TOYOTA YARIS HYBRID 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: YARIS HYBRID, Model: TOYOTA YARIS HYBRID 2014Pages: 468, PDF Size: 23.61 MB
Page 191 of 468

191
4
4-2. Procédures de conduite
Conduite
Commodo de clignotants
Clignotant droit
Changement de voie de
circulation, à droite (appuyez
longuement sur le commodo, à mi-
course)
Les clignotants droits fonctionnent tant
que vous maintenez le commodo.
Changement de voie de
circulation, à gauche (appuyez
longuement sur le commodo, à mi-
course)
Les clignotants gauches fonctionnent
tant que vous maintenez le commodo.
Clignotant gauche
Conditions de fonctionnement des clignotants
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode MARCHE.
Si le clignotant est plus rapide qu’à l’habitude
Vérifiez qu’une ampoule n’est pas grillée aux clignotants avant et arrière.
Instructions d’utilisation
1
2
3
4
Page 192 of 468

1924-2. Procédures de conduite
Frein de stationnement
Pour serrer le frein de
stationnement, tirez sur le levier de
frein de stationnement jusqu’en
butée, tout en appuyant en même
temps sur la pédale de frein.
Pour desserrer le frein de
stationnement, appuyez sur le
bouton et sans le relâcher, tirez
légèrement le levier vers le haut
puis abaissez-le complètement.
Signal sonore d’alerte de frein de stationnement serré
P. 3 7 2
Utilisation en période hivernale
P. 2 2 3
Instructions d’utilisation
1
2
NOTE
Avant de prendre le volant
Desserrez complètement le frein de stationnement.
Rouler avec le frein de stationnement serré entraîne une surchauffe anormale des
organes de freinage, avec pour conséquences de moins bonnes performances de
freinage et une usure accrue des freins.
Page 193 of 468

193
4
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
Sélecteur d’éclairage
Tournez l’extrémité du sélecteur pour allumer les éclairages comme suit:
ARRÊT
Les feux de position avant et
arrière et les éclairages de
plaque d’immatriculation et
du tableau de bord
s’allument.
Les projecteurs et l’ensemble
des éclairages énumérés ci-
dessus s’allument.
Véhicules dépourvus de
système d’accès et de
démarrage “mains libres”:
Les projecteurs, les feux de
position avant, les éclairages
de jour etc., s’allument et
s’éteignent automatiquement
(lorsque le contacteur de
démarrage est sur “ON”).
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”: Les projecteurs, les feux de position avant, les éclairages de
jour etc., s’allument et s’éteignent automatiquement (lorsque le
contacteur de démarrage est en mode MARCHE).
Les projecteurs peuvent être commandés manuellement ou
automatiquement.
Instructions d’utilisation
1
2
3
4(sur modèles
équipés)
Page 194 of 468

1944-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Projecteurs allumés, poussez le
sélecteur vers l’avant pour allumer
les feux de route.
Tirez le sélecteur à vous en position
intermédiaire pour éteindre les feux de
route.
Pour faire un appel de phares, tirez
le sélecteur à vous et relâchez-le.
Cela vous permet de faire des appels de phares, que les projecteurs soient allumés
ou éteints.
Ce système permet de maintenir les feux de croisement allumés pendant
30 secondes après que le contact ait été coupé.
Tirez le sélecteur à vous et relâchez-
le avec le sélecteur d’éclairage sur
ou , après avoir arrêté le
moteur.
Tirez à nouveau le sélecteur à vous et
relâchez-le pour éteindre les feux.
Allumage des feux de route
1
2
Système d’éclairage d’accompagnement
Page 195 of 468

1954-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
Vous pouvez régler l’assiette des projecteurs en fonction du nombre de
passagers et des conditions de chargement du véhicule.
Guide des positions du sélecteur
Sélecteur de correcteur d’assiette des proejcteurs manuel
Véhicules à conduite à gaucheVéhicules à conduite à droite
Relève l’assiette des projecteurs
Abaisse l’assiette des projecteursRelève l’assiette des projecteurs
Abaisse l’assiette des projecteurs
1
2
1
2
Conditions de chargementPosition du sélecteur
Conducteur seul0
Conducteur + un passager dans le siège
avant0
Conducteur + un passager dans le siège
avant + siège arrière1.5
Tous les passagers1.5
Tous les passagers + chargement complet
de bagages dans le coffre2.5
Conducteur + chargement complet de
bagages dans le coffre4
Page 196 of 468

1964-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Système d’éclairage de jour
Afin que les autres usagers de la route voient plus facilement votre véhicule, le
système d’éclairage de jour s’allume automatiquement lorsque vous desserrez le frein
de stationnement, si le système hybride est en marche. (Toutefois, ces feux baissent
en intensité lumineuse lorsque vous agissez manuellement sur le sélecteur d’éclairage
ou lorsque le système d’éclairage automatique allume les feux arrière.) Les éclairages
de jour ne sont pas conçus pour être utilisés la nuit.
Capteur de commande des projecteurs (sur modèles équipés)
Système d’extinction automatique de l’éclairage (sur modèles équipés)
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Lorsque le sélecteur d’éclairage est sur
ou : Les projecteurs et les
projecteurs antibrouillard s’éteignent automatiquement lorsque vous mettez le
contacteur de démarrage sur “LOCK”.
Lorsque le sélecteur d’éclairage est sur : Les projecteurs et tous les éclairages
s’éteignent automatiquement lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur
“LOCK”.
Pour rallumer les feux, mettez le contacteur de démarrage sur “ON”, ou ramenez une
fois le sélecteur d’éclairage sur la position d’extinction avant de le remettre sur
ou .
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Lorsque le sélecteur d’éclairage est sur ou : Les projecteurs s’éteignent
automatiquement à l’ouverture de la porte conducteur, si le contacteur de démarrage
est en mode ACCESSOIRES ou sur arrêt.
Lorsque le sélecteur d’éclairage est sur : Les projecteurs et les feux arrière
s’éteignent automatiquement à l’ouverture de la porte conducteur, si le contacteur de
démarrage est en mode ACCESSOIRES ou sur arrêt.
Pour rallumer les feux, mettez le contacteur de démarrage en mode MARCHE, ou
ramenez le sélecteur d’éclairage sur arrêt puis à nouveau sur ou sur . Le capteur risque de ne pas fonctionner
normalement s’il est recouvert par un objet ou
est masqué par un élément fixé sur le pare-
brise.
Dans de tels cas, le capteur n’est alors pas
capable de détecter l’intensité de la lumière
ambiante, et peut induire un mauvais
fonctionnement du système d’allumage
automatique des projecteurs.
Page 197 of 468

1974-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
Signal sonore de rappel d’éclairage
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Un signal sonore se déclenche lorsque vous retirez la clé du contacteur de démarrage
et ouvrez la porte conducteur alors que les feux sont allumés.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Un signal sonore se déclenche lorsque vous ouvrez la porte conducteur alors que le
contacteur de démarrage est sur arrêt ou en mode ACCESSOIRES et que les feux
sont allumés.
Fonction d’économie de la batterie
Dans toutes les conditions suivantes, les projecteurs et tous les autres éclairages
s’éteignent automatiquement après un délai de 20 minutes, afin d’éviter que la batterie
du véhicule ne se décharge:
Les projecteurs et/ou les feux arrière sont allumés.
Le sélecteur d’éclairage est sur ou .
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”: Le
contacteur de démarrage est sur “ACC” ou “LOCK”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Vous
mettez le contacteur de démarrage en mode ACCESSOIRES ou sur arrêt.
Cette fonction est annulée dans n’importe laquelle des situations suivantes:
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”: Quand
Lorsque vous mettez le contacteur de démarrage est mis sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Quand le
contacteur de démarrage est mis en mode MARCHE.
Lorsque vous agissez sur le sélecteur d’éclairage.
Lorsque vous ouvrez ou fermez la porte.
Personnalisation
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (p. ex. la sensibilité
du capteur de luminosité). (Fonctions personnalisables: P. 444)
NOTE
Pour éviter la décharge de la batterie 12 V
Ne pas laisser les feux allumés plus longtemps que nécessaire lorsque le système
hybride est arrêté.
Page 198 of 468

1984-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Sélecteur d’antibrouillards
Sélecteur de feu arrière de brouillard
Extinction des feux arrière de
brouillard
Allumage des feux arrière de
brouillard
Relâchez la bague du sélecteur
pour la remettre sur .
Une nouvelle action sur la bague
du sélecteur commande
l’extinction des feux.
Les projecteurs antibrouillard assurent une excellente visibilité dans
les conditions de conduite difficiles, telles que par temps de pluie et de
brouillard.
Instructions d’utilisation
1
2
Page 199 of 468

1994-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
Sélecteur de projecteurs antibrouillard et de feu arrière de brouillard
(sur modèles équipés)
Extinction des projecteurs
antibrouillard et du feu arrière
de brouillard
Allumage des projecteurs
antibrouillard
Allumage des projecteurs
antibrouillard et du feu arrière
de brouillard
Relâchez la bague du sélecteur
pour la remettre sur
.
Une nouvelle action sur la bague
du sélecteur commande
l’extinction des feux arrière de
brouillard uniquement.
Conditions d’utilisation des antibrouillards
Véhicules équipés d’un sélecteur de feu arrière de brouillard
Les projecteurs sont allumés.
Véhicules équipés d’un sélecteur de projecteurs antibrouillard et de feu arrière de
brouillard
Projecteurs antibrouillard: Les projecteurs ou les feux de position avant sont allumés.
Feu arrière de brouillard: Les projecteurs antibrouillard sont allumés.
1
2
3
Page 200 of 468

2004-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
Manipulez le commodo comme suit pour utiliser l’essuie-glace.
Essuie-glace intermittent de pare-brise
ARRÊT
Balayage intermittent de
l’essuie-glace de pare-brise
Balayage à vitesse lente de
l’essuie-glace de pare-brise
Balayage à vitesse rapide de
l’essuie-glace de pare-brise
Balayage impulsionnel
Lave-glace avec balayage
automatique
Après pulvérisation du liquide de lave-
glace, l’essuie-glace balaie à 2 ou
3 reprises.
Utilisation du commodo d’essuie-glaces
1
2
3
4
5
6