YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual

YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual RHINO 700 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51189/w960_51189-0.png YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual
Trending: instrument panel, jump start, drain bolt, torque, oil dipstick, four wheel drive, run flat

Page 51 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual 2-12 
Éviter les capotages :
Être prudent dans les virages :
Tourner le volant trop loin ou trop rapidement
peut entraîner un capotage.
Éviter les glissements latéraux, les dérapages
ou les

Page 52 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual 2-13
If you think or feel that the vehicle may tip or
roll, keep your body completely inside the pro-
tective structure of the vehicle:
Brace yourself by pressing your feet firmly
on the floorboards

Page 53 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual 2-14 
Si un capotage ou une roulade semble imminente,
veiller à maintenir toute partie du corps à l’intérieur
de la structure de protection du véhicule :
S’arc-bouter en appuyant fermement l

Page 54 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual 2-15
When loaded with cargo or towing a trailer:
Reduce speed, operate in low gear only,
and allow more room to stop.
Avoid hills and rough terrain. Use extreme
caution when towing or carrying a lo

Page 55 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual 2-16 
Lors du transport d’une charge ou d’un remorquage :
Réduire sa vitesse, rouler uniquement en gamme
basse et prévoir une distance de freinage plus
grande.
Éviter les collines et les ter

Page 56 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual 2-17
Avoid carbon monoxide poisoning
All engine exhaust contains carbon monoxide, a
deadly gas. Breathing carbon monoxide can
cause headaches, dizziness, drowsiness, nausea,
confusion, and eventually

Page 57 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual 2-18
Éviter un empoisonnement au monoxyde de carbone
Tous les gaz d’échappement de moteur contiennent du
monoxyde de carbone, un gaz mortel. L’inhalation de mo-
noxyde de carbone peut provoquer

Page 58 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual 2-19
Do not run engine outdoors where engine ex-
haust can be drawn into a building through
openings such as windows and doors.
Genuine Yamaha Accessories
Choosing accessories for your Rhino is an im

Page 59 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual 2-20 
Ne pas faire tourner un moteur à l’extérieur, à un en-
droit où les gaz d’échappement pourraient être aspi-
rés dans un bâtiment par des ouvertures comme por-
tes ou fenêtres.
Acce

Page 60 of 468

YAMAHA RHINO 700 2008 Workshop Manual 2-21
Aftermarket parts, accessories, and modifica-
tions
While you may find aftermarket products similar in
design and quality to genuine Yamaha Accesso-
ries, recognize that some aftermarket accessor
Trending: torque, 4WD, ignition, differential, ground clearance, tire type, oil dipstick