TOYOTA YARIS GRMN 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: YARIS GRMN, Model: TOYOTA YARIS GRMN 2017Pages: 252, veľkosť PDF: 29.07 MB
Page 1 of 252
1
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
1ZÁKLADNÉ ČINNOSTI11
2AUDIOSYSTÉM19
3SYSTÉM Bluetooth® HANDS-FREE (Toyota Touch 2)57
4SYSTÉM Bluetooth® HANDS-FREE (Toyota Touch 2 s Go)87
5NASTAVENIE117
6SYSTÉM SPÄTNEJ KAMERY155
7NAVIGAČNÝ SYSTÉM169
8APLIKÁCIE219
REGISTER237
Viac informácií o nasledujúcich položkách - viď "Príručka pre užívateľa".
Spotreba paliva
Nastavenie prispôsobenia vozidla
Page 2 of 252
2
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
Úvod
Táto príručka vysvetľuje ovládanie navigačného/multimediálneho systému.
Prečítajte si túto príručku pozorne, aby ste zaistili správne používanie systému.
Príručku majte stále k dispozícii vo vozidle.
Snímky obrazoviek v tomto dokumente a aktuálne obrazovky navigačného/mul-
timediálneho systému sa líšia v závislosti na tom, či funkcie a/alebo dohoda
existovali a mapové údaje boli dostupné v okamihu výroby tohto dokumentu.
Uvedomte si, že obsah tejto príručky sa v niektorých prípadoch môže líšiť od
navigačného/multimediálneho systému, napr., keď je software systému aktua-
lizovaný.
Navigačný systém je jedným z technicky najpokročilejších automobilových do-
plnkov, aký bol kedy vyvinutý. Systém prijíma satelitné signály z globálneho lo-
kalizačného systému (GPS) riadeného ministerstvom obrany USA. Použitím
týchto signálov a ďalších snímačov vozidla dokáže systém určiť vašu súčasnú
<00530052004f0052004b0058000300440003005300520050007b004601220003005900690050000300530055004c00030059005c004b01100044004700440051007400030053005200e50044004700520059004400510070004b005200030046004c004801
1000440011>
Navigačný systém je určený pre voľbu vhodných trás z vašej súčasnej štarto-
vacej polohy do cieľa. Systém je tiež určený na to, aby vás efektívne nasmero-
val do vám neznámeho cieľa. Systém bol vyvinutý spoločnosťou "Harman
International" použitím máp "HERE". Vypočítané trasy nemusia byť najkratšie,
ani bez dopravných obmedzení. Použitie vašej vlastnej znalosti oblasti alebo
"skratiek" môže byť niekedy rýchlejšie, ako použitie vypočítaných trás.
Databáza navigačného systému obsahuje kategórie bodov záujmu, aby ste
mohli ľahko zvoliť ciele, ako sú napríklad reštaurácie a hotely. Ak cieľ nie je
v tejto databáze, môžete zadať adresu ulice alebo hlavnú križovatku blízko cie-
ľa a systém vás navedie na toto miesto.
Systém poskytuje obrazovú mapu, aj hlasové inštrukcie. Hlasové inštrukcie
budú oznamovať pri blížiacej sa križovatke zostávajúcu vzdialenosť a smer od-
bočenia. Tieto hlasové inštrukcie vám pomôžu sústrediť sa na riadenie vozidla
a sú načasované tak, aby vám poskytli dostatok času k nevyhnutným ma-
névrom, zmene jazdného pruhu alebo spomaleniu.
Vezmite, prosím, na vedomie, že všetky súčasné navigačné systémy majú ur-
čité obmedzenia, ktoré môžu ovplyvniť ich správnu funkciu. Presnosť určenia
polohy vozidla závisí na stave satelitu, konfigurácii cestnej siete, stave vozidla
a na ďalších okolnostiach. Ďalšie informácie o obmedzeniach systému - viď
strana 216.
PRÍRUČKA PRE UŽÍVATEĽA NAVIGAČNÉHO A MULTIMEDIÁLNEHO
SYSTÉMU
NAVIGAČNÝ SYSTÉM
Page 3 of 252
3
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
Z bezpečnostných dôvodov sú niektoré položky v tejto príručke, vyžadujúce
zvláštnu pozornosť, označené nasledujúcim spôsobom.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O TEJTO PRÍRUČKE
VÝSTRAHA
●Toto je varovanie pred čímkoľvek, čo môže spôsobiť poranenie osôb, ak je varovanie ig-
norované. Ste informovaní o tom, čo musíte alebo nesmiete urobiť, aby ste znížili nebez-
pečenstvo zranenia, ktoré hrozí vám a iným osobám.
UPOZORNENIE
●Toto je varovanie pred čímkoľvek, čo by mohlo spôsobiť poškodenie vozidla alebo jeho
vybavenia, ak je varovanie ignorované. Ste informovaní o tom, čo musíte alebo nesmiete
urobiť, aby ste sa vyvarovali alebo znížili nebezpečenstvo poškodenia vášho vozidla
a jeho vybavenia.
SYMBOLY POUŽITÉ V ILUSTRÁCIÁCH
Bezpečnostný symbol
Symbol preškrtnutého kruhu znamená: "Nie", "Toto nerobte" alebo "Ne-
dopustite, aby sa toto stalo".
Šípky označujúce činnosti
Označuje činnosť (stlačenie, otočenie atď.)
potrebnú na ovládanie spínačov a iných za-
riadení.
Page 4 of 252
4
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
AKO ČÍTAŤ TÚTO PRÍRUČKU
Č.NázovPopis
Popisy činnostíJe vysvetlený popis činnosti.
Hlavné činnostiSú vysvetlené jednotlivé kroky činnosti.
Súvisiace činnostiSú popísané doplnkové činnosti hlavnej činnosti.
InformácieSú popísané užitočné informácie pre užívateľa.
Page 5 of 252
5
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
Aby bolo používanie tohto systému čo naj-
bezpečnejšie, dodržujte všetky dole uve-
dené bezpečnostné pokyny.
Tento systém slúži ako pomôcka pre do-
siahnutie cieľa, ak je správne používaný.
Vodič je výhradne zodpovedný za bezpeč-
né ovládanie vozidla a za bezpečnosť os-
tatných spolucestujúcich.
Nepoužívajte žiadnu funkciu tohto systé-
mu v takom rozsahu, ktorý by odpútaval
vašu pozornosť a bránil tak bezpečnej jaz-
de. Najvyššou prioritou pri jazde by vždy
malo byť bezpečné ovládanie vozidla. Pri
jazde dodržujte všetky dopravné predpisy.
Skôr ako tento systém použijete pri jazde,
naučte sa s ním zaobchádzať a dôkladne
sa zoznámte s jeho funkciami. Prečítajte si
celú príručku, aby ste systému plne porozu-
meli. Nedovoľte používanie systému nikomu,
kto si príručku neprečítal a neporozumel
pokynom uvedeným v tejto príručke.
Z dôvodu vyššej bezpečnosti môžu byť nie-
ktoré funkcie počas jazdy nefunkčné. Ne-
dostupné obrazovkové tlačidlá sú tlmené.
Počas jazdy sa čo najviac sústreďte na
hlasové inštrukcie a na obrazovku sa po-
zrite len krátko a iba vtedy, keď je to bez-
pečné. Nespoliehajte sa však výlučne na
hlasovú navigáciu. Používajte ju iba ako
informačnú. Ak sa systému nepodarí pres-
ne určiť vašu súčasnú polohu, môže sa
stať, že hlasové pokyny budú chybné, prí-
du neskoro alebo sa neozvú vôbec.
Údaje v systéme môžu byť občas neúplné.
Stav vozovky, vrátane obmedzení pre-
mávky (zákaz odbočenia doľava, uzatvo-
renie cesty atď.) sa často mení. Preto, skôr
ako pokyn podľa hlasovej navigácie reali-
zujete, pozrite sa, či tak môžete urobiť
bezpečne a bez porušenia dopravných
predpisov.Tento systém vás nemôže upozorniť na
také veci, ako je bezpečnosť oblasti, stav
vozoviek a dostupnosť asistenčných slu-
žieb pre motoristov. Ak nemáte istotu, či je
prejazd danou oblasťou bezpečný, nejaz-
dite do nej. Tento systém za žiadnych
okolností nenahradzuje osobný úsudok
vodiča.
Tento systém používajte iba v lokalitách,
kde to zákon umožňuje.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
(Toyota Touch 2 s Go)
VÝSTRAHA
●Ak ovládate navigačný systém počas
jazdy, buďte mimoriadne opatrní.
Nedostatočná pozornosť venovaná ria-
deniu vozidla, premávke na ceste alebo
klimatickým podmienkam môže spôso-
biť nehodu.
●Pri jazde dodržujte všetky dopravné
predpisy a prispôsobujte jazdu stavu vo-
zovky. Ak sa zmenilo dopravné značenie
na ceste, navigácia trasy nemusí mať ak-
tuálne informácie, napr. smer jednosmer-
nej ulice.
Page 6 of 252
6
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
Aby bolo používanie tohto systému čo naj-
bezpečnejšie, dodržujte všetky dole uve-
dené bezpečnostné pokyny.
Nepoužívajte žiadnu funkciu tohto systé-
mu v takom rozsahu, ktorý by odpútaval
vašu pozornosť a bránil tak bezpečnej jaz-
de. Najvyššou prioritou pri jazde by vždy
malo byť bezpečné ovládanie vozidla. Pri
jazde dodržujte všetky dopravné predpisy.
Skôr ako tento systém použijete pri jazde,
naučte sa s ním zaobchádzať a dôkladne
sa zoznámte s jeho funkciami. Prečítajte si
celú príručku, aby ste systému plne porozu-
meli. Nedovoľte používanie systému nikomu,
kto si príručku neprečítal a neporozumel
pokynom uvedeným v tejto príručke.
Z dôvodu vyššej bezpečnosti môžu byť nie-
ktoré funkcie počas jazdy nefunkčné. Ne-
dostupné obrazovkové tlačidlá sú tlmené.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
(Toyota Touch 2)
VÝSTRAHA
●Ak ovládate multimediálny systém po-
čas jazdy, buďte mimoriadne opatrní.
Nedostatočná pozornosť venovaná ria-
deniu vozidla, premávke na ceste alebo
klimatickým podmienkam môže spôso-
biť nehodu.
Page 7 of 252
7
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
Page 8 of 252
8
OBSAH
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
1. OVLÁDANIE A FUNKCIE............... 12
PREHĽAD OVLÁDACÍCH PRVKOV ..... 12
OVLÁDANIE DOTYKOVEJ
OBRAZOVKY ..................................... 14
1. ZÁKLADNÉ ČINNOSTI ................... 20
ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE .................... 20
2. OVLÁDANIE RÁDIA........................ 23
AM/FM/DAB RÁDIO .............................. 23
3. OVLÁDANIE MÉDIÍ ......................... 31
USB PAMÄŤ.......................................... 31
iPod ....................................................... 36
Bluetooth
® AUDIO................................. 41
4. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE AUDIA .... 47
SPÍNAČE NA VOLANTE ....................... 47
5. POKYNY PRE OVLÁDANIE
AUDIOSYSTÉMU........................... 49
PREVÁDZKOVÉ INFORMÁCIE ............ 49
1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE
PRED OVLÁDANÍM ...................... 58
STRUČNÝ PREHĽAD ........................... 58
ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE .................... 60
REGISTRÁCIA POLOŽKY .................... 64
2. OVLÁDANIE TELEFÓNU ............... 67
VOLANIE Bluetooth® TELEFÓNOM ..... 67
PRÍJEM HOVOROV NA Bluetooth®
TELEFÓN............................................ 71
HOVOR Bluetooth
® TELEFÓNOM ........ 72
3. FUNKCIA KRÁTKYCH SPRÁV ...... 76
FUNKCIA KRÁTKYCH SPRÁV ............. 76
4. ČO ROBIŤ, KEĎ... .......................... 80
RIEŠENIE PROBLÉMOV ...................... 80
1ZÁKLADNÉ ČINNOSTI
2AUDIOSYSTÉM
3SYSTÉM Bluetooth®
HANDS-FREE (Toyota Touch 2)
Page 9 of 252
9
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
1
2
3
4
5
6
7
8
1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE PRED
OVLÁDANÍM ................................. 88
STRUČNÝ PREHĽAD............................ 88
ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE .................... 90
REGISTRÁCIA POLOŽKY..................... 94
2. OVLÁDANIE TELEFÓNU ............... 97
VOLANIE Bluetooth® TELEFÓNOM ...... 97
PRÍJEM HOVOROV NA Bluetooth®
TELEFÓN .......................................... 102
HOVOR Bluetooth
® TELEFÓNOM ...... 103
3. FUNKCIA KRÁTKYCH SPRÁV .... 107
FUNKCIA KRÁTKYCH SPRÁV ........... 107
4. ČO ROBIŤ, KEĎ... ........................ 111
RIEŠENIE PROBLÉMOV .................... 111
1. OVLÁDANIE NASTAVENIA ......... 118
STRUČNÝ PREHĽAD ......................... 118
VŠEOBECNÉ NASTAVENIA .............. 120
NASTAVENIE ZOBRAZENIA.............. 123
NASTAVENIE AUDIA.......................... 125
NASTAVENIE Bluetooth
®................... 127
NASTAVENIE PRIPOJENIA ............... 132
NASTAVENIE MAPY .......................... 140
NASTAVENIE NAVIGÁCIE ................. 143
NASTAVENIE DOPRAVNÝCH
HLÁSENÍ .......................................... 145
NASTAVENIE TOYOTA ONLINE ....... 147
NASTAVENIE TELEFÓNU ................. 151
NASTAVENIE VOZIDLA ..................... 152
ZAČAŤ................................................. 153
1. SYSTÉM SPÄTNEJ KAMERY ...... 156
SYSTÉM SPÄTNEJ KAMERY ............ 156
POKYNY PRE SYSTÉM SPÄTNEJ
KAMERY........................................... 160
ČO BY STE MALI VEDIEŤ .................. 166
4
SYSTÉM Bluetooth®
HANDS-FREE (Toyota Touch 2
s Go)5NASTAVENIE
6SYSTÉM SPÄTNEJ KAMERY
Page 10 of 252
10
OBSAH
YARIS_F_GRMN_NAVI_Eurpoe_OM52J45SK
1. ZÁKLADNÉ ČINNOSTI ................. 170
STRUČNÝ PREHĽAD ......................... 170
OVLÁDANIE OBRAZOVKY
S MAPOU ......................................... 176
INFORMÁCIE NA OBRAZOVKE
S MAPOU ......................................... 181
DOPRAVNÉ HLÁSENIA ..................... 186
2. VYHĽADANIE CIEĽOVÉHO
MIESTA ........................................ 189
VYHĽADÁVANIE ................................. 189
3. NAVIGÁCIA TRASY ...................... 197
ZAHÁJENIE NAVIGÁCIE TRASY ....... 197
NAVIGÁCIA TRASY ............................ 200
EDITÁCIA TRASY ............................... 203
4. OBĽÚBENÉ CIEĽOVÉ MIESTA.... 211
REGISTRÁCIA POLOŽKY .................. 211
EDITÁCIA INFORMÁCIÍ
O POLOŽKE ..................................... 214
5. INFORMÁCIE O NAVIGAČNOM
SYSTÉME .................................... 216
OBMEDZENIA NAVIGAČNÉHO
SYSTÉMU ........................................ 216
AKTUALIZÁCIE NAVIGAČNEJ
DATABÁZY ....................................... 218
1. PRED POUŽITÍM APLIKÁCIÍ ....... 220
STRUČNÝ PREHĽAD ......................... 220
NASTAVENIE VYŽADOVANÉ PRE
POUŽITIE ONLINE SLUŽBY ............ 223
INŠTALÁCIA/AKTUALIZÁCIA
APLIKÁCIÍ ......................................... 226
2. OVLÁDANIE APLIKÁCIÍ .............. 227
PREZENTÁCIA OBRÁZKOV............... 227
E-MAIL ................................................. 229
Street View .......................................... 231
INFORMÁCIE O ČERPACÍCH
STANICIACH .................................... 232
INFORMÁCIE O POČASÍ .................... 233
INFORMÁCIE O PARKOVISKÁCH ..... 234
MirrorLink™ ......................................... 235
TOYOTA ASSISTANCE ...................... 236
ABECEDNÝ REGISTER .................... 238
7NAVIGAČNÝ SYSTÉM8APLIKÁCIE
REGISTER
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Brussels, Belgium
www.toyota-europe.com