ESP YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owner's Manual

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owner's Manual BEAR TRACKER 250 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49379/w960_49379-0.png YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owner's Manual

Page 87 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual 4-12
FBU00063
Levier d’accélération
Dès que le moteur tourne, son régime augmente quand le
levier d’accélération est actionné. 
Régler la vitesse du véhicule en faisant varier l’ouvertu

Page 92 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual 4-17 1. Lock plate
1. Verrou
1. Placa de bloqueo
EBU00075
Parking brake
Use the parking brake when you have to start the
engine or park the machine, especially on a slope.
Apply the rear brake lever a

Page 93 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual 4-18
FBU00075
Frein de stationnement
Serrer le frein de stationnement avant la mise en marche
du moteur ou lors du stationnement du véhicule, tout par-
ticulièrement lors du stationnement en pente.

Page 95 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual 4-20
FBU00083
Pédale de sélection
Ce véhicule est équipé d’une boîte de vitesses à prise
constante et à 5 rapports. La pédale de sélection est située
du côté gauche du moteur. Le point

Page 99 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual 4-24
FBU00093
Robinet de carburant
Le robinet de carburant fait passer le carburant du réser-
voir au carburateur. 
Le robinet de carburant a trois positions:
OFF: Quand le levier est sur cette posit

Page 108 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual 4-33 1. Spring preload adjusting ring
1. Anneau de réglage de la précontrainte de ressort
1. Regulador de ajuste la precarga del muelle
1. Special wrench
1. Clé spéciale
1. Llave especial
EBU01103

Page 109 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual 4-34
FBU01103
Réglage de l’amortisseur arrière
La précontrainte de ressort peut être réglée en fonction du
poids du conducteur et des conditions d’utilisation.
Régler la précontrainte de r

Page 113 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual 5-4
WARNING
Always inspect your ATV each time you use it to make sure the ATV is in safe operating condition.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the
Own

Page 115 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual 5-6
FBU01091
Freins avant et arrière
Leviers et pédale de frein
S’assurer que le jeu aux leviers et à la pédale de frein est
correct. Si le jeu est incorrect, le régler. (Voir pages 8-50
à 8-5

Page 120 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2003 Owners Manual 5-11 1. Filler tube 2. Fuel level
1. Tube de remplissage 2. Niveau de carburant
1. Tubo de llenado 2. Nivel de combustible
WARNING

Do not overfill the fuel tank. Fuel expands
when it heats up. If th