YAMAHA KODIAK 700 2016 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: KODIAK 700, Model: YAMAHA KODIAK 700 2016Pages: 192, tamaño PDF: 4.83 MB
Page 121 of 192

8-18
8
2. Tire del panel hacia abajo mientras empuja el
saliente.
Para montar un panel
1. Coloque el panel en su posición original.
2. Coloque los pernos y la tuerca y apriételoscon el par especificado.1. Panel G
2. Tuerca del reposapiés
3. Perno del reposapiés
4. Perno del panel
5. SalienteUB1660S0.book Page 18 Thursday, February 26, 2015 2:33 PM
Page 122 of 192

8-19
8
SBU34190Comprobación de la bujíaLa bujía es un componente importante del motor
que resulta fácil de comprobar. El calor y los de-
pósitos de material provocan la erosión lenta de
cualquier bujía, por lo que esta debe desmontarse
y comprobarse de acuerdo con el cuadro de man-
tenimiento periódico y engrase. Además, el esta-
do de la bujía puede reflejar el estado del motor.
Para desmontar la bujía1. Desmonte los paneles A y C. (Véase la página 8-11).
2. Extraiga el compartimento portaobjetos qui- tando el perno. 3. Retire la tapa de bujía.
Pares de apriete:
Perno del panel:4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
Tuerca del reposapiés: 4.0 Nm (0.40 m·kgf, 2.9 ft·lbf)
1. Compartimento porta objetos
2. Perno
1. Tapa de bujía
2 1
1
UB1660S0.book Page 19 Thursday, February 26, 2015 2:33 PM
Page 123 of 192

8-20
8
4. Desmonte la bujía como se muestra con la
llave de bujías incluida en el juego de herra-
mientas del propietario.
Para revisar la bujía 1. Compruebe que el aislamiento de porcelana que rodea al electrodo central de la bujía ten-
ga un color canela de tono entre medio y cla-
ro (éste es el color ideal cuando se utiliza el
vehículo normalmente).
NOTASi la bujía presenta un color claramente diferente,
puede que el motor no funcione correctamente.
No trate de diagnosticar usted mismo estas ave-
rías. En lugar de ello, haga revisar el vehículo en un
concesionario Yamaha. 2. Compruebe la erosión del electrodo y la acu-mulación excesiva de carbono u otros depó-
sitos en la bujía; cámbiela según sea
necesario.
3. Mida la distancia entre electrodos de la bujía con una galga y ajústela al valor especificado
según sea necesario.
1. Llave de bujías
1
Bujía especificada:NGK/CPR7EA-9
UB1660S0.book Page 20 Thursday, February 26, 2015 2:33 PM
Page 124 of 192

8-21
8Para montar la bujía
1. Limpie la superficie de la junta de la bujía y su superficie de contacto; seguidamente elimine
toda suciedad de las roscas de la bujía.
2. Monte la bujía con la llave de bujías y apriéte- la con el par especificado.
NOTASi no dispone de una llave dinamométrica para
montar la bujía, una buena estimación del par de
apriete correcto es 1/4–1/2 vuelta después de ha-
berla apretado a mano. No obstante, deberá apre-
tar la bujía con el par especificado tan pronto
como sea posible. 3. Coloque la tapa de bujía.
4. Monte el compartimento portaobjetos comose muestra y luego coloque el perno.
5. Monte los paneles.
1. Distancia entre electrodos de la bujíaDistancia entre electrodos de la bujía: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Par de apriete: Bujía:11 Nm (1.1 m·kgf, 8.0 ft·lbf)
UB1660S0.book Page 21 Thursday, February 26, 2015 2:33 PM
Page 125 of 192

8-22
8
SBU27468Aceite del motor y cartucho del filtro de
aceiteDebe comprobar el nivel de aceite del motor antes
de cada utilización. Además, debe cambiar el
aceite y el cartucho del filtro de aceite según los
intervalos que se especifican en el cuadro de
mantenimiento periódico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del motor1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Compruebe el nivel de aceite del motor con el motor frío.NOTASi se ha arrancado el motor antes de comprobar
el nivel de aceite, para hacer una lectura correcta
deberá asegurarse de calentar el motor lo sufi-
ciente, y esperar luego al menos 10 minutos hasta
que el aceite se asiente. 3. Para extraer la tapa de acceso gírela en sen-tido contrario a las agujas del reloj. 4. Extraiga la varilla de medición del nivel de
aceite y límpiela con un trapo limpio.
1. Tapa de acceso
1. Varilla de aceite del motor
1
UB1660S0.book Page 22 Thursday, February 26, 2015 2:33 PM
Page 126 of 192

8-23
85. Inserte la varilla completamente por el orificio
de llenado de aceite, y extráigala de nuevo
para comprobar el nivel de aceite.
NOTAEl aceite del motor debe situarse entre las marcas
de nivel máximo y mínimo. 6. Si el aceite del motor se encuentra en la mar-ca de nivel mínimo o por debajo de la misma,
añada una cantidad suficiente de aceite del
tipo recomendado hasta que alcance el nivel correcto.
ATENCIÓN: Asegúrese de que el
nivel de aceite es el correcto; de no hacer-
lo, el motor podría sufrir daños.
[SCB00852]
7. Inserte la varilla completamente por el orificio de llenado de aceite.
8. Para instalar la tapa de acceso gírela en sen- tido de las agujas del reloj.
Para cambiar el aceite del motor (con o sin
sustitución del cartucho del filtro de aceite) 1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Para extraer la tapa de acceso gírela en sen- tido contrario a las agujas del reloj.
3. Coloque una bandeja debajo del motor para recoger el aceite usado.
4. Extraiga la varilla y seguidamente el perno de drenaje de aceite del motor con la junta para
vaciar el aceite del cárter.
1. Marca de nivel máximo
2. Marca de nivel mínimoUB1660S0.book Page 23 Thursday, February 26, 2015 2:33 PM
Page 127 of 192

8-24
8
NOTAOmita los pasos 5–9 si no va a cambiar el cartu-
cho del filtro de aceite. 5. Desmonte el panel F. (Véase la página 8-11).
6. Desmonte el cartucho del filtro de aceite conuna llave para filtros de aceite.
NOTAPuede adquirir una llave para filtros de aceite en
su concesionario Yamaha más próximo. 7. Aplique una capa fina de aceite de motor a lajunta tórica del nuevo cartucho del filtro de
aceite.
1. Perno de drenaje del aceite del motor
2. Junta
12
1. Cartucho del filtro de aceite
2. Llave del filtro de aceite
1
2
UB1660S0.book Page 24 Thursday, February 26, 2015 2:33 PM
Page 128 of 192

8-25
8
NOTAVerifique que la junta tórica quede bien asentada. 8. Coloque el nuevo cartucho del filtro de aceitecon la llave para filtros y seguidamente aprié-
telo con el par especificado con una llave di-
namométrica. 9. Monte el panel F.
10. Coloque el perno de drenaje de aceite del motor con la junta nueva y apriételo con el par
especificado.1. Junta tórica
1. DinamométricaPar de apriete:Cartucho del filtro de aceite:15 Nm (1.5 m·kgf, 11 ft·lbf)
Par de apriete: Perno de drenaje del aceite del motor:22 Nm (2.2 m·kgf, 16 ft·lbf)
1
UB1660S0.book Page 25 Thursday, February 26, 2015 2:33 PM
Page 129 of 192

8-26
8
11. Añada la cantidad especificada del aceite de
motor recomendado y seguidamente inserte
la varilla completamente por el orificio de lle-
nado de aceite.
NOTACuando el motor y el sistema de escape se hayan
enfriado, no olvide limpiar el aceite que se haya
podido derramar sobre alguna pieza. ATENCIÓNSCB00301Para evitar que el embrague patine (puesto
que el aceite del motor también lubrica el
embrague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No utilice aceites con la especificación diésel “CD” ni aceites de calidad superior a
la especificada. Asimismo, no utilice aceites
con la etiqueta “ENERGY CONSERVING II” o
superior.
Asegúrese de que no penetre ningún mate-
rial extraño en el cárter.
12. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante
algunos minutos mientras comprueba si exis-
te alguna fuga de aceite. Si pierde aceite,
pare inmediatamente el motor y averigüe la
causa.
13. Pare el motor, espere al menos 10 minutos, compruebe el nivel de aceite y corríjalo según
sea necesario.
14. Para instalar la tapa de acceso gírela en sen- tido de las agujas del reloj.SBU27307Aceite del engranaje finalAntes de cada utilización debe comprobar su la
caja del engranaje final pierde aceite. Si observa
alguna fuga, haga revisar y reparar el ATV en un
concesionario Yamaha. Además, debe compro-
bar el nivel de aceite del engranaje final y cambiar
Aceite recomendado:
Véase la página 10-1.
Cantidad de aceite: Sin sustitución del cartucho del filtro de
aceite:2.00 L (2.11 US qt, 1.76 Imp.qt)
Con sustitución del cartucho del filtro de
aceite: 2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)
UB1660S0.book Page 26 Thursday, February 26, 2015 2:33 PM
Page 130 of 192

8-27
8éste, del modo siguiente, según los intervalos que
se especifican en el cuadro de mantenimiento pe-
riódico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del engrana-
je final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Extraiga el perno de control de nivel de aceite de la caja del engranaje final con su junta y
compruebe el nivel. El nivel de aceite debe
encontrarse en el borde del orificio de control
de nivel. 3. Si el aceite se encuentra por debajo del re-
borde del orificio de control, extraiga el perno
de llenado de aceite del engranaje final con la
junta y añada una cantidad suficiente de acei-
te del tipo recomendado hasta el nivel correc-
to.
4. Compruebe si las juntas están dañadas y cámbielas según sea necesario.
5. Coloque el perno de control de nivel de aceite y el perno de llenado con sus respectivas jun-
tas y apriete los pernos con el par especifica-
do.
1. Aceite del engranaje final
2. Junta
3. Perno del control de nivel de aceite del engranaje final
4. Nivel de aceite correcto
1
243
1. Perno de llenado de aceite del engranaje final
2. Junta
1
2
UB1660S0.book Page 27 Thursday, February 26, 2015 2:33 PM