YAMAHA TENERE 700 2022 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: TENERE 700, Model: YAMAHA TENERE 700 2022Pages: 106, PDF-Größe: 6.5 MB
Page 1 of 106
PANTONE285C
XTZ690 (TENERE 700)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
BEDIENUNGSANLEITUNG
MOTORRAD
Bitte lesen Sie diese Bedienung-
sanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen.
KundeninformationTechnische Daten
Pflege und Lagerung des Motorrads
Regelmäßige Wartung und Einstellung Funktionen der Instrumente und
Bedienungselemente
Zu Ihrer Sicherheit – Routinekontrolle vor Fahrtbeginn
Beschreibung
Sicherheitsinformationen
Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise
Index
BEH-F8199-G1[German (G)]
Page 2 of 106
GAU81561
Bitte lesen Sie diese Be dienun gsanleitung sorgfälti g d urch, bevor Sie das Fahrzeu g in Betrie b nehmen. Diese
Be dienun gsanleitun g muss, wenn das Fahrzeu g verkauft wir d, b eim Fahrzeu g ver blei ben.
GAU81572
Für Europa
Konformitätserklärung:
Hiermit erklärt YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd, dass der Funkanlagentyp WEGFAHRSICHERUNG BEH-00 der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/
Frequenzbereich: 134.2 kHz
Maximale Funkfrequenzstärke: 49.0 [dBμV/m]
Hersteller:
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd 1450-6 Mori, Mori-machi, Shuchi-Gun, Shizuoka, 437-0292 Japan
Importeur:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, NiederlandeUBEHG1G0.book Page 1 Wedne sday, September 29, 2021 9:30 AM
Page 3 of 106
GAU94372
Für das Vereini gte Köni greich
Konformitätserklärung:
Hiermit erklärt YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd, dass der Funkanlagentyp WEGFAHRSICHERUNG BEH-00 mit
der Funkanlagenverordnung 2017 übereinstimmt.
Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/
Frequenzbereich: 134.2 kHz
Maximale Funkfrequenzstärke: 49.0 [dBμV/m]
Hersteller:
YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd 1450-6 Mori, Mori-machi, Shuchi-Gun, Shizuoka, 437-0292 Japan
Importeur:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V., NIEDERLASSUNG VEREINIGTES KÖNIGREICH Units A2-A3, Kingswey Business Park, Forsyth Road, Woking, Surrey. GU21 5SA. Vereinigtes Königreich.
UBEHG1G0.book Page 2 Wedne sday, September 29, 2021 9:30 AM
Page 4 of 106
UBEHG1G0.book Page 3 Wednesday, September 29, 2021 9:30 AM
Page 5 of 106
Einführung
GAU10103
Willkommen in der Motorradwelt von Yamaha!
Sie besitzen nun eine XTZ690, die mit jahrzehntelanger Erfahrung sowie neuester Yamaha-Technologie entwickelt und gebaut wurde.
Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit.
Damit Sie alle Vorzüge dieser XTZ690 nutzen können, lesen Sie bi tte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Denn diese Bedie-
nungsanleitung informiert Sie nicht nur, wie Sie das Motorrad am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch, wie Sie sich
und ggf. Ihren Beifahrer vor Unfällen schützen.
Wenn Sie die vielen Tipps in dieser Bedienungsanleitung nutzen, garantieren wir den bestmöglichen Werterhalt dieses Motorrads. Sollten
Sie darüber hinaus noch weitere Fragen haben, wenden Sie sich an die nächste Yamaha-Fachwerkstatt Ihres Vertrauens.
Allzeit gute Fahrt wünscht Ihnen das Yamaha-Team! Und denken Sie stets daran, Sicherheit geht vor!
Yamaha ist beständig um Fortschritte in Design und Qualität de r Produkte bemüht. Daher könnten zwischen Ihrem Motorrad und dies er
Anleitung kleine Abweichungen auftreten, obwohl diese Anleitung die neuesten Produktinformationen enthält, die bei Drucklegung waren.
Wenn Sie Fragen zu dieser Anleitung haben, wenden Sie sich bitte an eine Yamaha-Fachwerkstatt.
WARNUNG
GWA10032
Diese Anleitun g aufmerksam un d vollstän dig vor d er Inbetrie bnahme des Motorra ds durchlesen.
UBEHG1G0.book Page 1 Wedne sday, September 29, 2021 9:30 AM
Page 6 of 106
Wichtige Informationen in dieser Anleitun g
GAU10134
Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet:
*Produkt und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Dies ist
das Sicherheits-Warnsym bol. Es warnt Sie vor potenziellen Verletzun gsg efahren.
Befol gen Sie alle S icherheitsanweisun gen, die diesem Symb ol fol gen, um mö gliche schwere
o der tö dliche Verletzun gen zu vermei den.
Das Zeichen WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, d ie, wenn sie nicht vermie-
d en wir d, zu tö dlichen o der schweren Verletzun gen führen kann.
Das Zeichen ACHTUNG bed eutet, dass spezielle Vorsichtsmaßnahmen getroffen wer den
müssen, um eine Beschä dig ung d es Fahrzeu gs o der an deren Ei gentums zu vermei den.
Das Zeichen HINWEIS gibt Zusatzinformationen, um bestimmte Vorgänge oder Arbeiten zu verein-
fachen oder zu klären.
WARNUNG
ACHTUNGHINWEIS
UBEHG1G0.book Page 1 Wedne sday, September 29, 2021 9:30 AM
Page 7 of 106
Wichtige Informationen in dieser Anleitun g
GAUM1013
XTZ690
BEDIENUNG SANLEITUNG
©2022 MBK INDU STRIE
1. Aufla ge, Septem ber 2021
Alle Rechte vor behalten
Nach druck, Vervielfälti gung und Ve rbreitun g,
auch auszu gsweise,
ist ohne schriftliche Genehmi gun g d er
MBK INDU STRIE
nicht gestattet.
Ge druckt in Frankreich.
UBEHG1G0.book Page 2 Wedne sday, September 29, 2021 9:30 AM
Page 8 of 106
InhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen ................ 1-1
Beschrei bun g................................... 2-1
Linke Seitenansicht ........................ 2-1
Rechte Seitenansicht...................... 2-2
Bedienungselemente und Instrumente ................................. 2-3
Funktionen der Instrumente un d
Be dienun gselemente ....................... 3-1
Wegfahrsperrensystem .................. 3-1
Zünd-/Lenkschloss......................... 3-2
Kontrollleuchten und Warnleuchten .............................. 3-3
Multifunktionsmesser-Einheit ......... 3-6
Lenkerarmaturen .......................... 3-13
Kupplungshebel ........................... 3-15
Fußschalthebel ............................. 3-15
Handbremshebel .......................... 3-16
Fußbremshebel............................. 3-16
ABS .............................................. 3-16
Tankverschluss............................. 3-17
Kraftstoff ....................................... 3-18
Kraftstofftank- Überlaufschlauch ...................... 3-20
Abgaskatalysator .......................... 3-20
Sitzbank ........................................ 3-20
Einstellen der Scheinwerferlichtkegel .............. 3-22
Teleskopgabel einstellen .............. 3-22
Entlüften der Teleskopgabel......... 3-24 Federbein einstellen ...................... 3-24
Spanngurt-Halterungen ................ 3-27
Vorderradabdeckung .................... 3-27
Steckdosen ................................... 3-27
Seitenständer ................................ 3-29
Zündunterbrechungs- u.
Anlasssperrschalter-System...... 3-29
Zu Ihrer Sicherheit –
Routinekontrolle vor Fahrt beg inn ... 4-1
Wichti ge Fahr- un d
Be dienun gshinweise ........................ 5-1
Einfahrvorschriften .......................... 5-1
Motor starten .................................. 5-2
Schalten .......................................... 5-3
Tipps zum Kraftstoffsparen............. 5-4
Parken ............................................. 5-4
Re gelmäßi ge Wartun g un d
Einstellun g......................................... 6-1
Bordwerkzeug ................................. 6-2
Regelmäßige Wartungstabellen ...... 6-3
Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems ........ 6-3
Allgemeine Wartungs- und
Schmiertabelle ............................. 6-5
Verkleidungsteile abnehmen und montieren................................... 6-10
Zündkerzen prüfen ........................ 6-10
Kanister ......................................... 6-11 Motoröl und Ölfilterpatrone .......... 6-12
Warum Yamalube ......................... 6-15
Kühlflüssigkeit............................... 6-15
Luftfiltereinsatz wechseln und
Ablassschlauch reinigen ........... 6-16
Spiel des Gasdrehgriffs prüfen ..... 6-18
Ventilspiel ..................................... 6-18
Reifen............................................ 6-18
Speichenräder .............................. 6-21
Kupplungshebel-Spiel einstellen ................................... 6-21
Spiel des Handbremshebels prüfen ........................................ 6-22
Bremslichtschalter ....................... 6-22
Scheibenbremsbeläge des
Vorder- und Hinterrads
prüfen ........................................ 6-22
Bremsflüssigkeitsstand prüfen ..... 6-23
W
echseln der Bremsflüssigkeit .... 6-24
Antriebsketten-Durchhang ........... 6-25
Reinigen und Schmieren der
Antriebskette ............................. 6-26
Bowdenzüge prüfen und
schmieren .................................. 6-27
Gasdrehgriff und Gaszug kontrollieren und schmieren ...... 6-27
Fußbrems- und Schalthebel prüfen und schmieren ............... 6-28
Handbrems- und
Kupplungshebel prüfen und
schmieren .................................. 6-28
UBEHG1G0.book Page 1 Wedne sday, September 29, 2021 9:30 AM
Page 9 of 106
Inhaltsverzeichnis
Seitenständer prüfen und schmieren ..................................6-29
Hinterradaufhängung schmieren ...6-29
Schwingen-Drehpunkte schmieren ..................................6-29
Teleskopgabel prüfen ....................6-30
Lenkung prüfen .............................6-30
Radlager prüfen .............................6-31
Batterie ..........................................6-31
Sicherungen wechseln ..................6-32
Fahrzeugleuchten ..........................6-34
Rücklicht/Bremslicht .....................6-34
Blinkerlampe auswechseln ............6-35
Kennzeichenbeleuchtung ..............6-35
Motorrad aufbocken ......................6-36
Fehlersuche ...................................6-36
Fehlersuchdiagramm.....................6-37
Pfle ge un d La gerun g d es
Motorra ds ..........................................7-1
Vorsicht bei Mattfarben ...................7-1
Pflege ..............................................7-1
Lagern .............................................7-3
Technische Daten .............................8-1
Kun deninformation ...........................9-1
Identifizierungsnummern .................9-1
Diagnose-Steckverbinder ................9-2
Fahrzeugdaten-Aufzeichnung .........9-2 In
dex ................................................ 10-1
UBEHG1G0.book Page 2 Wedne sday, September 29, 2021 9:30 AM
Page 10 of 106
1-1
1
Sicherheitsinformationen
GAU1031C
Seien Sie ein verantwortun gsb ewusster
Halter
Als Fahrzeughalter sind Sie verantwortlich
für den sicheren und ordnungsgemäßen
Betrieb Ihres Motorrads.
Motorräder sind Zweiräder.
Ihr sicherer Einsatz und Betrieb hängen von
den richtigen Fahrtechniken und von der
Geschicklichkeit des Fahrers ab. Jeder
Fahrer sollte die folgenden Voraussetzun-
gen kennen, bevor er dieses Motorrad
fährt.
Er oder sie sollte: Gründliche Anleitung von kompeten-
ter Stelle über alle Aspekte des Fah-
rens mit einem Motorrad erhalten.
Die in dieser Bedienungsanleitung an-
gegebenen Warnungen und War-
tungserfordernisse beachten.
Qualifizierte Ausbildung in sicheren
und richtigen Fahrtechniken erhalten.
Professionelle technische Wartung
gemäß dieser Bedienungsanleitung
und/oder wenn die mechanischen Zu-
stände dies erfordern.
Niemals ein Motorrad ohne ausrei-
chende vorherige Ausbildung oder
Einweisung fahren. Belegen Sie einen
Ausbildungskurs. Anfänger sollten bei einem zertifizierten Ausbilder Trai-
ningsstunden nehmen. Wenden Sie
sich an einen autorisierten Motorrad-
händler, um Ausbildungskurse in Ihrer
Nähe zu finden.
S icheres Fahren
Vor jeder Fahrt das Fahrzeug auf sicheren
Betriebszustand überprüfen. Werden Ins-
pektions- und Wartungsarbeiten am Fahr-
zeug nicht korrekt ausgeführt, erhöht sich
die Gefahr eines Unfalls oder einer Beschä-
digung des Fahrzeugs. Eine Liste der vor
jeder Fahrt durchzuführenden Kontrollen
finden Sie auf Seite 4-1. Dieses Motorrad ist für den Transport
von einem Fahrer und einem Mitfahrer
ausgelegt.
Die vorwiegende Ursache für Au-
to/Motorradunfälle ist ein Versagen
von Autofahrern, Motorräder im Ver-
kehr zu erkennen und mit einzubezie-
hen. Viele Unfälle wurden von Auto-
fahrern verursacht, die das Motorrad
nicht gesehen haben. Sich selbst auf-
fallend zu erkennen zu geben ist daher
eine sehr effektive Methode, Unfälle
dieser Art zu reduzieren.
Deshal b:
• Tragen Sie eine Jacke mit auffallen-
den Farben. • Wenn Sie sich einer Kreuzung nä-
hern, oder wenn Sie sie überque-
ren, besondere Vorsicht walten las-
sen, da Motorradunfälle an
Kreuzungen am häufigsten auftre-
ten.
• Fahren Sie so, dass andere Auto- fahrer Sie sehen können. Vermei-
den Sie es, im toten Winkel eines
anderen Verkehrsteilnehmers zu
fahren.
• Warten Sie niemals ein Motorrad, wenn Sie nicht über entsprechen-
des Wissen verfügen. Wenden Sie
sich an einen autorisierten Motor-
radhändler, um grundlegende Infor-
mationen zur Motorradwartung zu
erhalten. Bestimmte Wartungsar-
beiten können nur von Fachleuten
vorgenommen werden, die die ent-
sprechende Zulassung besitzen.
An vielen Unfällen sind unerfahrene
Fahrer beteiligt. Tatsächlich haben
viele Fahrer, die an einem Unfall betei-
ligt waren, nicht einmal einen gültigen
Motorradführerschein gehabt.
• Stellen Sie sicher, dass Sie qualifi- ziert sind ein Motorrad zu fahren,
und dass Sie Ihr Motorrad nur an
andere qualifizierte Fahrer auslei-
hen.UBEHG1G0.book Page 1 Wedne sday, September 29, 2021 9:30 AM