YAMAHA KODIAK 450 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA KODIAK 450 2006 Notices Demploi (in French) KODIAK 450 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50548/w960_50548-0.png YAMAHA KODIAK 450 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: headlight bulb, inflation pressure, steering, fuse box, fuel pressure, automatic transmission, gas type

Page 331 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-58
FBU13210
Circuit de refroidissement
1. Placer le VTT sur un plan horizontal.
2. Contrôler le niveau du liquide de refroidissement
dans le vase d’expansion quand le moteur est froid.
En effet,

Page 332 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-59
CAUTION:_ Hard water or salt water is harmful to the en-
gine. You may use soft water if you cannot get
distilled water. _NOTE:_ 
If water is added, have a Yamaha dealer
check the antifreeze con

Page 333 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-60
ATTENTION:_ Une eau dure ou salée endommagerait le moteur. Si
l’on ne peut se procurer de l’eau distillée, utiliser de
l’eau douce. _N.B.:_ 
Si on a ajouté de l’eau, il convient de fa

Page 334 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-61 1. Coolant drain bolt
1. Boulon de vidange du liquide de refroidissement
1. Perno de drenaje del refrigerante
1. Trough
1. Feuille de papier repliée en forme de conduit
1. Pasante
EBU13221
Chang

Page 335 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-62
FBU13221
Changement du liquide de refroidissement
AVERTISSEMENT
_ Attendre que le moteur et le radiateur aient refroidi
avant d’enlever le bouchon de radiateur. Le liquide
chaud et la vapeur so

Page 336 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-63 1. Radiator cap
1. Bouchon du radiateur
1. Tapa del radiador
1. Coolant reservoir hose
1. Flexible du vase d’expansion
1. Manguera del depósito de refrigerante
5. Remove the radiator cap.
6. R

Page 337 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-64
5. Retirer le bouchon de radiateur.
6. Déposer le cache D. (Voir les explications relatives
à sa dépose et à sa mise en place voir pages 8-20 à
8-22.)
7. Retirer le bouchon du vase d’expan

Page 338 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-65
CAUTION:_ Hard water or salt water is harmful to the en-
gine. You may use soft water if you cannot get
distilled water. _14. Start the engine and let it idle for several min-
utes. Stop the engi

Page 339 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-66
ATTENTION:_ Une eau dure ou salée endommagerait le moteur. Si
l’on ne peut se procurer de l’eau distillée, utiliser de
l’eau douce. _14. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner a

Page 340 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-67 1. Front axle boot (× 2 each side)
1. Soufflet d’axe avant (× 2 de chaque côté)
1. Guardapolvo de eje delantero (× 2 en cada lado)
NOTE:_ If any leakage is found, ask a Yamaha dealer to in
Trending: refrigerant type, coolant reservoir, fuel, oil dipstick, overheating, fuse chart, oil capacity