YAMAHA GRIZZLY 700 2020 Notices Demploi (in French)
GRIZZLY 700 2020
YAMAHA
YAMAHA
https://www.carmanualsonline.info/img/51/50445/w960_50445-0.png
YAMAHA GRIZZLY 700 2020 Notices Demploi (in French)
Trending: tow, air suspension, ignition, CD changer, ABS, suspension, clock
Page 11 of 194
1-1
1
FBU38860
IDENTIFICATION DU VÉHICULE
FBU28205Numéros d’identificationEnregistrez les informations concernant le numéro
d’identification du véhicule et l’étiquette de mo-
dèle dans les champs ci-dessous.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR L’ÉTI-
QUETTE DU MODÈLE :FBU26032Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est poin-
çonné sur le cadre. Ce numéro de 17 chiffres per-
met d’identifier votre VTT.
FBU26053Étiquette de modèle
L’étiquette de modèle est collée à l’endroit illustré.1. Numéro d’identification du véhicule (côté avant gauche)
UBDE60F0.book Page 1 Wednesday, April 17, 2019 2:22 PM
Page 12 of 194
1-2
1Votre modèle peut être identifié en vérifiant le
code du type de modèle indiqué sur l’étiquette de
modèle.
1. Étiquette des codes du modèle
1
1. Code du type de modèle
2. Code de fabrication
3. Code couleur
*
****
-
***1
3
2
UBDE60F0.book Page 2 Wednesday, April 17, 2019 2:22 PM
Page 13 of 194
2-1
2
FBU29681
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT ET DE CARACTÉRISTIQUES
FBU37163Lire attentivement et comprendre toutes les étiquettes apposées sur le VTT. Ces étiquettes contiennent
des informations importantes en vue d’une utilisation sûre et appropriée.
Ne jamais décoller d’étiquette apposée sur le VTT. Si une étiquette devient illisible ou se décolle, en de-
mander une nouvelle à un concessionnaire Yamaha.UBDE60F0.book Page 1 Wednesday, April 17, 2019 2:22 PM
Page 14 of 194
2-2
2Europe
2
13
45
7
6
6
8,9
6
6
13
12
10
11
UBDE60F0.book Page 2 Wednesday, April 17, 2019 2:22 PM
Page 15 of 194
2-3
2
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 SHINGAI, IWATA, JAPANYFM700FWAD
36.0 kW
325 kg
2019
B31-F155A-60
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 SHINGAI, IWATA, JAPANYFM700FWAD
36.0 kW
330 kg
2019
B4F-F155A-60
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 SHINGAI, IWATA, JAPANYFM700FWAD
36.0 kW
354 kg
2019
B4F-F155A-70
B16-F817R-10< 90 kg
( 198 lbs)B16-F817R-00< 50 kg
( 110 lbs)
1P0-F816P-20
YAMAHA
1 BDE2 1 BDE7 / BDEA / BDEE
1 BDEJ 2
34
UBDE60F0.book Page 3 Wednesday, April 17, 2019 2:22 PM
Page 16 of 194
2-4
2
< 5880 N< 600 kgf< 1322 lbf
< 147 N
< 15 kgf
< 33 lbf
37S-F817S-00
1HP-F2259-21
YAMAHA BB5-F816M-M035.0 kPa
0.35 kgf/cm²
5.0 psi30.0 kPa
0.30 kgf/cm²
4.4 psi 50.0 kPa
0.50 kgf/cm²
7.3 psi50.0 kPa
0.50 kgf/cm²
7.3 psi
YAMAHA
B5K-F816M-M035.0 kPa
0.35 kgf/cm²
5.0 psi35.0 kPa
0.35 kgf/cm²
5.0 psi 50.0 kPa
0.50 kgf/cm²
7.3 psi50.0 kPa
0.50 kgf/cm²
7.3 psi
5
7 BDE2 / BDE7 / BDEA /
BDEE 7 BDEJ 6UBDE60F0.book Page 4 Wednesday, April 17, 2019 2:22 PM
Page 17 of 194
2-5
2
YAMAHA
1HP-F811R-00
E10
E5
B4F-F817K-00
10
8
9
UBDE60F0.book Page 5 Wednesday, April 17, 2019 2:22 PM
Page 18 of 194
2-6
2
37S-F816N-00< 0.5 kg
( 1 lb )
B4F-F817R-10< 4 kg
( 9 lbs)
1P0-F816R-00
YAMAHA
12
13
11
UBDE60F0.book Page 6 Wednesday, April 17, 2019 2:22 PM
Page 19 of 194
2-7
2
Se familiariser avec les pictogrammes suivants et lire le texte explicatif, puis veiller à vérifier les picto-
grammes qui correspondent au modèle.
Lire le Manuel du propriétaire.
TOUJOURS porter un casque homologué et
un équipement de protection.
À partir de 16 ans.
La conduite de ce VTT par les moins de 16
ans accroît les risques de blessures graves,
voire de mort. NE JAMAIS rouler sur des routes
goudronnées.
NE JAMAIS transporter de passager.
NE JAMAIS conduire après avoir absorbé
de l’alcool, des médicaments ou de la
drogue.
NE JAMAIS entreposer du carburant ou des
liquides inflammables.
Cette pièce contient de l’azote sous haute
pression.
Une mauvaise manipulation peut provoquer
une explosion. Ne pas incinérer, perforer ni
ouvrir.
UBDE60F0.book Page 7 Wednesday, April 17, 2019 2:22 PM
Page 20 of 194

2-8
2
E10E5
**.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi **.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 SHINGAI, IWATA, JAPAN
******
*** kW
*** kg
****1
2
34
Ce pictogramme représente le poids de
remorquage maximum. (Poids total de la remorque
et de son chargement.)
La surcharge peut provoquer une perte de contrôle.
Une perte de contrôle peut entraîner des blessures
graves, voire la mort.
Repère d’identification du carburant EN228.
Utiliser de l’essence à 10 % d’éthanol
maximum. Repère d’identification du carburant EN228.
Utiliser de l’essence à 5 % d’éthanol
maximum.
Utiliser exclusivement de l’essence sans
plomb.
Mesurer la pression de gonflage des pneus
à froid. Régler la pression de gonflage.
Une pression de gonflage incorrecte peut
causer une perte de contrôle.
Une perte de contrôle peut entraîner des
blessures graves, voire la mort.
Ce pictogramme mentionne les charges limites de ce
VTT.
Respecter toutes les charges limites et autres consignes
relatives à la charge figurant dans ce manuel.
La charge peut inclure conducteur, passager,
équipement de protection, accessoires, objets
personnels, bagages, et tout autre objet influant sur la
charge.
Bien veiller à ne pas dépasser les limites de charge.
La surcharge peut provoquer une perte de contrôle.
Une perte de contrôle peut entraîner des blessures
graves, voire la mort.Ce pictogramme représente le poids en flèche
maximum. (Poids sur la flèche d’attelage.)
La surcharge peut provoquer une perte de
contrôle.
Une perte de contrôle peut entraîner des
blessures graves, voire la mort.
1
2
3
4
Année de construction
Nom du modèle
Puissance max.
Poids en ordre de marche
UBDE60F0.book Page 8 Wednesday, April 17, 2019 2:22 PM
Trending: technical specifications, clock, ABS, fuel, 4WD, radio, warning