
“Arrefecimento da Bateria”LigadoDesligado–O–
A
B
C
ABC
ABC
Page 643 of 678

631
9 9-2. Configuração
Especificações do veículo
Indicadores, medidores e mostrador de informações múltiplas
(P.174, 179)
Função*1PredefiniçãoConfiguração
pessoal
Idioma*2“English”
(Inglês)Exceto Inglês*3–O–
Unidades*2km (L/100km)km (km/L)–O–milhas (MPG)*4
Mostrador do VelocímetroAnalógicoDigital–O–
Indicador EVLigadoDesligado–O–
“Orient. Eco”
(Guia de Aceleração ECO)LigadoDesligado–O–
“Economia de Combustível”“Média Total”
“Média
de Viagem”
–O–“Média do Depó-
sito de
Combustível”
“Consumo de Energia”“Média Total”“Média
de Viagem”–O–
Sistema áudio associado ao
mostradorLigadoDesligado–O–
Monitor de EnergiaLigadoDesligado–O–
Mostrador do sistema AWDLigadoDesligado–O–
Tipo de informação
de conduçãoViagemTotal–O–
Itens da informação de condu-
ção (primeiro item)Distância
Média
da Velocidade
–O–
Duração Total
Itens da informação de condu-
ção (segundo item)Duração Total
Média
da Velocidade
–O–
Distância
“Encerramento do mostrador”“Pontuação da
condução ECO”
“Info. Condução”
–O–“Programação
de carrega-
mento”
Mostrador pop-upLigadoDesligado–O–
Calendário*5–––O–
Desligar o mostrador de infor-
mações múltiplasDesligadoLigado–O–
ABC
Page 644 of 678

6329-2. Configuração
*1: Para detalhes acerca de cada função:P.186
*2: A predefinição varia de acordo com o país.
*3: Os idiomas disponíveis podem variar de acordo com o país onde o veículo vai
ser comercializado.
*4: Se equipado.
*5: Apenas pode ser ajustado se a calibração GPS do relógio for desligada nas defi-
nições do sistema multimédia.
Mostrador Projetado*1 (P.191)
*1: Se equipado.
*2: Para detalhes acerca de cada função:P.192
Desligar o mostrador de infor-
mações múltiplasLigado
Ligado (Quando
o veículo estiver
parado)
O–O
Desligado
Função*2PredefiniçãoConfiguração
pessoal
Mostrador ProjetadoLigadoDesligado–O–
Informação do MedidorIndicador do
Sistema HíbridoConta-rotações–O–Sem Conteúdo
Orientações até ao destino*1LigadoDesligado–O–
Mostrador de informações dos
sistemas de apoio à conduçãoLigadoDesligado–O–
Bússola*1LigadoDesligado–O–
Estado Operacional do Sistema
Áudio*1LigadoDesligado–O–
Função*1PredefiniçãoConfiguração
pessoal
ABC
ABC
Page 645 of 678

633
9 9-2. Configuração
Especificações do veículo
Trancamento das portas (P.205, 604)
Sistema de chave inteligente para entrada e arranque e comando
remoto (P.203, 223)
Sistema de chave inteligente para entrada e arranque (P.223)
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Destrancar com a chave
mecânica
Todas as portas
destrancadas
num único
passo
A porta do con-
dutor é destran-
cada no primeiro
passo, todas as
portas destran-
cadas no
segundo passo
––O
Função de trancamento das
portas associada à velocidade
do veículo
LigadoDesligadoO–O
Função de trancamento das
portas associada à posição
de engrenamento
DesligadoLigadoO–O
Função de destrancamento das
portas associada à posição de
engrenamento
DesligadoLigadoO–O
Função de destrancamento das
portas associada à porta do
condutor
LigadoDesligadoO–O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
O tempo decorrido antes da fun-
ção trancamento da porta auto-
mática é ativado se uma porta
não for aberta depois de ser
destrancada
30 segundos
60 segundos
––O120 segundos
Sinal sonoro de aviso de porta
aberta (Quando tranca o veículo)LigadoDesligado––O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranqueLigadoDesligadoO–O
Sistema inteligente de destran-
camento das portasTodas as portasPorta
do condutorO–O
ABC
ABC
ABC
Page 646 of 678

6349-2. Configuração
*1: Para veículos sem sistema de trancamento duplo.
*2: Para veículos com sistema de trancamento duplo.
*3: Esta configuração pode ser alterada quando o sistema inteligente de destranca-
mento das portas estiver configurado para a porta do condutor.
Comando remoto sem fios (P.203)
*: Se equipado
Rear seat reminder function (P.207)
Número de vezes consecutivas
que tranca as portas2 vezes*1As vezes que
pretende
*1
––OAs vezes que
pretender
*22 vezes*2
Tempo decorrido antes de des-
trancar todas as portas quando
agarra e segura o manípulo da
porta do condutor
*3
Desligado
1.5 segundos
––O2 segundos
2.5 segundos
Iluminação do interruptor PowerLigadoDesligado––O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Comando remoto sem fiosLigadoDesligado––O
Destrancamento
Todas as portas
destrancadas
num só passo
Porta do condu-
tor destrancada
no primeiro
passo, todas as
portas destran-
cadas no
segundo passo
O–O
Função que ativa o interruptor
do comando remoto
quando tranca a porta
(P.213)
*
Desligado
Ligado (Des-
tranca todas as
portas)
––OLigado (Des-
tranca apenas a
porta da reta-
guarda)
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Função de aviso do banco de trásLigadoDesligado–O–
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoalABC
ABC
ABC
Page 647 of 678

635
9 9-2. Configuração
Especificações do veículo
Porta da retaguarda elétrica*1 (P.210)
*1: Se equipado.*2: Não é possível desligar o sinal sonoro do movimento da porta da retaguarda.
(P.213)
*3: A posição de abertura é definida pelo interruptor da porta da retaguarda elétrica.
(P.222)
*4: Quando o veículo estiver equipado com um guincho de reboque, não é possível
utilizar o sistema de mãos livres para ativar a porta da retaguarda elétrica.
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Funcionamento elétrico da porta
da retaguarda LigadoDesligado–O–
Funcionamento do dispositivo
de abertura da porta da reta-
guarda Pressionar e
manter premidoPressionar rapi-
damente uma
única vez
––O
Interruptor do comando
remoto sem fiosDesligado
Pressionar rapi-
damente uma
única vez
––OPressionar duas
vezes
Pressionar e
manter premido
Funcionamento do volume do
sinal sonoro31–O–2
Sinal sonoro enquanto a porta
da retaguarda estiver em funcio-
namento
*2DesligadoLigado––O
Ângulo de abertura5
1 a 4
–O–Configuração
do utilizador
*3
Abertura da porta da retaguarda
elétrica quando pressionar o
respetivo interruptor
LigadoDesligado––O
Assistência ao fecho da porta da
retaguardaLigadoDesligado––O
Porta da retaguarda elétrica ati-
vada pelo sistema de mãos
livres
*1, 4LigadoDesligado–OO
ABC
Page 648 of 678

6369-2. Configuração
Memorização da posição de condução* (P.273)
*: Se equipado.
Espelhos retrovisores exteriores (P.289)
*: Se equipado.
Vidros elétricos e teto panorâmico* (P.291, 294)
*: Se equipado.
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Seleção das portas associado à
memorização da posição de
condução com destrancamento
das portas
Porta do
condutorTodas as portas ––O
Função que impede o contacto
entre o encosto de cabeça e o
tejadilho (enquanto se move
para a posição selecionada)
LigadoDesligado––O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Funcionamento automático de
dobrar/estender os espelhos *
Associado ao
trancamento/
destrancamento
das portasDesligado
––O
Associado ao
funcionamento
do interruptor
Power
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Funcionamento associado à
chave (abrir) DesligadoLigado––O
Funcionamento associado à
chave (fechar)DesligadoLigado––O
Funcionamento associado ao
comando remoto sem fios (abrir)DesligadoLigado––O
Funcionamento associado ao
comando remoto sem fios (fechar)DesligadoLigado––O
Funcionamento associado ao
comando remoto sem fios (sinal
sonoro)
LigadoDesligado––O
Função de aviso de abertura
dos vidros laterais LigadoDesligado––O
Função de aviso de abertura do
teto de abrirLigadoDesligado––O
ABC
ABC
ABC
Page 649 of 678

637
9 9-2. Configuração
Especificações do veículo
Luzes (P.332)
Sistema de controlo automático das luzes (P.332)
Lava vidro traseiro (P.340)
PCS (Sistema de Pré-Colisão)* (P.355)
*: Se equipado.
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Sinal sonoro de aviso de luzLigadoDesligado––O
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Sensibilidade do sensor da luz Padrão–2 a 2O–O
Tempo decorrido antes dos
faróis ligarem automaticamentePadrãoLongo––O
Tempo decorrido antes dos
faróis apagarem (“Sistema de
iluminação prolongada dos
faróis”)
30 segundos
60 segundos
––O90 segundos
120 segundos
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Abertura da porta da retaguarda
associada à função de interrup-
ção do lava vidro traseiro
DesligadoLigado––O
Lava vidro associado ao funcio-
namento do lava vidro traseiroLigadoDesligado––O
Posição de engrenamento asso-
ciada ao funcionamento do lava
vidro traseiro (P.341)Apenas
uma vezDesligado
––OContínuo
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
PCS (Sistema de Pré-Colisão)LigadoDesligado–O–
Ajustar o momento do alertaMédioCedo–O–Tarde
ABC
ABC
ABC
ABC
Page 650 of 678

6389-2. Configuração
LTA (Apoio ao Reconhecimento do Traçado da Faixa de Rodagem)*
(P.362)
*: Se equipado.
RSA (Reconhecimento de Sinais de Trânsito)*1 (P.372)
*1: Se equipado.
*2: A função RSA passa a On (ligado) quando colocar o interruptor Power em ON
(LIG.).
*3: Se exceder um limite de velocidade com marca suplementar, o sinal sonoro de
notificação não soa.
*4: Veículos com sistema de navegação.
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
Função para centrar na faixa de
rodagemLigadoDesligado–O–
Assistência à direção LigadoDesligado–O–
Tipo de alertaVibração no
volanteSinal Sonoro–O–
Sensibilidade do alertaElevada Padrão–O–
Aviso de oscilação do veículoLigadoDesligado–O–
Sensibilidade do aviso de osci-
lação do veículoPadrãoBaixa–O–Elevada
FunçãoPredefiniçãoConfiguração
pessoal
RSA (Reconhecimento de
Sinais de Trânsito)
*2LigadoDesligado–O–
Método de notificação de
excesso de velocidade
*3Apenas visualSem notificação–O–Visual e sonoro
Nível de notificação de excesso
de velocidade2 km/h5 km/h–O–10 km/h
Método de notificação de proibi-
ção de ultrapassagemApenas visual
Sem notificação
–O–Visual e vibra-
ção no volante
Outros métodos de notificação
(notificação de sentido proi-
bido)
*4Apenas visual
Sem notificação
–O–Visual e sonoro
ABC
ABC