ESP YAMAHA KODIAK 700 2022 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: KODIAK 700, Model: YAMAHA KODIAK 700 2022Pages: 190, tamaño PDF: 5 MB
Page 124 of 190

9-20
9Para revisar la bujía
1. Compruebe que el aislamiento de porcelana que rodea al electrodo central de la bujía ten-
ga un color canela de tono entre medio y cla-
ro (éste es el color ideal cuando se utiliza el
vehículo normalmente).
NOTASi la bujía presenta un color claramente diferente,
puede que el motor no funcione correctamente.
No trate de diagnosticar usted mismo estas ave-
rías. En lugar de ello, haga revisar el vehículo en un
concesionario Yamaha. 2. Compruebe la erosión del electrodo y la acu-mulación excesiva de carbono u otros depó-
sitos en la bujía; cámbiela según sea
necesario.
3. Mida la distancia entre electrodos de la bujía con una galga y ajústela al valor especificado
según sea necesario. Para montar la bujía
1. Limpie la superficie de la junta de la bujía y su superficie de contacto; seguidamente elimine
toda suciedad de las roscas de la bujía.
2. Monte la bujía con la llave de bujías y apriéte- la con el par especificado.
Bujía especificada:
NGK/CPR7EA-9
1. Distancia entre electrodos de la bujíaDistancia entre electrodos de la bujía:0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Par de apriete: Bujía:13 N·m (1.3 kgf·m, 9.6 lb·ft)
UB5K64S0.book Page 20 Tuesday, September 7, 2021 1:31 PM
Page 125 of 190

9-21
9
NOTASi no dispone de una llave dinamométrica para
montar la bujía, una buena estimación del par de
apriete correcto es 1/4–1/2 vuelta después de ha-
berla apretado a mano. No obstante, deberá apre-
tar la bujía con el par especificado tan pronto
como sea posible. 3. Coloque la tapa de bujía.
4. Monte los paneles.SBU2746DAceite de motor y cartucho del filtro de
aceiteDebe comprobar el nivel de aceite del motor antes
de cada utilización. Además, debe cambiar el
aceite y el cartucho del filtro de aceite según los
intervalos que se especifican en el cuadro de
mantenimiento periódico.
Para comprobar el nivel de aceite del motor1. Aparque el ATV en una superficie nivelada.
2. Compruebe el nivel de aceite del motor con el motor frío.
NOTASi ha arrancado antes de comprobar el nivel de
aceite, para que la medición sea correcta deje que
el motor se caliente y luego espere al menos 10
minutos para que se asiente el aceite. 3. Para extraer la tapa de acceso gírela en sen-tido contrario a las agujas del reloj.
4. Extraiga la varilla de medición del nivel de aceite y límpiela con un trapo limpio.1. Tapa de acceso
1
UB5K64S0.book Page 21 Tuesday, September 7, 2021 1:31 PM
Page 128 of 190

9-24
98. Aplique una capa fina de aceite de motor a la
junta tórica del nuevo cartucho del filtro de
aceite.
NOTAVerifique que la junta tórica quede bien asentada. 9. Coloque el nuevo cartucho del filtro de aceitecon la llave para filtros y seguidamente aprié-
telo con el par especificado con una llave di-
namométrica. 10. Monte el panel F.
11. Coloque el perno de drenaje de aceite del
motor con la junta nueva y apriételo con el par
especificado.1. Junta tórica
1. DinamométricaPar de apriete:Cartucho del filtro de aceite:17 N
Page 129 of 190

9-25
9
12. Añada la cantidad especificada del aceite de
motor recomendado y seguidamente inserte
la varilla completamente por el orificio de lle-
nado de aceite.
NOTACuando el motor y el sistema de escape se hayan
enfriado, no olvide limpiar el aceite que se haya
podido derramar sobre alguna pieza. ATENCIÓNSCB00301Para evitar que el embrague patine (puesto
que el aceite del motor también lubrica el
embrague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No utilice aceites con la especificación diésel “CD” ni aceites de calidad superior a
la especificada. Asimismo, no utilice aceites
con la etiqueta “ENERGY CONSERVING II” o
superior.
Asegúrese de que no penetre ningún mate-
rial extraño en el cárter.
13. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante
algunos minutos mientras comprueba si exis-
te alguna fuga de aceite. Si pierde aceite,
pare inmediatamente el motor y averigüe la
causa.
14. Pare el motor, espere al menos 10 minutos, compruebe el nivel de aceite y corríjalo según
sea necesario.
15. Para instalar la tapa de acceso gírela en sen- tido de las agujas del reloj.SBU38620Por qué YamalubeEl aceite YAMALUBE es un producto original
YAMAHA nacido de la pasión y la convicción de los ingenieros de que el aceite de motor es un im-
portante componente líquido del motor. Forma-
mos equipos de especialistas en los campos de la
ingeniería mecánica, la química, la electrónica y
las pruebas en pista para que desarrollen el motor
Aceite recomendado:
Véase la página 11-1.
Cantidad de aceite: Sin sustitución del cartucho del filtro de
aceite:2.00 L (2.11 US qt, 1.76 Imp.qt)
Con sustitución del cartucho del filtro de
aceite: 2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)
UB5K64S0.book Page 25 Tuesday, September 7, 2021 1:31 PM
Page 130 of 190

9-26
9y el aceite que dicho motor utilizará. Los aceites
Yamalube aprovechan al máximo las cualidades del aceite base y lo mezclan con el equilibrio ideal
de aditivos para que el producto final cumpla
nuestros niveles de prestaciones. De este modo,
los aceites minerales, semisintéticos y sintéticos
Yamalube tienen su propio carácter y valor distin- tivos. La experiencia acumulada por Yamaha a lo
largo de muchos años de investigación y desarro-
llo en materia de aceite desde la década de 1960
contribuye a hacer de Yamalube la mejor elección
para su motor Yamaha.
SBU27309Aceite del engranaje finalAntes de cada utilización debe comprobar su la
caja del engranaje final pierde aceite. Si observa
alguna fuga, haga revisar y reparar el ATV en un
concesionario Yamaha. Además, debe compro- bar el nivel de aceite del engranaje final y cambiar-
lo del modo siguiente según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimiento perió-
dico.
Para comprobar el nivel de aceite del engrana-
je final
1. Aparque el ATV en una superficie nivelada.
2. Extraiga el perno de control de nivel de aceite de la caja del engranaje final con su junta y
compruebe el nivel. El nivel de aceite debe
encontrarse en el borde del orificio de control
de nivel.UB5K64S0.book Page 26 Tuesday, September 7, 2021 1:31 PM
Page 131 of 190

9-27
9
3. Si el aceite se encuentra por debajo del re-
borde del orificio de control, extraiga el perno
de llenado de aceite del engranaje final con la
junta y añada una cantidad suficiente de acei-
te del tipo recomendado hasta el nivel correc-
to. 4. Compruebe si las juntas están dañadas y
cámbielas según sea necesario.
5. Coloque el perno de control de nivel de aceite y el perno de llenado con sus respectivas jun-
tas y apriete los pernos con el par especifica-
do.
1. Aceite del engranaje final
2. Junta
3. Perno del control de nivel de aceite del engranaje final
4. Nivel de aceite correcto
1
243
1. Perno de llenado de aceite del engranaje final
2. Junta
1
2
UB5K64S0.book Page 27 Tuesday, September 7, 2021 1:31 PM
Page 132 of 190

9-28
9Para cambiar el aceite del engranaje final
1. Aparque el ATV en una superficie nivelada.
2. Coloque una bandeja debajo de la caja del engranaje final para recoger el aceite usado.
3. Extraiga el perno de llenado, el perno de con- trol y el perno de drenaje con sus respectivas
juntas para vaciar el aceite de la caja del en-
granaje final. 4. Coloque el perno de drenaje con la junta nue-
va y apriételo con el par especificado.
5. Añada aceite del engranaje final del tipo reco- mendado hasta el borde del orificio de con-
trol, tal como se indica. ATENCIÓN: Evite
que penetren materiales extraños en la
caja de la transmisión final.
[SCB00422]
Pares de apriete: Cierre del control de nivel de aceite del en-
granaje final:10 N·m (1.0 kgf·m, 7.4 lb·ft)
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal: 23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
1. Perno de drenaje del aceite del engranaje final
2. JuntaPar de apriete:Perno de drenaje del aceite del engranaje
final:23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
12
UB5K64S0.book Page 28 Tuesday, September 7, 2021 1:31 PM
Page 133 of 190

9-29
9
6. Compruebe si las juntas del perno de control y del perno de llenado de aceite están daña-
das y cámbielas según sea necesario.
7. Coloque el perno de control de nivel de aceite y el perno de llenado con sus respectivas jun-
tas y apriete los pernos con el par especifica-
do. 8. Compruebe si la caja del engranaje final pier-
de aceite. Si pierde aceite averigüe la causa.
SBU23429Aceite del diferencialAntes de cada utilización debe comprobar si la
caja del diferencial pierde aceite. Si observa algu-
na fuga, haga revisar y reparar el ATV en un con-
cesionario Yamaha. Además, debe comprobar el
nivel de aceite del diferencial y cambiarlo del
modo siguiente según los intervalos que se espe-
cifican en el cuadro de mantenimiento periódico.
Para comprobar el nivel de aceite del diferen-
cial1. Aparque el ATV en una superficie nivelada.
1. Aceite del engranaje final
2. Junta
3. Perno del control de nivel de aceite del engranaje final
4. Nivel de aceite correctoAceite del engranaje final recomendado: Véase la página 11-1.
1
243
Pares de apriete:Cierre del control de nivel de aceite del enJ
granaje final:10 N
Page 134 of 190

9-30
92. Extraiga el perno de llenado de aceite de la
caja del diferencial con su junta y compruebe
el nivel. El aceite debe encontrarse en el bor-
de del orificio de llenado.
3. Si el aceite se encuentra por debajo del borde del orificio de llenado, añada una cantidad
suficiente de aceite del tipo recomendado
hasta que alcance el nivel correcto.
4. Compruebe si la junta está dañada y cámbie- la según sea necesario. 5. Coloque el perno de llenado de aceite con la
junta y apriételo con el par especificado.
Para cambiar el aceite del diferencial 1. Aparque el ATV en una superficie nivelada.
2. Coloque una bandeja debajo de la caja del di- ferencial para recoger el aceite usado.
3. Extraiga el perno de llenado y el perno de dre- naje del aceite del diferencial con sus respec-
tivas juntas para vaciar el aceite de la caja del
diferencial.
1. Perno de llenado de aceite del diferencial
2. Junta
3. Aceite del diferencial
4. Nivel de aceite correcto
1
2
3
4
Par de apriete: Perno de llenado de aceite del diferencial:23 N
Page 135 of 190

9-31
9
4. Coloque el perno de drenaje con la junta nue-
va y apriételo con el par especificado.
5. Añada aceite del diferencial del tipo reco- mendado hasta el borde del orificio de llena-
do, tal como se indica. ATENCIÓN: Evite
que penetren materiales extraños en el di-
ferencial.
[SCB00412]
6. Compruebe si la junta del perno de llenado de aceite está dañada y cámbiela según sea
necesario.
7. Coloque el perno de llenado de aceite con la junta y apriételo con el par especificado.
1. Perno de drenaje de aceite del diferencial
2. JuntaPar de apriete:Perno de drenaje de aceite del diferencial:9.8 N·m (0.98 kgf·m, 7.2 lb·ft)
12
1. Perno de llenado de aceite del diferencial
2. Junta
3. Aceite del diferencial
4. Nivel de aceite correctoAceite del diferencial recomendado: V