TOYOTA YARIS CROSS 2021 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2021Pages: 650, velikost PDF: 29 MB
Page 41 of 650

39
1
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_cz
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
■Když se nafouknou SRS airbagy
●SRS airbagy mohou způsobit lehké
odřeniny, popáleniny, pohmožděniny
atd. z důvodu extrémně vysoké rych-
losti nafouknutí horkými plyny.
●Ozve se hlasitý hluk a dojde k rozptý-
lení bílého prášku.
●Části modulu airbagu (náboj volantu,
kryt airbagu a nafukovač), stejně jako
předních sedadel, předních a zadních
sloupků a bočního čalounění střechy,
mohou být několik minut horké. Airbag
samotný může být také horký.
●Čelní sklo může prasknout.
●Hybridní systém se vypne a dodávka
paliva do motoru se zastaví. (S.82)
●Brzdy a brzdová světla budou ovládá-
ny automaticky. (S.330)
●Automaticky se zapnou vnitřní lam-
pičky. (S.351)
●Automaticky se zapnou varovná
světla. (S.422)
●Vozidla s eCall: Pokud nastane někte-
rá z následujících situací, systém ode-
šle tísňové volání
* do řídicího centra
eCall, oznámí jim polohu vozidla (bez
nutnosti stisknout tlačítko "SOS")
a operátor se pokusí mluvit s cestují-
cími, aby zjistil závažnost tísňové situ-
ace a potřebnou pomoc. Pokud
nejsou cestující schopni komuniko-
vat, operátor automaticky pokládá vo-
lání za naléhavé a pomáhá při vyslání
potřebných záchranných služeb.
(S.65)
• SRS airbag se nafoukne.
• Aktivuje se předepínač bezpečnost-
ních pásů.
• Vozidlo je vystaveno silné kolizi ze-
zadu.
*: V některých případech nemusí být vo-
lání uskutečněno. (S.67)
■Podmínky nafouknutí SRS airbagů
(čelní SRS airbagy)
●Čelní SRS airbagy se nafouknou
v případě nárazu, který překročí mez-
ní úroveň (úroveň síly, která odpovídá
čelnímu nárazu do pevné překážky,
která se nepohybuje ani nedeformuje,
rychlostí přibližně 20-30 km/h).
Tato mezní rychlost však bude znatelně
vyšší v následujících situacích:
• Pokud vozidlo narazí do předmětu,
jako je zaparkované vozidlo nebo do-
pravní značka, který se při nárazu
může pohybovat nebo deformovat.
• Při kolizi, kdy se vozidlo dostane pod
jiné vozidlo, např. kolize, při které pře-
dek vozidla "podjede" pod rám ná-
kladního vozidla.
●V závislosti na typu kolize je možné,
že se budou aktivovat pouze předepí-
nače bezpečnostních pásů.
■Podmínky nafouknutí SRS airbagů
(boční a hlavové SRS airbagy
a střední SRS airbagy předních se-
dadel)
●Boční a hlavové SRS airbagy a střed-
ní SRS airbagy předních sedadel se
nafouknou v případě nárazu, který
překročí nastavenou mezní úroveň
(úroveň síly, která odpovídá síle nára-
zu vozidla o hmotnosti přibližně
1 500 kg do kabiny vozidla ze směru
kolmého k orientaci vozidla rychlostí
přibližně 20-30 km/h).
●Oba hlavové SRS airbagy se mohou
nafouknout v případě silné boční
kolize.
●Oba hlavové SRS airbagy se mohou
nafouknout také v případě silné čelní
kolize.
Page 42 of 650

40
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_cz
1-1. Pro bezpečné používání
■Podmínky, za kterých se SRS airba-
gy mohou nafouknout, mimo kolizi
Čelní SRS airbagy a boční a hlavové
SRS airbagy se také mohou nafouknout
v případě silného nárazu do spodní části vozidla. Některé příklady jsou znázorně-
ny na obrázku.
●Náraz do obrubníku , okraje chodníku
nebo tvrdého povrchu
●Pád do díry nebo skok přes hlubokou
díru
●Tvrdý dopad nebo pád
■Typy kolizí, při kterých se nemusí SRS airbagy nafouknout (čelní SRS
airbagy)
Čelní SRS airbagy se obecně nenafouk- nou v případě bočního nebo zadního
nárazu, v případě převrácení nebo čel-
ního nárazu při nízké rychlosti. Jakmile ale kolize jakéhokoliv typu způsobí do-
statečné dopředné z pomalení vozidla,
může dojít k nafouknutí čelních SRS air- bagů.
●Náraz z boku
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
■Typy kolizí, při kterých se nemusí
SRS airbagy nafouknout (boční a hlavové SRS airbagy a střední
SRS airbagy předních sedadel)
Boční a hlavové SRS airbagy a střední SRS airbagy předníc h sedadel se ne-
musí aktivovat, pok ud je vozidlo vysta-
veno nárazu z boku pod určitými úhly, nebo dojde k nárazu do karoserie vozi-
dla z boku mimo pros tor pro cestující.
●Náraz do karoserie vozidla z boku
mimo prostor pro cestující
●Náraz z boku pod úhlem
Boční SRS airbagy a střední SRS airba- gy předních sedadel nejsou obecně na-
vrženy tak, aby se nafoukly v případě
čelního nebo zadního nárazu, v případě převrácení nebo bočn ího nárazu při níz-
ké rychlosti.
●Náraz zepředu
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
Hlavové SRS airbagy se obecně nena-
fouknou v případě zadního nárazu,
v případě převrácení nebo v případě
bočního či čelního nárazu při nízké rych- losti.
Page 43 of 650

41
1
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_cz
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
■Kontaktujte kteréhokoliv autorizo- vaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo jiný s polehlivý servis.
V následujících případech bude vozidlo vyžadovat prohlídku a /nebo opravu. Co
nejdříve kontaktujte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce neb o servis Toyota, nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
●Kterýkoliv ze SRS airbagů se nafoukl.
●Přední část vozidla byla poškozena
nebo deformována, nebo byla vysta- vena nehodě, která nebyla tak velká,
aby způsobila nafouknutí čelních SRS
airbagů.
●Část dveří nebo jejich okolní oblast
byla poškozena, deformována nebo proděravěna, nebo bylo vozidlo vysta-
veno nehodě, která nebyla tak velká,
aby způsobila nafouknutí bočních a hlavových SRS air bagů a středních
SRS airbagů předních sedadel.
●Kryt airbagu na vol antu nebo palubní
deska v blízkosti airbagu spolujezdce vpředu jsou poškrábány, popraskány,
nebo jsou jinak poškozeny.
●Povrch sedadel s bočními SRS airba-
gy a středními SRS airbagy předních
sedadel je poškrábán, popraskán, nebo je jinak poškozen.
●Části předních sloupků, zadních sloupků nebo boční ho čalounění stře-
chy obsahující SRS hlavové airbagy,
jsou poškrábány, popraskány, nebo jsou jinak poškozeny.
Page 44 of 650

42
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_cz
1-1. Pro bezpečné používání
VÝSTRAHA
■Pokyny pro SRS airbagy
Dodržujte následujíc í pokyny týkající se SRS airbagů.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Řidič a všichni cestující ve vozidle
musí být řádně př ipoutáni svými bez- pečnostními pásy.
SRS airbagy jsou doplňkovým zaří-
zením používaným spolu s bezpeč-
nostními pásy.
●SRS airbag řidiče se nafukuje znač-
nou silou a může z působit smrtelná nebo vážná zranění, zvláště tehdy,
pokud je řidič příliš blízko airbagu.
Protože nebezpečná oblast airbagu ři-
diče je prvních 50-75 mm nafukování,
pak pokud zaujmete polohu 250 mm od airbagu řidiče, budete spolehlivě za
hranicí nebezpečí. Tato vzdálenost je
měřena od středu volantu k vaší hrudní kosti. Pokud sedíte ve vzdálenosti
kratší než 250 mm, můžete změnit
svou jízdní polohu několika způsoby:
• Posuňte sedadlo tak daleko dozadu,
abyste stále pohodlně dosáhli na pe- dály.
• Mírně sklopte opěradlo. Ačkoliv se konstrukce vozidel různí,
mnoho řidičů může dosáhnout vzdá-
lenosti 250 mm, i k dyž mají sedadlo posunuto úplně vpředu, pouhým na-
klopením opěradla dozadu. Pokud
vám sklopení opěradla znesnadní výhled na vozovku, použijte ke zvý-
šení vaší polohy pevný, neklouzavý
polštář, nebo zvedněte sedadlo, po- kud má vozidlo tuto funkci.
• Pokud je volant nastavitelný, naklopte ho dolů. Tím nasměrujete airbag proti
vašemu hrudníku mi mo hlavu a krk.
Sedadlo by mělo být nastaveno dle
výše uvedených doporučení, přičemž
stále musíte dosáhnout na pedály, vo- lant a dobře vidět na ovládací prvky
přístrojového panelu.
●SRS airbag spolujezdce vpředu se také nafukuje znač nou silou a může
způsobit smrtelné nebo vážné zra-
nění, zvláště tehdy, pokud je spolu- jezdec vpředu příliš blízko airbagu.
Sedadlo spolujezdce vpředu by mělo
být co nejdále od airbagu, jak je to možné, s opěradlem nastaveným
tak, aby spolujezdec vpředu seděl
vzpřímeně.
●Nesprávně posazení a/nebo připou-
taní kojenci a děti mohou být nafuku- jícím se airbagem zabiti nebo vážně
zraněni. Kojenci nebo děti, kteří jsou
příliš malí na to , aby mohli použít bezpečnostní pás, by měli být při-
poutáni pomocí dětského zádržné-
ho systému. Toyota důrazně doporučuje, aby všichni kojenci nebo
děti byli posazen i na zadním seda-
dle vozidla a řádně připoutáni. Zadní sedadla jsou pro kojence i děti bez-
pečnější než sedadlo spolujezdce
vpředu. ( S.48)
●Neseďte na okraji sedadla nebo se
nenaklánějte nad palubní desku.
●Nedovolte dítěti, aby stálo před jed-
notkou čelního SR S airbagu spolu- jezdce vpředu nebo aby sedělo na
kolenou spolujezdce vpředu.
Page 45 of 650

43
1
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_cz
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
●Nedovolte cestujícím na předním se-
dadle držet na kolenou nějaké před-
měty.
●Nenaklánějte se ke dveřím, k boční-
mu čalounění střec hy nebo k před- ním, bočním a zadním sloupkům.
●Nedovolte nikomu, aby klečel na se-
dadle spolujezdce směrem ke dve- řím nebo aby dával hlavu nebo ruce
ven z vozidla.
●Neupevňujte nic ani se nenaklánějte
k oblastem, jako j e palubní deska
nebo kryt airbagu na volantu.
Tyto předměty mohou být vymrštěny,
když se nafouknou S RS airbagy řidiče
a spolujezdce vpředu.
●Neupevňujte nic do oblastí, jako jsou dveře, čelní sklo, boční okna, přední
nebo zadní sloupek, boční čalounění
střechy a přídržné madlo. (Kromě nálepky s nejvyšší dovolenou rych-
lostí S.449)
●Nezavěšujte ramínka nebo jiné těž-
ké předměty na věšáky oděvů.
Všechny tyto předměty mohou být vymrštěny a mohou způsobit smrt
nebo vážná zranění , když se hlavo-
vé SRS airbagy nafouknou.
●Nepoužívejte příslušenství sedadel,
které zakrývá část i, kde se nafukují boční SRS airbagy a střední SRS
airbagy předních sedadel, protože to
může překážet nafukování SRS air- bagů. Takové příslušenství může
bránit správné aktivaci bočních air-
bagů a středních SRS airbagů před- ních sedadel, vyřadit systém nebo
způsobit nahodilé nafouknutí boč-
ních airbagů a středních SRS airba- gů předních sedadel, což může
způsobit smrtelné nebo vážné zra-
nění.
●Nebouchejte nebo netlačte značnou
silou do oblastí v okolí součástí SRS airbagů nebo předních dveří.
To by mohlo způsobit poruchu SRS
airbagů.
●Nedotýkejte se žádných součástí
ihned po nafouknutí SRS airbagů,
protože mohou být horké.
Page 46 of 650

44
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_cz
1-1. Pro bezpečné používání
VÝSTRAHA
●Pokud se vám špatně dýchá po na-
fouknutí SRS airbagů, otevřete dve-
ře nebo okno, abyste dovnitř pustili čerstvý vzduch, n ebo opusťte vozi-
dlo, pokud je to bezpečné. Oplách-
něte ze sebe všechny zbytkové látky co nejdříve, abyste zabránili podráž-
dění kůže.
●Pokud jsou oblasti, kde jsou uloženy SRS airbagy, jako jsou kryt volantu
a čalounění předních, středních
a zadních sloupků, poškozeny nebo popraskány, nechte je vyměnit kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým- koliv spolehlivým servisem.
■Úpravy a likvidace součástí systé-mu SRS airbagů
Nelikvidujte vozidlo nebo neprováděj-
te žádnou z následuj ících úprav bez konzultace s vaším prodejcem nebo
autorizovaným servi sem Toyota, nebo
kterýmkoliv spoleh livým servisem. SRS airbagy mohou selhat nebo se
nafouknout nešťastnou náhodou, což
může způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
●Instalace, vyjmutí, rozebírání a opra-va SRS airbagů
●Opravy, úpravy, vyjímání nebo vý- měna volantu, přístrojového panelu,
palubní desky, sedadel nebo jejich
čalounění, předních, bočních a zad- ních sloupků, bočního čalounění
střechy, panelů předních dveří, oblo-
žení předních dveří nebo reproduk- torů v předních dveřích
●Úpravy na panelu předních dveří (například udělat do něj otvor)
●Opravy nebo úpravy předních blatní-ků, předního náraz níku nebo boční-
ho prostoru pro cestující
●Instalace chráničů mřížky (ochranné
rámy atd.), sněhových radlic nebo
navijáků
●Úpravy systému o dpružení vozidla
●Instalace elektronických zařízení,
jako jsou mobilní dvoucestné rádio- vé systémy (RF vysílač) a přehráva-
če CD
Page 47 of 650

45
1
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_cz
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
Pokyny týkající se výfu-
kových plynů
Výfukové plyny obsahují škod-
livé látky pro lidské tělo, pokud
jsou vdechovány.
VÝSTRAHA
Výfukové plyny obs ahují škodlivý kys- ličník uhelnatý (CO), který je bezbarvý
a bez zápachu. Dodržujte následující
pokyny. Jinak to může způsobi t vniknutí výfu-
kových plynů do vozidla a může to vést
k nehodě způsobené lehkou závratí, nebo může dojít ke smrtelnému nebo
vážnému ohrožení zdraví.
■Důležité pokyny během jízdy
●Mějte zadní dveře zavřené.
●Pokud ucítíte výfukové plyny ve vo-
zidle, i když jsou z adní dveře zavře-
né, otevřete okna a co nejdříve nechte vozidlo zkontrolovat kterým-
koliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Při parkování
●Pokud je vozidlo ve špatně větraném
prostoru nebo v uzavřeném prosto-
ru, např. v garáži , vypněte hybridní systém.
●Neopouštějte vozidl o s běžícím hyb- ridním systémem na delší dobu.
Pokud se nelze takové situaci vy-
hnout, zaparkujte vozidlo na otevře- ném prostoru a zkontrolujte, zda
výfukové plyny nevn ikají dovnitř vo-
zidla.
●Nenechávejte hybri dní systém v čin- nosti na místech s nahromaděným
sněhem, nebo na místech, kde sně-
ží. Pokud vzniknou okolo vozidla sněhové závěje, když je hybridní
systém v činnosti, výfukové plyny se
mohou nahromadit a vniknout do vo- zidla.
■Výfukové potrubí
Výfukový systém je potřeba pravidelně
kontrolovat. Pokud se na něm vyskytu-
jí otvory nebo trhliny způsobené koro- zí, poškození spojů nebo abnormální
hluk výfuku, nechte vozidlo zkontrolo-
vat a opravit který mkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
Page 48 of 650

46
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_cz
1-2. Bezpečnost dětí
1-2.Bezpečnost dětí
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
a "ON" (ZAPNUTO) se rozsvítí, když je
systém airbagu zapnutý, a po cca 60 se-
kundách zhasnou. (pouze tehdy, když je
spínač POWER v ZAPNUTO)
Spínač manuálního zapnutí/vy-
pnutí airbagů
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start: Zasuňte klíč do zámku
a otočte jím do polohy "OFF" (VY-
PNUTO).
Indikátor "OFF" se ro zsvítí (pouze tehdy,
když je spínač POWER v ZAPNUTO).
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start: Vložte mechanický klíč do
zámku a otočte jím do polohy "OFF"
(VYPNUTO).
Indikátor "OFF" se ro zsvítí (pouze tehdy,
když je spínač POWER v ZAPNUTO).
■Informace o indikátoru "PASSEN- GER AIR BAG"
Pokud se vyskytne něk terý z následují-
cích problémů, je možné, že má systém poruchu. Nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv autoriz ovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
●Indikátor "OFF" nesví tí, když je spínač
manuálního zapnut í/vypnutí airbagů nastaven do "OFF" (VYPNUTO).
●Indikátor se nezmění, když je spínač manuálního zapnut í/vypnutí airbagů
přepnut do "ON" nebo "OFF".
Systém manuálního za-
pnutí/vypnutí airbagů
Tento systém deaktivuje airbag
spolujezdce vpředu.
Airbag deaktivujte pouze tehdy,
když používáte dětský zádržný
systém na sedadle spolujezdce
vpředu.
Součásti systému
Deaktivace airbagu sedadla
spolujezdce vpředu
Page 49 of 650

47
1
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný
systém
Z bezpečnostních dův odů instalujte dětský zádržný systém vždy na zadní
sedadlo. V případě, že nemůže být po-
užito zadní sedadlo, můžete použít přední sedadlo, pokud je systém ma-
nuálního zapnutí/ vypnutí airbagů na-
staven na "OFF" (VYPNUTO).
Pokud je systém man uálního zapnutí/ vypnutí airbagů ponechán zapnutý, sil-
ný náraz nafukujícího se airbagu může
způsobit vážná zranění nebo smrt.
■Když na sedadle spolujezdce
vpředu není nainstalován dětský zádržný systém
Zajistěte, aby syst ém manuálního za-
pnutí/vypnutí airbagů byl nastaven na "ON" (ZAPNUTO).
Pokud je ponechán vypnutý, v případě
nehody se airbagy nenafouknou, což může vést k vážn ým zraněním nebo
i ke smrti.
Jízda s dětmi
Dodržujte následující pokyny,
když jsou ve vozidle děti.
Pro připoutání dítěte používejte
patřičný dětský zádržný systém,
dokud dítě nebude dostatečně
velké, aby mohlo ř ádně používat
bezpečnostní pásy ve vozidle.
Je doporučeno, aby děti seděly
na zadních sedadlech, aby se
zabránilo náhodnému kontaktu
s řadicí pákou, spínačem stěra-
čů atd.
Použijte dětskou pojistku zad-
ních dveří nebo spínač bloková-
ní oken, abyste zabránili dětem
otevírat dveře během jízdy
nebo náhodnému ovládání
elektricky ovládaných oken.
( S.138, 171)
Nenechávejte malé děti ovlá-
dat zařízení, které může zachy-
tit nebo sevřít části těla, jako
jsou elektricky ovládaná okna,
kapota, zadní d veře, sedadla
atd.
VÝSTRAHA
■Když jsou ve vozidle děti
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti bez
dozoru a nikdy nedovolte dětem, aby měly nebo používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat nebo
zařadit na vozidle neutrál. Je zde také nebezpečí, že se dět i mohou zranit při
hraní s okny nebo jiným vybavením vo-
zidla. Navíc, nárůst tepla nebo extrém- ně nízké teploty uvnitř vozidla mohou
být pro děti smrtelné.
Page 50 of 650

48
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Zapamatujte si: S.48
Když používáte dětský zádržný sys-
tém: S.50
Kompatibilita dětského zádržného
systému pro jednotlivá umístění na
sedadlo: S.52
Způsob instalace dětského zádržné-
ho systému: S.61
• Upevnění pomocí bezpečnostní-
ho pásu: S.62
• Upevnění pomocí spodních úchy-
tů ISOFIX: S.63
• Použití úchytu horního řemenu:
S.64
Mějte na paměti a dodržujte varo-
vání, stejně jako zákony a předpi-
sy pro dětské zádržné systémy.
Používejte dětský zádržný sys-
tém, dokud dítě nebude dostateč-
ně velké, aby mohlo použít
bezpečnostní pásy ve vozidle.
Vyberte si dětský zádržný systém
odpovídající věku a velikosti dí-
těte.
Mějte na paměti, že ne všechny
dětské zádržné systémy jsou
vhodné pro všechna vozidla.
Před použitím nebo koupí dětské-
ho zádržného systému zkontroluj-
te kompatibilitu dětského
zádržného systému s umístěním
na sedadle. (S.52)
Dětské zádržné systémy
V této příručce jsou popsány
pokyny, které je nutné dodržet
před instalací dětského zádrž-
ného systému, různé typy dět-
ských zádržných systémů,
stejně jako způsoby instalace
atd.
Když jedete s malými dětmi,
které nemohou řádně používat
bezpečnostní pás, použijte dět-
ský zádržný systém. Z důvodu
bezpečnosti dětí instalujte dět-
ský zádržný systém na zadní
sedadlo. Dodržujte způsob in-
stalace, který je v instrukční pří-
ručce dodané k zádržnému
systému.
Je doporučeno používat origi-
nální dětský zádržný systém
Toyota, protože je bezpečnější
pro použití v tomto vozidle. Ori-
ginální dětské zádržné systé-
my Toyota jsou vyrobeny
speciálně pro vozidla Toyota.
Mohou být zakoupeny u prodej-
ce Toyota.
Obsah
Zapamatujte si