YAMAHA RHINO 700 2012 Notices Demploi (in French)

YAMAHA RHINO 700 2012 Notices Demploi (in French) RHINO 700 2012 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51185/w960_51185-0.png YAMAHA RHINO 700 2012 Notices Demploi (in French)
Trending: remove seats, ignition, radiator, high beam, warning, headlights, brake light

Page 261 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 7-46
Freinage
Pour ralentir ou s’arrêter, relever le pied de la pédale
d’accélérateur et appuyer doucement sur la pédale de
frein. Une utilisation incorrecte des freins risque de rédui-
re l

Page 262 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 7-47
Leaving the vehicle
Do not get out of the vehicle while the engine is
running and the drive select lever is in any gear.
There is a risk of injury because:
Children or others may accidentally pr

Page 263 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 7-48
Quitter le véhicule
Ne pas quitter le véhicule quand le moteur tourne et
qu’un rapport est engagé. Il y a risque de blessures pour
les raisons suivantes :
Des enfants ou d’autres personne

Page 264 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 7-49
Parking on a slope
The parking brake acts only on the rear wheels
when in “2WD”. For the parking brake to take ef-
fect on all four wheels, shift to “LOCK” before stop-
ping the engine.
I

Page 265 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 7-50
Stationnement en pente
En mode “2WD”, le frein de stationnement a une action
sur les roues arrière uniquement. Pour que le frein de sta-
tionnement ait un effet sur les quatre roues, sélect

Page 266 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 7-51
Loading
The total weight of operator, passenger, accesso-
ries, cargo, trailer tongue weight, and the vehicle
itself must not exceed 907 kg (2000 lb). Vehicle
loading can affect handling. See “

Page 267 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 7-52
Chargement
Le poids total du conducteur, du passager, des accessoi-
res, de la charge, de la flèche d’attelage et du véhicule lui-
même ne peut pas dépasser 907 kg (2000 lb). La charge
du v

Page 268 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 7-53
Operation on different surfaces and terrains
Go slowly and proceed with caution when operat-
ing on an unfamiliar surface or terrain. This vehicle
may handle differently in certain types of terra

Page 269 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 7-54
Conduite sur surfaces et terrains inconnus
Rouler lentement et redoubler de prudence en cas de con-
duite en terrain inconnu. La maniabilité du véhicule dif-
fère selon le type de terrain et d

Page 270 of 492

YAMAHA RHINO 700 2012  Notices Demploi (in French) 7-55
Hills
Choose carefully which hills you attempt to climb
or descend. Avoid hills with slippery surfaces or
those where you will not be able to see far enough
ahead of you. Use common sense and rem
Trending: run flat, maintenance, ignition, oil type, spare tire, width, horn