YAMAHA FX HO CRUISER 2019 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2019, Model line: FX HO CRUISER, Model: YAMAHA FX HO CRUISER 2019Pages: 126, PDF Dimensioni: 12.56 MB
Page 41 of 126

Utilizzo della moto d’acqua
33
se il motore è in funzione, è possibile che si
registri un certo movimento.
Per inserire la marcia avanti:
(1) Rilasciare la leva RiDE.
(2) Stringere la leva dell’acceleratore. La
cucchiaia ribaltabile per l’inversione del
flusso si solleva completamente, il regi-
me motore aumenta, la moto d’acqua
inizia a muoversi in marcia avanti e vienevisualizzato l’indicatore senso di marcia
“F” (marcia avanti).
NOTA:
Se si preme la leva RiDE con la leva dell’ac-
celeratore premuta, la moto d’acqua rallenta
1Leva dell’acceleratore
1Cucchiaia ribaltabile per l’inversione del
flusso
2Posizione di marcia avanti
1“F” (posizione di marcia avanti)
1
2
1
0
F13.6Vx100
RPM
100%
MPH
1
UF3V70H0.book Page 33 Monday, August 27, 2018 5:16 PM
Page 42 of 126

Utilizzo della moto d’acqua
34
e, una volta in posizione di arresto, si sposta
in retromarcia.
Per passare dalla posizione di folle alla mar-
cia avanti:
(1) Rilasciare la leva dell’acceleratore.
(2) Premere leggermente la leva RiDE e rila-
sciarla. Viene visualizzato l’indicatore
senso di marcia “N” (folle).
NOTA:
Se si tiene premuta la leva RiDE, la cucchiaia
ribaltabile per l’inversione del flusso si porta
in posizione di retromarcia.
HJU45041Sistema di regolazione elettrica
dell’assetto
Il sistema di regolazione elettrica dell’assetto
è una funzione atta a variare l’angolo verticale
dell’ugello direzionale al fine di cambiare l’an-
golo di assetto e le caratteristiche delle pre-
stazioni della moto d’acqua.Questa funzione può venire utilizzata solo per
il funzionamento in avanti della moto d’ac-
qua.
NOTA:
Quando la moto d’acqua si muove in retro-
marcia o è in folle, l’ugello direzionale si
sposta automaticamente in modo da assu-
mere l’impostazione di assetto neutra.
Quando la moto d’acqua viene messa in
marcia avanti, l’ugello direzionale si sposta
automaticamente in modo da assumere
l’impostazione di assetto selezionata.
Mentre la moto d’acqua è in folle, gli inter-
ruttori “TRIM/T.D.E.” comandano il funzio-
namento in marcia avanti e in retromarcia
del T.D.E. (potenziatore spinta direzionale).
(Vedere pagina 37 per informazioni sul
T.D.E.)
Le condizioni di funzionamento influiscono
sulla variazione delle caratteristiche delle
prestazioni della moto d’acqua in funzione
dell’angolo di assetto.
Verifica dell’impostazione di assetto
È possibile verificare l’impostazione di asset-
to tramite l’indicatore impostazione di asset-
to e il livello impostazione di assetto sul
centro informativo multifunzione.
Per modificare l’impostazione di assetto:
(1) Inserire la marcia avanti.
1“N” (posizione di folle)
0
N13.6Vx100
RPM
100%
MPH
1
1Indicatore impostazione di assetto
2Livello impostazione di assetto
+2
F13.6Vx100
RPM
100%
MPH
12
UF3V70H0.book Page 34 Monday, August 27, 2018 5:16 PM
Page 43 of 126

Utilizzo della moto d’acqua
35
(2) Premere l’interruttore “TRIM/T.D.E.”
puntato in alto per aumentare l’imposta-
zione di assetto e alzare la prua, oppure
premere l’interruttore “TRIM/T.D.E.”
puntato in basso per ridurre l’imposta-
zione di assetto e abbassare la prua.
L’angolo di assetto può essere regolato
entro l’impostazione di assetto che va da
–2 a +2.
Posizioni positive (la prua si alza)
La prua si alza, con conseguente aumento
dell’angolo di assetto.
La resistenza dell’acqua diminuisce, facendo
aumentare l’accelerazione lineare.
Posizioni negative (la prua si abbassa)
La prua si abbassa, con conseguente dimi-
nuzione dell’angolo di assetto.Il movimento verticale della prua viene ridotto
e la moto d’acqua entra più rapidamente in
planata quando si accelera.
1Interruttore di aumento “TRIM/T.D.E.”
2Interruttore di diminuzione “TRIM/T.D.E.”
1
2
+2
-2
UF3V70H0.book Page 35 Monday, August 27, 2018 5:16 PM
Page 44 of 126

Utilizzo della moto d’acqua
36
HJU40002
Modalità operative della moto
d’acqua
HJU45061Assistenza in retromarcia
L’assistenza in retromarcia è una funzione
mirata ad alzare temporaneamente il regime
del motore quando ci si muove in retromar-
cia, per permettere, ad esempio, che la moto
d’acqua entri in acqua fluidamente quando
viene lanciata da un rimorchio.
Questa funzione opera dopo che il motore è
stato avviato e soltanto se la moto d’acqua
non ha inserita la marcia avanti.
NOTA:
Una volta che la moto d’acqua viene messa
in marcia avanti dopo che il motore è stato
avviato, l’assistenza in retromarcia non è più
utilizzabile.
Attivazione e disattivazione dell’assisten-
za in retromarcia
L’attivazione dell’assistenza in retromarcia
può essere verificata tramite l’indicatore assi-
stenza in retromarcia sul centro informativo
multifunzione.
Per attivare l’assistenza in retromarcia:
(1) Avviare il motore.
(2) Stringere la leva RiDE a tutto gas, quindi
premere l’interruttore “SPEED CON-TROL” puntato in alto. Una volta che il ci-
calino ha suonato una volta e l’indicatore
assistenza in retromarcia è stato visualiz-
zato, il regime del motore si alza. Il regi-
me del motore può essere regolato su
due livelli: +1 e +2.
Per disattivare l’assistenza in retromarcia:
Eseguire una delle seguenti procedure. Il ci-
calino suona due volte e l’indicatore assisten-
za in retromarcia scompare quando
l’assistenza in retromarcia viene disattivata.
Rilasciare la leva RiDE.
Premere l’interruttore “SPEED CONTROL”
puntato in basso quando il livello dell’assi-
stenza in retromarcia è impostato su +1.
Stringere la leva dell’acceleratore.
1Indicatore di assistenza inversione
2Livello di assistenza inversione
0
R13.6Vx100
RPM
100%Reverse Assist +2
MPH
21
1Leva RiDE
1Interruttore di aumento “SPEED
CONTROL”
2Interruttore di diminuzione “SPEED
CONTROL”
1
1
2
UF3V70H0.book Page 36 Monday, August 27, 2018 5:16 PM
Page 45 of 126

Utilizzo della moto d’acqua
37
HJU45071T.D.E. (potenziatore spinta
direzionale)
Il T.D.E. è una funzione che provvede a solle-
vare o abbassare leggermente la cucchiaia ri-
baltabile per l’inversione del flusso rispetto
alla posizione folle per permettere di pilotare
la moto d’acqua a velocità bassissime quan-
do il motore funziona al regime minimo.
Questa funzione può essere usata soltanto
con la moto d’acqua in folle.
NOTA:
Mentre la moto d’acqua è in marcia avanti, gli
interruttori “TRIM/T.D.E.” comandano il siste-
ma di regolazione elettrica dell’assetto. (Ve-
dere pagina 34 per le informazioni sul sistema
di regolazione elettrica dell’assetto.)
Attivazione e disattivazione del T.D.E.
L’attivazione del T.D.E. può essere verificata
tramite l’indicatore T.D.E. sul centro informa-
tivo multifunzione.
Per attivare il T.D.E.:
(1) Inserire la folle.
(2) Premere l’interruttore “TRIM/T.D.E.”
puntato in alto per muoversi a velocità
bassissima in marcia avanti o premere
l’interruttore “TRIM/T.D.E.” puntato inbasso per muoversi a velocità bassissi-
ma in retromarcia.
NOTA:
Mentre il T.D.E. è attivato, l’indicatore senso
di marcia “N” (folle) è visualizzato e sull’indi-
catore di velocità è visualizzato “0”.
Per disattivare il T.D.E.:
Eseguire una delle seguenti procedure. L’in-
dicatore T.D.E. scompare e il T.D.E. è disatti-
vato.
Stringere la leva dell’acceleratore.
Stringere la leva RiDE.
Premere e tenere premuto l’interruttore
“NO-WAKE MODE”.
Mentre ci si muove a velocità bassissima in
marcia avanti, premere l’interruttore
“TRIM/T.D.E.” puntato in basso.
Mentre ci si muove a velocità bassissima in
retromarcia, premere l’interruttore
“TRIM/T.D.E.” puntato in alto.
NOTA:
Inoltre, il T.D.E. si disattiva quando si spegne
il motore.
HJU45051Funzione di limitazione del regime
motore
La funzione di limitazione del regime motore
mantiene il regime del motore ad un valore
fisso in modo da poter utilizzare la moto d’ac-
1Indicatore T.D.E.
2Funzionamento in marcia avanti a velocità
bassissima
3Funzionamento in retromarcia a velocità
bassissima
0
N13.6Vx100
RPM
100%T.D.E. FORWARD
MPH
T.D.E. REVERSE T.D.E. FORWARD3
2
1
1Interruttore di aumento “TRIM/T.D.E.”
2Interruttore di diminuzione “TRIM/T.D.E.”
1
2
UF3V70H0.book Page 37 Monday, August 27, 2018 5:16 PM
Page 46 of 126

Utilizzo della moto d’acqua
38
qua a basse velocità. Mentre la moto d’acqua
opera con la funzione di limitazione del regi-
me motore, il regime del motore può essere
regolato su un livello più alto o più basso ri-
spetto al regime del motore iniziale.
Questa funzione può essere usata solo quan-
do la moto d’acqua è in folle, o quando la
moto d’acqua viene messa in marcia avanti e
il motore è al regime minimo.
NOTA:
Se la funzione di limitazione del regime moto-
re viene attivata quando la moto d’acqua è in
folle, la moto d’acqua inserirà automatica-
mente la marcia avanti e inizierà a muoversi a
bassa velocità.
Attivazione e disattivazione della funzione
di limitazione del regime motore
L’attivazione della funzione di limitazione del
regime motore può essere verificata tramite
l’indicatore funzione di limitazione del regime
motore sul centro informativo multifunzione.
Per attivare la funzione di limitazione del regi-
me motore:
(1) Inserire la folle o rilasciare le leva dell’ac-
celeratore portando il regime del motore
al minimo.
(2) Premere e tenere premuto l’interruttore
“NO-WAKE MODE”. Una volta che il ci-
calino ha suonato tre volte e l’indicatorefunzione di limitazione del regime motore
è stato visualizzato, la funzione di limita-
zione del regime motore è attivata.
(3) Premere l’interruttore “SPEED CON-
TROL” puntato in alto o l’interruttore
“SPEED CONTROL” puntato in basso
per regolare il regime del motore su tre
impostazioni: “No Wake –1”, “No Wake”
(impostazione standard) e “No Wake
+1”.
Per disattivare la funzione di limitazione del
regime motore:
Eseguire una delle seguenti procedure. Il ci-
calino suona due volte e l’indicatore funzione
di limitazione del regime motore scompare
quando la funzione di limitazione del regime
motore viene disattivata.
Premere l’interruttore “NO-WAKE MODE”.
Stringere la leva dell’acceleratore.
Stringere la leva RiDE.
NOTA:
Inoltre, la funzione di limitazione del regime
motore si disattiva quando si spegne il moto-
re.
1Indicatore di limitazione del regime motore
2Livello di limitazione del regime motore
0
F13.6Vx100
RPM
100%No Wake +1
MPH
21
1Interruttore “NO-WAKE MODE”
2Interruttore di aumento “SPEED CON-
TROL”
3Interruttore di diminuzione “SPEED CON-
TROL”
1
2
3
UF3V70H0.book Page 38 Monday, August 27, 2018 5:16 PM
Page 47 of 126

Utilizzo della moto d’acqua
39
HJU45031Guida controllata
La guida controllata è una funzione che per-
mette di impostare la velocità massima della
moto d’acqua e l’accelerazione per garantire
un traino stabile e per supportare i conducen-
ti inesperti.
La velocità massima della moto d’acqua può
essere selezionata tra tre impostazioni e l’ac-
celerazione può essere selezionata tra due
impostazioni.
NOTA:
La velocità della moto d’acqua impostata è
un valore di riferimento. La velocità effettiva
della moto d’acqua può variare in funzione
delle condizioni di funzionamento.
Attivazione della guida controllata
L’attivazione della guida controllata può es-
sere verificata tramite l’indicatore guida con-
trollata sul centro informativo multifunzione.
Quando la guida controllata è attivata, l’indi-
catore guida controllata risulta di colore az-
zurro.
Per attivare la guida controllata:
(1) Rilasciare le leva dell’acceleratore por-
tando il regime del motore al minimo.
(2) Toccare l’indicatore guida controllata sul
centro informativo multifunzione.
(3) Se lo schermo della guida controllata è
bloccato, viene visualizzato lo schermo
d’inserimento PIN. Scorrere su o giù per
digitare ciascuna cifra del PIN a 4 cifre,
quindi toccare il tasto “Enter”. Se lo
schermo della guida controllata non èbloccato, viene visualizzato lo schermo
mostrato al passo 4.
(4) Toccare il tasto “ON”. Una volta che il ci-
calino ha suonato tre volte e “ ” è stato
visualizzato in colore azzurro, la guida
controllata è attivata.
Per disattivare la guida controllata:
(1) Eseguire i passi 1–3 di “Per attivare la
guida controllata”.
(2) Toccare il tasto “OFF”. Il cicalino suona
due volte e “ ” è visualizzato in colore
nero quando la guida controllata viene
disattivata.
Per pilotare la moto d’acqua usando la guida
controllata:
(1) Rilasciare le leva dell’acceleratore por-
tando il regime del motore al minimo.
(2) Attivare la guida controllata.
(3) Stringere la leva dell’acceleratore. La
moto d’acqua accelererà in base all’im-
postazione di accelerazione selezionata
1Indicatore guida controllata
1
Enter
Enter PIN
0
9
1
0
9
1
0
9
1
0
9
1
ON
Settings
OFF
Lock
Drive Control
UF3V70H0.book Page 39 Monday, August 27, 2018 5:16 PM
Page 48 of 126

Utilizzo della moto d’acqua
40
fino a raggiungere l’impostazione della
velocità massima della moto d’acqua se-
lezionata.
NOTA:
Se la leva dell’acceleratore viene stretta a un
livello inferiore rispetto all’impostazione di ac-
celerazione selezionata, la moto d’acqua ac-
celererà in base all’azionamento della leva
dell’acceleratore e non all’impostazione di
accelerazione selezionata.
Selezione delle impostazioni della guida
controllata
Le impostazioni della guida controllata relati-
ve alla velocità massima della moto d’acqua
e all’accelerazione vengono salvate. Inoltre,
l’attivazione e le impostazioni della guida
controllata possono essere bloccate onde
prevenire che altri possano cambiarle.
Quando la guida controllata è bloccata, biso-
gna inserire un PIN per poter accedere allo
schermo della guida controllata.
Per selezionare le impostazioni della guida
controllata relative alla velocità massima del-
la moto d’acqua e all’accelerazione:
(1) Eseguire i passi 1–3 di “Per attivare la
guida controllata”.
(2) Toccare il tasto “Settings”.
(3) Scorrere su o giù per selezionare l’impo-
stazione della velocità massima della
moto d’acqua sotto a “Speed” e l’impo-stazione dell’accelerazione sotto a “Ac-
cel.”.
(4) Toccare il tasto “Save” per completare le
impostazioni e tornare al display prece-
dente.
Per bloccare lo schermo della guida control-
lata:
(1) Rilasciare le leva dell’acceleratore por-
tando il regime del motore al minimo.
(2) Toccare l’indicatore guida controllata sul
centro informativo multifunzione.
(3) Toccare il tasto “Lock”.
(4) Viene nuovamente visualizzato lo scher-
mo d’inserimento PIN. Scorrere su o giù
per digitare ciascuna cifra del PIN a 4 ci-
fre, quindi toccare il tasto “Enter”.
(5) Toccare il tasto “ON”.
1Impostazione della velocità massima della
moto d’acqua
2Impostazione dell’accelerazione
Save
Speed
35 MPH
45 MPH
55 MPHAccel.
Normal
Slow
Slow
12
ONOFF
Drive Control Lock
Save
UF3V70H0.book Page 40 Monday, August 27, 2018 5:16 PM
Page 49 of 126

Utilizzo della moto d’acqua
41
(6) Toccare il tasto “Save” per completare
l’impostazione e tornare allo schermo
“Drive Control”.
Per sbloccare lo schermo della guida control-
lata:
(1) Rilasciare le leva dell’acceleratore por-
tando il regime del motore al minimo.
(2) Toccare l’indicatore guida controllata sul
centro informativo multifunzione.
(3) Viene nuovamente visualizzato lo scher-
mo d’inserimento PIN. Scorrere su o giù
per digitare ciascuna cifra del PIN a 4 ci-
fre, quindi toccare il tasto “Enter”.
(4) Toccare il tasto “Lock”.
(5) Toccare il tasto “OFF”.
(6) Toccare il tasto “Save” per completare
l’impostazione e tornare allo schermo
“Drive Control”.
HJU45021Regolatore automatico di velocità
Il regolatore automatico di velocità è una fun-
zione per mantenere la velocità desiderata
entro una gamma fissa durante l’utilizzo della
moto d’acqua. Una volta attivato il regolatore
automatico di velocità, il regime motore im-
postato può essere alzato o abbassato. Tut-
tavia, la possibilità di modificare
l’impostazione del regolatore automatico di
velocità è limitata a cinque livelli al di sopra o
al di sotto dell’impostazione iniziale.
NOTA:
Il regolatore automatico di velocità può esse-
re programmato esclusivamente a dei regimi
compresi tra 3000 e 7000 giri/min. circa.
Attivazione e disattivazione del regolatore
automatico di velocità
L’attivazione del regolatore automatico di ve-
locità può essere verificata tramite l’indicato-re regolatore automatico di velocità sul
centro informativo multifunzione.
Per attivare il regolatore automatico di veloci-
tà:
(1) Agire sulla leva dell’acceleratore fino a
raggiungere la velocità desiderata.
(2) Quando il regime motore raggiunge il va-
lore desiderato, premere l’interruttore
“SET”. Una volta che il cicalino ha suo-
nato tre volte e l’indicatore regolatore au-
tomatico di velocità è stato visualizzato,
il regolatore automatico di velocità è atti-
vato.
(3) Quando il regolatore automatico di velo-
cità è attivato, stringere la leva dell’acce-
1Indicatore di assistenza crociera
2Livello di assistenza crociera
1Interruttore di aumento “SPEED CON-
TROL”
2Interruttore di diminuzione “SPEED CON-
TROL”
3Interruttore “SET”
0
F13.6Vx100
RPM
100%Cruise Assist +4
MPH
21
1
2
3
UF3V70H0.book Page 41 Monday, August 27, 2018 5:16 PM
Page 50 of 126

Utilizzo della moto d’acqua
42
leratore per tenerla in una posizione
corrispondente ad una velocità superiore
a quella impostata.
NOTA:
Controllare il centro informativo multifunzione
per assicurarsi che il regolatore automatico di
velocità sia attivato, prima di stringere la leva
dell’acceleratore a tutto gas. Se il regolatore
automatico di velocità non è attivato, il moto-
re risponde normalmente all’acceleratore.
(4) Una volta attivato il regolatore automati-
co di velocità, premere l’interruttore
“SPEED CONTROL” puntato in alto per
alzare il regime motore impostato o l’in-
terruttore “SPEED CONTROL” puntato
in basso per abbassare il regime motore
impostato. Il regime del motore può es-
sere variato entro l’intervallo dei livelli del
regolatore automatico di velocità che va
da –5 a +5.
NOTA:
Considerando che il regolatore automatico di
velocità può essere programmato esclusiva-
mente tra regimi del motore compresi tra
3000 giri/min. circa e 7000 giri/min. circa, il li-
vello del regolatore automatico di velocità
non può essere regolato su un regime del
motore che è fuori da questo intervallo.
Per disattivare il regolatore automatico di ve-
locità:
Rilasciare la leva dell’acceleratore una volta
superata la posizione corrispondente alla ve-
locità impostata. Il cicalino suona due volte e
l’indicatore regolatore automatico di velocitàscompare quando il regolatore automatico di
velocità viene disattivato.
UF3V70H0.book Page 42 Monday, August 27, 2018 5:16 PM