ECU YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual

YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual RHINO 700 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51186/w960_51186-0.png YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual

Page 233 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual 7-8
Exigences concernant le conducteur
Ce véhicule est destiné aux personnes de 16 ans mini-
mum en possession d’un permis de conduire valide. Il
convient de respecter la limite d’âge du pays

Page 235 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual 7-10
Exigences concernant le passager 
Ce véhicule est destiné au transport du conducteur et de
un à trois passagers. Le transport incorrect de passagers
peut provoquer des blessures graves et entr

Page 236 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual 7-11 1. Passenger handhold 2. Front door
3. Hip restraint 4. Rear door
1. Poignée du passager 2. Portière avant
3. Garde-corps 4. Portière arrière
1. Asidero del pasajero 2. Puerta delantera
3. Su

Page 237 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual 7-12
Équipement de protection des occupants
AVERTISSEMENT
Ne modifier d’aucune façon l’équipement de protec-
tion des occupants. La mise en place de produits issus
du marché secondaire ou l’

Page 239 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual 7-14
Structure protectrice
L’arceau de sécurité constitue une structure protectrice
permettant de limiter la pénétration de branches ou
d’autres objets dans l’habitacle, et de réduire ainsi

Page 240 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual 7-15 1. Latch plate (× 2) 2. Seat belt (× 2)
3. Buckle (× 2)
1. Attache (× 2) 2. Ceinture de sécurité (× 2)
3. Boucle (× 2)
1. Hebilla (× 2) 2. Cinturón de seguridad (× 2)
3. Cierre (× 2)

Page 241 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual 7-16
Ceintures de sécurité
Le conducteur tout comme les passagers doivent porter
leur ceinture de sécurité. Le conducteur doit s’assurer que
les passagers ont bouclé leur ceinture avant de dém

Page 243 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual 7-18
Une collision peut endommager les systèmes de retenue
du véhicule. Un système de retenue endommagé peut ne
pas protéger adéquatement son utilisateur, ce qui pourrait
se traduire par des ble

Page 244 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual 7-19 1. Buckle 2. Latch plate 3. Release button
1. Boucle 2. Attache 3. Bouton de déblocage
1. Hebilla 2. Fijación3.Botón de desbloqueo
1
3
2
1. Seat belt height adjuster 2. Seat belt 3. Slot
1. Di

Page 246 of 498

YAMAHA RHINO 700 2010 Repair Manual 7-21
Doors
The doors are designed to reduce the likelihood
that you will stick your leg out to stop the vehicle
from tipping over or for any other reason in a roll-
over. The doors may also reduce int