oil YAMAHA MAJESTY 250 2000 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: MAJESTY 250, Model: YAMAHA MAJESTY 250 2000Pages: 106, PDF Dimensioni: 1.66 MB
Page 9 of 106

1-1
HAU00021
QDARE LA PRECEDENZA ALLA SICUREZZA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Le moto sono veicoli affascinanti, che possono dare una incomparabile sensazione di potenza e libertˆ. Tuttavia,
essi pongono anche talune limitazioni che occorre accettare; anche la migliore fra le moto non pu˜ sfuggire alle
leggi della fisica.
Cura e manutenzione periodiche sono essenziali al fine di preservare il valore dello scooter e mantenerlo in per-
fette condizioni di funzionamento. Inoltre, ci˜ che vale per il mezzo conta anche per il pilota: buone prestazioni
questione.
mentali.
Sotto lÕinflusso di quantitˆ anche minime di alcolici, si ha la tendenza ad esporsi a maggiori rischi.
-
centi e passeggeri di unÕautomobile. Indossare sempre una tuta integrale da motociclista (di pelle o di materiali
sintetici resistenti agli strappi, con protettori), stivali robusti, guanti da moto ed un casco che calzi bene.
In ogni caso, anche lÕequipaggiamento protettivo migliore non vuole per˜ dire che si pu˜ trascurare la sicurezza.
Anche se caschi e tute integrali possono creare unÕillusione di totale sicurezza e protezione, i motociclisti sono
sempre vulnerabili. I piloti privi del necessario autocontrollo rischiano di correre troppo veloci, sfidando cos“ la
sorte.
Buon viaggio!
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:22 PM Page 8
Page 17 of 106

3-1
IGNITION
P
LOCK
ON
OFF
OPENPUSHPUSH
HAU00029
Blocchetto di accensione/bloc-
casterzoIl blocchetto di accensione/bloccasterzo
comanda lÕimpianto di accensione e
lÕimpianto di illuminazione e viene inoltre
utilizzato per il bloccaggio dello sterzo. Di
seguito sono descritte le varie posizioni
del blocchetto.
HAU00036
ON
Tutti gli impianti elettrici sono operativi e
si pu˜ avviare il motore.
In questa posizione non si pu˜ togliere la
chiave di accensione.
HAU00038
OFF
Tutti gli impianti elettrici sono inattivi. In
questa posizione si pu˜ togliere la chiave
di accensione.
HAU00040
LOCK (bloccasterzo)
elettrici sono inattivi. In questa posizione
si pu˜ togliere la chiave di accensione.
Per bloccare lo sterzo1.Girare il manubrio completamente a
sinistra.
2.In posizione di ÒOFFÓ, premere la
chiave e, tenendola premuta, girarla
su ÒLOCKÓ.
3.Sfilare la chiave.
Per sbloccare lo sterzoInserire la chiave e, tenendola premuta,
girarla su ÒOFFÓ.
HW000016
gNon girare mai la chiave in posizione
di ÒOFFÓ o ÒLOCKÓ mentre lo scooter
elettrici verranno disattivati, con il
rischio di perdere il controllo del vei-
colo o di incidenti. Assicurarsi che il
motociclo sia ben fermo prima di gira-
re la chiave in posizione di ÒOFFÓ o
ÒLOCKÓ.
HAU03733
.
(parcheggio)
posteriore, della targa e di posizione
anteriore sono accese, mentre tutti gli altri
impianti elettrici sono inattivi. In questa
posizione si pu˜ togliere la chiave di
accensione.
Per portare il blocchetto di accensione su
Ò.Ó (parcheggio):
1.Girare la chiave sulla posizione
ÒLOCKÓ (bloccasterzo).
2.Girare la chiave di poco in senso
antiorario fino a quando si arresta.
3.Continuando a girarla in senso antio-
rario, premerla fino a quando non si
innesta in posizione.
HCA00043
aANon utilizzare a lungo la posizione di
parcheggio, per evitare di scaricare la
batteria.
HAU00027
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
95GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:22 PM Page 16
Page 19 of 106

HAU03740
Sistema di autodiagnosi
sistema di autodiagnosi per il circuito del
sensore dellÕacceleratore, il circuito della
spia del cambio dellÕolio ed il circuito del
gruppo tachimetro. Se uno di questi cir-
dellÕolio lampeggerˆ.
Se la spia lampeggia o si accende, far
-
bile da un concessionario Yamaha.NOTA:La spia del cambio dellÕolio pu˜ lampeg-
giare mentre si accelera il motore con lo
scooter sul suo cavalletto centrale, ma
questo non indica una disfunzione.
3-3
HAU01586
Gruppo del tachimetroIl gruppo del tachimetro comprende un
tachimetro, un contachilometri totalizzato-
re ed un contachilometri parziale. Il tachi-
metro indica la velocitˆ di marcia. Il con-
tachilometri totalizzatore indica la
distanza totale percorsa. Il contachilome-
tri parziale indica la distanza percorsa
dopo lÕultimo azzeramento.
Premendo il tasto ÒTRIPÓ, sul display si
alternano le modalitˆ ÒODOÓ (contachilo-
metri totalizzatore) e la modalitˆ ÒTRIPÓ
(contachilometri parziale).
Per azzerare il contachilometri parziale,
entrare nella modalitˆ ÒTRIPÓ e poi tenerepremuto il tasto ÒTRIPÓ per almeno un
secondo. Si pu˜ usare il contachilometri
parziale insieme allÕindicatore di livello del
carburante per stimare la distanza percor-
ribile con un pieno di carburante. Questa
informazione consentirˆ di pianificare i
futuri rifornimenti.FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
123
1.Tachimetro
2.Contachilometri/contachilometri parziale
3.Tasto ÒTRIPÓ
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:22 PM Page 18