YAMAHA FZR 2010 Manual de utilização (in Portuguese)

YAMAHA FZR 2010 Manual de utilização (in Portuguese) FZR 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50162/w960_50162-0.png YAMAHA FZR 2010 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: sport mode, lock, AUX, ESP, warning, sensor

Page 31 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Descrição
23
1234
675
10
1112 1314 9 8
1Selector Q.S.T.S. (página 33)
2Alavanca de bloqueio do selector do siste-
ma Q.S.T.S. (página 33)
3Interruptor de arranque (página 27)
4Interruptor de para

Page 32 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Descrição
24
Compartimento do motor
123
46 5
910
8
7
1Cobertura do motor
2Caixa do filtro de ar
3Purgador de água (página 30)
4Reservatório de combustível
5Bateria (página 58)
6Adaptador da man

Page 33 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Funcionamento da função de controlo
25
PJU31024
Funções de controlo do veículo 
aquático 
PJU41390Transmissor do controlo remoto 
As definições do Sistema de Segurança
Yamaha e do modo de bai

Page 34 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Funcionamento da função de controlo
26
uma pilha nova, contactar um Concessi-
onário Yamaha. Consultar os regula-
mentos locais relativos a resíduos
perigosos quando se pretender descar-
tar as ba

Page 35 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Funcionamento da função de controlo
27
Para seleccionar o modo de desbloqueio:
Premir brevemente o botão “L-Mode” (des-
bloquear) no transmissor do controlo remoto.
O avisador acústico soa dua

Page 36 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Funcionamento da função de controlo
28
caso contrário, o motor pode sobreaque-
cer.
O interruptor de arranque (botão verde) liga o
motor quando é premido.
Soltar o interruptor de arranque logo qu

Page 37 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Funcionamento da função de controlo
29
a direcção do veículo aquático alterada em
conformidade.
Dado que a força do impulso do jacto determi-
na a velocidade e o ângulo de uma viragem,
deve-se

Page 38 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Funcionamento da função de controlo
30
(2) Verificar se a alavanca de bloqueio re-
gressa à posição original e se o guiador
fica firmemente bloqueado.
PJU36743Saídas piloto da água de refrigera

Page 39 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Funcionamento da função de controlo
31
Para drenar a água do purgador de água:
(1) Colocar um reservatório de escoamento
ou um pano seco sob o purgador de
água.
(2) Desapertar gradualmente o buj

Page 40 of 114

YAMAHA FZR 2010  Manual de utilização (in Portuguese) Operação do veículo aquático
32
PJU40011
Funções de operação do 
veículo aquático 
PJU37182Sistema de marcha à ré 
AV I S O
PWJ01230
Não utilizar a marcha à ré para reduzir a
velocidad
Trending: AUX, sport mode, warning, ESP, lock, sensor