ESP TOYOTA YARIS CROSS 2021 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2021Pages: 662, PDF Size: 133.62 MB
Page 79 of 662

77
1
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
1-3. Assistance d’urgence
Sécurité routière et antivol
■Service responsable du traitement des demandes d’accès
■Informations sur le logiciel libre/Open Source
Ce produit utilise un logiciel libre/Open Source (FOSS, Free/Op en Source Software). Les infor- mations de licence et/ou le code source de ce logiciel libre/Op en Source sont disponibles à
l’URL suivante.
http://www.opensourceautomotive.com/dcm/toyota/
■Certification du système eCall
P.542
PaysInformations de contact
[email protected]
Belgique/[email protected]
[email protected]
République Tchèque/
Hongrie/[email protected]
[email protected] og
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Grè[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Pays-Baswww.toyota.nl/klantenservice
Norvè[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Slové[email protected]
[email protected] / [email protected].
Suè[email protected]
[email protected]
Page 85 of 662

83
1
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
1-4. Système hybride
Sécurité routière et antivol
Compresseur de climatisation
Module de commande de puissance
*: Modèles 4RM uniquement
■Panne sèche
Lorsque le véhicule tombe en panne sèche et
qu’il est impossible de démarrer le système hybride, ravitaillez suffisamment en carburant pour que le témoin d’alerte de réserve de car-
burant ( P.450) s’éteigne. Une quantité de carburant insuffisante peut empêcher le démarrage du système hybride. (La quantité
de carburant normalement nécessaire est d’environ 6,3 l [1,7 gal., 1,4 Imp. gal.] lorsque le véhicule est sur sol plat. Cette valeur peut
varier si le véhicule est en pente, auquel cas il faut ajouter du carburant supplémentaire.)
■Ondes électromagnétiques
●Les pièces et câbles sous haute tension des véhicules hybrides disposent d’un blin-dage électromagnétique et émettent sensi-
blement la même quantité d’ondes électromagnétiques que les véhicules à essence conventionnels ou que les appa-
reils électroniques à usage domestique.
●Votre véhicule est susceptible de provo-
quer des interférenc es sonores dans cer- tains éléments radio d’autres marques.
■Batterie du système hybride (batterie de traction)
La batterie du système hybride (batterie de
traction) a une durée de vie limitée. La longé- vité de la batterie du système hybride (batte-rie de traction) peut varier en fonction des
conditions et du style de conduite.
■Démarrage du système hybride par froid extrême
Lorsque la batterie du système hybride (bat- terie de traction) est extrêmement froide
(temp. inférieure à -30°C [-22°F] environ) sous l’influence de la température extérieure, il peut arriver qu’il soit impossible de démar-
rer le système hybride. Dans ce cas, essayez à nouveau de démarrer le système hybride après que la batterie du système hybride se
soit réchauffée suite à la remontée de la tem- pérature extérieure, etc.
■Déclaration de conformité
Ce modèle est conforme à la réglementation
ECE100 relative aux émissions d’hydrogène (sécurité de la batterie des véhicules élec-triques).
AVERTISSEMENT
■Précautions avec la haute tension
Ce véhicule possède des circuits haute tension CC et CA, ainsi qu’un circuit 12 volts. Les hautes tensions CC et CA sont
très dangereuses et peuvent provoquer des brûlures sévères et des chocs élec-
triques pouvant entraîner des blessures graves, voire la mort.
●Ne jamais toucher, démonter, déposer
ou remplacer les pièces et câbles haute tension ou leurs connecteurs.
●Le système hybride devient brûlant
après démarrage, du fait de l’utilisation de la haute tension. Prenez garde aussi bien aux hautes tensions qu’aux hautes
températures, et respectez toujours les étiquettes d’avertissement apposées sur le véhicule.
●Ne jamais essayer d’ouvrir la trappe d’accès à la prise de service, située sous le côté gauche du siège arrière. La
prise de service n’est utilisée que lorsque le véhicule fait l’objet d’un entre-tien et qu’il est relié à une source haute
tension.
Page 86 of 662

84
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
1-4. Système hybride
AVERTISSEMENT
■Mises en garde de sécurité routière
Respectez les précaut ions suivantes pour
réduire le risque d’accident grave ou mor- tel:
●Garez votre véhicule, serrez le frein de
stationnement, mettez le sélecteur de vitesses sur P et arrêtez le système hybride.
●Ne pas toucher aux pièces, câbles et connecteurs haute tension.
●Si des câbles électriques sont visibles à
l’intérieur ou à l’extérieur du véhicule, il y a risque de choc électrique. Ne jamais toucher des câbles électriques exposés.
●Si un incendie se déclare dans le véhi-cule hybride, quittez-le dans les plus brefs délais. Ne jamais utiliser un extinc-
teur non-conçu pour les feux d’origine électrique. L’utilisation d’eau, même en petite quantité, peut être dangereux.
●Si votre véhicule a besoin d’être remor-qué, il doit l’être avec les roues avant (modèles 2RM) ou les quatre roues
(modèles 4RM) ne touchant plus le sol. Si les roues en prise avec le moteur
électrique (moteur de traction) touchent le sol lors du remorquage, la génératrice risque de continuer à produire de l’élec-
tricité. Cela pourrait déclencher un incendie. ( P.441)
●Inspectez soigneusement le sol, sous le
véhicule. Si vous repérez une fuite de liquide sur le sol, c’est le signe que le circuit d’alimentation est peut-être
endommagé. Quittez le véhicule dès que possible.
●Ne pas toucher la batterie si du liquide s’en échappe ou y adhère. Si l’électro-
lyte (organique à base d’ester de carbo- nate) contenu dans la batterie du système hybride (batterie de traction)
vient en contact avec les yeux ou la peau, il peut causer la cécité et des lésions cutanées. Au cas très impro-
bable où il entrerait en contact avec les yeux ou la peau, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire et
consultez au plus vite un médecin.
●Si l’électrolyte fuit hors de la batterie du système hybride (batterie de traction),
ne pas approcher du véhicule. Même dans l’éventualité très improbable où la batterie du système hybride (batterie de
traction) serait détér iorée, sa construc- tion interne interdit toute fuite d’électro-lyte en quantité importante. Toutefois,
toute fuite d’électrolyte donne lieu à des émanations gazeuses. Ces émanations sont irritantes pour la peau et les yeux
et peuvent entraîner un empoisonne- ment aigu en cas d’inhalation.
●Tenir l’électrolyte à l’abri de toute source
de flamme ou de haute température. L’électrolyte peut prendre feu et causer un incendie.
■Batterie du système hybride (batte-rie de traction)
●Votre véhicule embarque une batterie lithium-ion scellée.
●Ne jamais revendre, céder ou modifier la batterie du système hybride. Pour évi-ter tout accident, la batterie de système
hybride ayant été déposée d’un véhi- cule destiné à la casse doit être collec-tée pour prise en charge par un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel répara-teur fiable. Ne prenez pas à votre
compte l’élimination en fin de vie de la batterie.
Faute de collecte de la batterie dans le
réseau qui convient, ce qui suit risque de
se produire, avec pour conséquence un
accident grave, voire mortel:
Page 90 of 662

88
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
1-5. Système antivol
*: Sur modèles équipés
■Armement
Mettez le contacteur de démarrage sur
arrêt, faites descendre tous les passa-
gers du véhicule et assurez-vous que
toutes les portes sont fermées.
Utilisation de l’accès mains libres (sur
modèles équipés): Effleurez avec les
doigts la zone du capteur sur la poi-
gnée de porte extérieure à 2 reprises
dans un délai de 5 secondes.
Au moyen de la télécommande du ver-
rouillage centralisé: Appuyez deux fois
sur en l’espace de 5 secondes.
■Annulation
Utilisation de l’accès mains libres (sur
modèles équipés): Prenez en main la
poignée de porte extérieure.
Au moyen de la télécommande du ver-
rouillage centralisé: Appuyez sur .
Au moyen du hayon électrique (sur
modèles équipés): Au moyen de la télé-
commande du verrouillage centralisé
( P.147), ou du hayon électrique
mains libres ( P.148).
Système à double verrouil-
lage*
L’accès non-autorisé au véhicule
est interdit par la désactivation de
la fonction de déverrouillage des
portes, tant de l’intérieur que de
l’extérieur du véhicule.
Sur les véhicules munis de ce sys-
tème, des autocollants sont appo-
sés sur les vitres des portes avant.
Activation/désactivation du
système à double verrouillage
AVERTISSEMENT
■Précautions avec le système à double verrouillage
N’activez jamais le système à double ver-
rouillage si des personnes se trouvent à bord du véhicule, car les portes ne peuvent plus être ouvertes de l’intérieur du
véhicule.
Page 100 of 662

98
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
5 L environ)
• Lorsque vous êtes arrêté en côte ou en pente
• Lorsque vous circulez en pente ou en virage
Affichage du totalisateur kilométrique et des totalisateurs par tiels (P.99)
Température extérieure
Affiche la température extérieure dans la plage de -40°C (-40°F ) à 60°C (140°F)
Bouton de sélection d’affichage (P.99)
Indicateur de position de sélection ( P.202)
■Régime moteur
Sur les véhicules hybrides, le régime moteur est géré très précisément pour améliorer la
consommation de carburant et réduire les émissions polluantes à l’échappement, etc.Il y a des moments où il peut arriver que le
régime moteur affiché soit différent alors même que les conditions d’utilisation du véhi-cule ou de circulation sont les mêmes.
■Indicateur du système hybride
Zone de charge
Indique l’état de régénération*.
L’énergie régénérée est utilisée pour rechar-
ger la batterie du système hybride (batterie
de traction).
Zone Eco hybride
Indique que le moteur thermique n’est pas
utilisé très souvent.
Le moteur thermique s’arrête et redémarre
automatiquement dans diverses conditions.
Zone Éco
Indique que vous utilisez le véhicule de
manière écoresponsable (économe en car-
burant).
Maintenez l’aiguille de l’instrument dans la
zone Éco pour obtenir les meilleurs résultats
possibles en matière de consommation de
carburant.
Zone de puissance
Indique que vous conduisez en dehors de la
plage d’écoconduite (conduite à pleine puis-
sance, etc.)
*: Tel qu’utilisé dans le présent manuel, le
terme de régénération désigne la conver-
sion en énergie électrique de l’énergie
cinétique engendrée par le mouvement du
véhicule.
Dans la situation suivante, il peut arriver que l’indicateur du système hybride soit inopé-rant.
●L’indicateur du système hybride n’est pas allumé.
●La position de sélection n’est pas sur D ou B.
Page 101 of 662

99
2
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
■Affichage de la température extérieure
●Dans les situations suivantes, il peut arri-
ver que la température extérieure ne soit pas affichée à sa valeur exacte, ou que le temps de réponse de l’affichage soit plus
long qu’en temps normal: • À l’arrêt ou à basse vitesse (moins de 25 km/h [16 mph])
• Lorsque la température extérieure a subi une variation brutale (à l’entrée ou à la sor-tie d’un garage, dans un tunnel, etc.)
●Quand “--” est affiché, le système est peut-être défaillant. Confiez votre véhicule à un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
■Jauge de carburant et affichage de
l’autonomie
La jauge de carburant et l’affichage de l’auto- nomie sont liés. Si vous constatez que la jauge de carburant et l’affichage de l’autono-
mie ne s’actualisent pas après que vous ayez ravitaillé avec une petite quantité de carbu-rant, vous pouvez procéder comme suit pour
forcer l’actualisation:
1 Garez le véhicule sur un sol bien à plat.
Patientez le temps que le carburant se stabi- lise dans le réservoir.
2 Appuyez sur le bouton de sélection d’affi- chage pour afficher le totalisateur kilomé-
trique à l’affichage du totalisateur kilométrique et des totalisateurs partiels.
3 Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.
4 Tout en appuyant longuement sur le bou-
ton de sélection d’affichage, mettez le contacteur de démarrage sur MARCHE.
5 Continuez à appuyer sur le bouton de sélection d’affichage pendant 5 secondes
environ.
Relâchez le bouton lorsque le totalisateur kilométrique se met à clignoter.
L’actualisation est terminée lorsque le totali- sateur kilométrique clignote pendant
5 secondes environ puis revient à son affi- chage normal.
■Écran à cristaux liquides
P.109
■Personnalisation
Il est possible de personnaliser les instru-
ments et compteurs par le menu de
l’écran multifonctionnel. ( P.509)
■Choix de l’affichage
Appuyez sur le bouton de sélection
d’affichage jusqu’à afficher l’information
de votre choix.
AVERTISSEMENT
■L’affichage des informations par temps froid
Laissez l’habitacle du véhicule se réchauf-
fer avant d’utiliser l’écran multifonctionnel à cristaux liquides. Par des températures extrêmement basses, l’écran multifonc-
tionnel peut réagir avec lenteur, en accu- sant un certain retard dans son actualisation.
Par exemple, il y a un décalage entre le moment où le conducteur change de vitesse et celui où le rapport correspon-
dant est affiché à l’écran. Ce décalage peut pousser le conducteur à rétrograder de nouveau, provoquant un ralentisse-
ment brutal et excessif en raison du frein moteur, et ainsi éventuellement un acci-dent pouvant entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour éviter tout dommage au moteur
et à ses accessoires
Le moteur thermique risque de surchauffer si le thermomètre de liquide de refroidisse-ment moteur est dans la zone rouge (H).
Dans ce cas, arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr, et vérifiez le moteur une fois ce dernier complètement refroidi.
( P.490)
Affichage du totalisateur kilo-
métrique et des totalisateurs
partiels
Page 107 of 662

105
2
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
Zone Eco hybride
Indique que le moteur thermique n’est pas
utilisé très souvent.
Le moteur thermique s’arrête et redémarre
automatiquement dans diverses conditions.
Zone Éco
Indique que vous utilisez le véhicule de
manière écoresponsable (économe en car-
burant).
Maintenez l’aiguille de l’instrument dans la
zone Éco pour obtenir les meilleurs résultats
possibles en matière de consommation de
carburant.
Zone de puissance
Indique que vous conduisez en dehors de la
plage d’écoconduite (conduite à pleine puis-
sance, etc.)
*: Tel qu’utilisé dans le présent manuel, le
terme de régénération désigne la conver-
sion en énergie électrique de l’énergie
cinétique engendrée par le mouvement du
véhicule.
Dans la situation suivante, il peut arriver que l’indicateur du système hybride soit inopé-
rant.
●Le témoin “READY” n’est pas allumé.
●La position de sélection n’est pas sur D ou B.
■Affichage de la température extérieure
●Dans les situations suivantes, il peut arri-ver que la température extérieure ne soit
pas affichée à sa valeur exacte, ou que le temps de réponse de l’affichage soit plus long qu’en temps normal:
• À l’arrêt ou à basse vitesse (moins de 25 km/h [16 mph])• Lorsque la température extérieure a subi
une variation brutale (à l’entrée ou à la sor- tie d’un garage, dans un tunnel, etc.)
●Quand “--” est affiché, le système est peut-être défaillant. Confiez votre véhicule à un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
■Jauge de carburant et affichage de
l’autonomie
La jauge de carburant et l’affichage de l’auto- nomie sont liés. Si vous constatez que la jauge de carburant et l’affichage de l’autono-
mie ne s’actualisent pas après que vous ayez ravitaillé avec une petite quantité de carbu-rant, vous pouvez procéder comme suit pour
forcer l’actualisation:
1 Garez le véhicule sur un sol bien à plat.
Patientez le temps que le carburant se stabi- lise dans le réservoir.
2 Appuyez sur le bouton de sélection d’affi- chage pour afficher le totalisateur kilomé-
trique à l’affichage du totalisateur kilométrique et des totalisateurs partiels.
3 Mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.
4 Tout en appuyant longuement sur le bou-
ton de sélection d’affichage, mettez le contacteur de démarrage sur MARCHE.
5 Continuez à appuyer sur le bouton de sélection d’affichage pendant 5 secondes
environ.
Relâchez le bouton lorsque le totalisateur kilométrique se met à clignoter.
L’actualisation est terminée lorsque le totali- sateur kilométrique clignote pendant
5 secondes environ puis revient à son affi- chage normal.
■Écran à cristaux liquides
P. 1 1 5
■Personnalisation
Il est possible de personnaliser les instru-
ments et compteurs par le menu de
l’écran multifonctionnel. ( P.509)
Page 108 of 662

106
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
■Choix de l’affichage
Appuyez sur le bouton de sélection
d’affichage jusqu’à afficher l’information
de votre choix.
■Éléments d’information
Totalisateur kilométrique
Indique le kilométrage total parcouru par le
véhicule.
Totalisateurs partiels A/B
Indique la distance parcourue par le véhicule
depuis la dernière remise à zéro. Les totali-
sateurs partiels A et B permettent d’enregis-
trer et afficher indépendamment des
distances différentes.
Pour remettre à zéro, affichez le totalisateur
partiel de votre choix puis appuyez longue-
ment sur le bouton de sélection d’affichage.
Distance jusqu’à la prochaine
vidange d’huile moteur
Indique la distance que le véhicule peut par-
courir avant la prochaine vidange d’huile
moteur.
La distance jusqu’à la prochaine vidange
d’huile s’affiche également dans les situa-
tions suivantes:
• Lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur MARCHE.
• Lorsqu’un message d’alerte s’affiche indi- quant que la vidange d’huile va bientôt
arriver à échéance ou est nécessaire.
• Remise à zéro: P. 3 9 8
AVERTISSEMENT
■L’affichage des informations par
temps froid
Laissez l’habitacle du véhicule se réchauf- fer avant d’utiliser l’écran multifonctionnel à cristaux liquides. Par des températures
extrêmement basses, l’écran multifonc- tionnel peut réagir avec lenteur, en accu-sant un certain retard dans son
actualisation.
Par exemple, il y a un décalage entre le moment où le conducteur change de
vitesse et celui où le rapport correspon- dant est affiché à l’écran. Ce décalage peut pousser le conducteur à rétrograder
de nouveau, provoquant un ralentisse- ment brutal et excessif en raison du frein moteur, et ainsi éventuellement un acci-
dent pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour éviter tout dommage au moteur et à ses accessoires
Le moteur thermique risque de surchauffer si le thermomètre de liquide de refroidisse-
ment moteur est dans la zone rouge (H). Dans ce cas, arrêtez immédiatement le véhicule en lieu sûr, et vérifiez le moteur
une fois ce dernier complètement refroidi. ( P.490)
Affichage du totalisateur kilo-
métrique et des totalisateurs
partiels
Page 113 of 662

111
2
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
■Guide d’ÉcoAccélération/ÉcoS-
core
Guide d’ÉcoAccélération
ÉcoScore
Guide d’ÉcoAccélération
Zone Éco
Indique que vous utilisez le véhicule de
manière écoresponsable (économe en car-
burant).
Zone d’ÉcoAccélération
Affichée sous la forme d’une barre de cou-
leur blanche, elle représente une plage
d’action sur la pédale d’accélérateur estimée
adaptée aux conditions d’utilisation du véhi-
cule à chaque instant, par exemple au
démarrage ou alors que le véhicule est en
croisière.
Cette indication varie selon la situation, par
exemple au démarrage ou en croisière.
Appui en temps réel sur la pédale
d’accélérateur
Affiché sous la forme d’une barre de couleur
verte à l’intérieur de la zone Éco.
Vous pouvez obtenir une accélération
écoresponsable en agissant sur la pédale
d’accélérateur de telle manière à maintenir
le niveau affiché d’appui à l’intérieur de la
plage délimitée par la barre blanche.
( P.180)
ÉcoScore
Chacune des 3 phases de conduite sui-
vantes fait l’objet d’une évaluation sur
5 niveaux: Accélération en douceur au
démarrage, conduite sans accélération vio-
lente, et arrêt en douceur. Lorsque le véhi-
cule est à l’arrêt, l’ÉcoScore affiche une note
sur 100 points.
Résultat au score
État de l’écoconduite au démarrage
État de l’écoconduite en croisière
État de l’écoconduite à l’arrêt
Comment interpréter le barregraphe
Page 119 of 662

117
2
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
2-1. Combiné d’instruments
Indications et informations sur l’état du véhicule
consommation moyenne de carburant. Par
conséquent, la distance pouvant être effecti-
vement parcourue peut varier par rapport à
celle affichée.
Si vous n’ajoutez qu’une petite quantité de
carburant, l’affichage peut ne pas être mis à
jour.
Lorsque vous ravitaillez en carburant, met-
tez le contacteur de démarrage sur arrêt. Si
vous ravitaillez en carburant le véhicule sans
mettre le contacteur de démarrage sur arrêt,
l’affichage peut ne pas être mis à jour.
Consommation instantanée de car-
burant
Affiche la consommation instantanée de car-
burant, en temps réel.
Consommation moyenne de carbu-
rant (après remise à zéro)
Pour remettre à zéro l’indication de consom-
mation moyenne de carburant, appuyez lon-
guement sur au sélecteur
d’instrumentation.
L’affichage de la consommation
moyenne de carburant est configurable
par le menu . ( P.120)
Consommation moyenne de carbu-
rant (après démarrage)
Affiche la consommation moyenne de carbu-
rant depuis le démarrage du système
hybride.
Consommation moyenne de carbu-
rant (après ravitaillement)
Affiche la consommation moyenne de carbu-
rant depuis que vous avez fait le plein du
véhicule.
■Guide d’ÉcoAccélération/ÉcoS-
core
Guide d’ÉcoAccélération
ÉcoScore
Guide d’ÉcoAccélération
Zone Éco
Indique que vous utilisez le véhicule de
manière écoresponsable (économe en car-
burant).
Zone de puissance
Indique que vous conduisez en dehors de la
plage d’écoconduite (conduite à pleine puis-
sance, etc.).
Niveau actuel d’accélération
Plage d’action de référence
Le système affiche en bleu une zone sous la
zone Éco que vous pouvez utiliser comme
plage d’action de référence pour vous aider
à doser votre appui sur la pédale d’accéléra-