YAMAHA TMAX 2015 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: TMAX, Model: YAMAHA TMAX 2015Pages: 110, PDF Dimensioni: 6.94 MB
Page 31 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
4-4
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
u n termometro liqu ido refrigerante
un tot alizz atore cont achilometri
due cont achilometri p arzi ali (che indi-
c a no l a di sta nz a percor sa dopo l’u lti-
mo azzer amento)
un cont achilometri p arzi ale ri serv a c ar-
bur ante (che indic a la di sta nz a percor-
sa quando il c arbur ante rim anente nel
s er batoio c arbu ra nte r aggi unge circ a
3 .0 L (0.7 9 U S g al, 0.66 Imp.g al))
un dis positivo di autodia gnosi
u n orologio digit ale
un di spl ay dell a temper atu ra a m biente
un di spl ay del con sumo c arbur ante
(f unzioni di consu mo medio e ista nt a-
neo)
u n cont achilometri p arzi ale c am bio
olio (che indic a l a di sta nz a percorsa
dopo l’u ltimo cam bio olio motore)
un cont achilometri p arzi ale c am bio
cinghi a tr apezoid ale (che indic a l a di-
s ta nz a percorsa dall’u ltimo c am bio
della cinghi a tr apezoida le)
NOTA
Ricordars i di accendere il veicolo pri-
m a di utilizz are i t asti “S ELECT” e “RE-
S ET”.
Q uando si accende il veicolo, t utti i
s egmenti del di spl ay mu ltifunzione ap-
p arir anno uno dopo l’a ltro e poi sp ari-
ra nno, per prov are i circ uiti elettrici.
Orologio digitale
Per regola re l’orologio digit ale:
1. Premere contempor anea mente i t asti
“ S ELECT” e “RES ET” per almeno du e
s econdi.
2. Q uando le cifre delle ore inizi ano a
l a mpeggia re, premere il t asto “RE-
S ET” per regol are le ore.
3 . Premere il tas to “SELECT” e le cifre
dei min uti inizier anno a la mpeggia re.
4. Premere il t asto “RE SET” per regol are
i min uti.
5. Premere il t asto “ SELECT” e poi rila -
s ci arlo per avvi are l’orologio digit ale. Modalità totalizzatore
contachilometri e
contachilometri parziali1. Orologio digitale
1
1. Totalizzatore cont achilometri/
cont achilometri parzi ali/contachilometri
parzi ale per il c arbu rante di ri serv a
1. Cont achilometri p arziale c ambio olio
1
1
2PW-9-H0_1.book 4 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 32 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
4-5
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
Premendo il t asto “ SELECT”, sul dis play si
a ltern ano le mod alità di tot alizz atore cont a-
chilometri e di cont achilometri p arzi ali nel
s eg uente ordine:
Odo Trip 1 Trip 2 V-Belt Trip Oil
Trip Odo
Q uando nel ser batoio c arbur ante re sta no
circ a 3 .0 L (0.7 9 U S g al, 0.66 Imp.ga l) di
c a rbur ante, il dis play p ass erà autom atic a-
mente alla mod ali
tà cont achilometri p arzi a-
le ri serv a c arbur ante “Trip F”, ed inizierà a
conteggi are l a di sta nz a percor sa a p artire
d a qu el p unto. In t al c as o, premendo il t asto
“ S ELECT” sul dis play si a lterner anno le v a-
rie mod alità di cont achilometri p arzi ali e to-
t a lizz atore cont achilometri nel seg uente
ordine:
Odo Trip 1 Trip 2 Trip F V-Belt Trip
Oil Trip Odo
Per
a zzer are un cont achilometri p arzi ale,
s eleziona rlo premendo il t asto d’impos ta -
zione sini stro fino a quando viene vi sualiz-
z a to “Trip F”, “Trip 1” o “Trip 2”. Mentre
viene vi sualizzato “Trip F”, “Trip 1” o “Trip
2”, premere il t asto “ SELECT” per almeno
u n secondo. Se non si a zzer a m anualmente
il cont achilometri p arzi ale ris erva c arbu ra n-
te, e sso si a zzererà automatic amente e il di-
s pl ay tornerà alla mod ali
tà precedente dopo
il rifornimento e una percorrenz a di 5 km ( 3
mi).
NOTANon è po ssib ile f ar torn are il dis play a “Trip
F” dopo a ver azzer ato il cont achilometri p ar-zi ale ri serv a c arbu ra nte. Indicatore livello carburante
L’indic
atore livello ca rbu ra nte indic a l a
quantità di c arbur ante nel ser batoio c arbu-
r a nte. M an m ano che il livello ca rbur ante
s cende, i segmenti dell’indic atore livello c ar-
bur ante sul di spl ay sp ariscono ver so l a let-
ter a “E” (vu oto). Quando il livello c arbur ante
r a ggi unge il segmen
to inferiore vicino a “E”,
l a s pi a ri serv a c arbu ra nte, “F”, “E” ed il seg-
mento inferiore l ampegger anno. Effett uare
il rifornimento appena possib ile.
Termometro liquido refrigerante
Il termometro li quido refrigerante indic a l a
temper atu ra del li quido refriger ante. L a
temper atu ra del liquido refriger ante v aria a
s econd a delle v aria zioni clim atiche e del c a-
rico del motore. Se il s egmento superiore,
“H”, “C” e l’indic atore temper atu ra li quid
o re-
friger ante l ampeggi ano, arre sta re il veicolo
e l asciare r affredd are il motore. (Vedere
1. Contachilometri p arziale sos tituzione
cinghi a trapezoidale1
1. Conta chilometri ri serv a
1
2PW-9-H0_1.book 5 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 33 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
4-6
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
p a gina 7-37.)ATTENZIONE
HCA10022
Non continuare a far funzionare il moto-re se si sta surriscaldando.
Indicatore cambio olio “Oil”
Q uesto indic atore l ampeggi a dopo i primi 1000 km (600 mi), poi
a 5000 km ( 3000 mi)
e su cce ssivamente ogni 5000 km ( 3000 mi)
per indic are l a nece ssità di c am bia re l’olio
motore.
Dopo aver c am bia to l’olio motore, re sett are
l’indic atore c am bio olio. Per azzer are l’indi-
c a tore c am bio olio, seleziona rlo premendo
il t as to “ SELECT” fino a quando non viene
vi sua lizzato “Oil Trip”, e poi premere il t asto
“ S ELECT” per a lmeno un secondo. Q uando
s i preme il t asto “ SELEC
T”, “Oil Trip” inizi a
a la mpeggi are. Mentre “Oil Trip” l ampeggia ,
premere il t asto “ SELECT” per a lmeno tre
s econdi.
S e si c am bia l’olio motore prim a che l’indi-
c a tore c am bio olio “Oil” l ampeggi (oss ia pri-
m a di r aggi ungere l’interv allo di ca mbio olio
periodico), dopo il c am bio dell’olio bis ogn a
re sett are l’indic atore “Oil”, s e si v uole che
indichi al momento gi usto il su ccessivo
c a m bio periodico dell’olio.
S i p uò controll are i
l circuito elettrico dell’in-
dic atore medi ante la s eg uente proced ura .
1. Mettere l’interr uttore arre sto motore su
“” e a ccendere il veicolo.
2. Controll are che l’indica tore cam bio olio
s i accend a per pochi secondi e poi si
s penga .
3 . S e l’indic atore c am bio olio non s i ac-
cende, f are controll are il circ uito elettri-
co d a u n concess ionario Y am ah a. Indicatore di sostituzione cinghia trape-
zoidale “V-Belt”
Q
uesto indic ato
re l ampeggia ogni 20000
km (12500 mi) qua ndo occorre so stit uire l a
cinghi a tr apezoida le.
Dopo aver so stit uito l a cinghia trapezoida le,
a zzer are l’indic atore so stit uzione cinghi a
tr apezoida le. Per azzer are l’indic atore so-
s tit uzione cinghi a tr apezoid ale, seleziona rlo
premendo il t asto “ SELECT” fino a qua ndo
non viene vi sualizzato “V-Belt Trip”, e poi
premere il t asto “ SELECT” per a lmeno un
s econd
o. Q uando si preme il t asto “ SE-
LECT”, “V-Belt Trip” inizi a a l ampeggi are.
Mentre “V-Belt Trip” l ampeggia , premere il
t as to “ SELECT” per almeno tre secondi.
S e si c am bia la cinghi a tr apezoida le prima
che l’indic atore di c am bio cinghia trapezoi-
1. Indic atore cambio olio “Oil”1
1. Indic atore di s ostituzione cinghi a
tr apezoidale “V-Belt”1
2PW-9-H0_1.book 6 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 34 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
4-7
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
d ale “V-Belt” la mpeggi (ossia prim a di r ag-
gi ungere l’interv allo di c am bio periodico
della cinghi a), dopo il c am bio della cinghia
b is ogna resett are l’indic atore “V-Belt”, s e si
v u ole che indichi al momento gi usto il suc-
ce ssivo c am bio periodico dell a cinghi a.
S i p uò controll are il circ uito elettrico dell’in-
dic atore media nte la s eg uente proced ura .
1. Accendere il veicolo e accert ars i che
l’interr uttore arre sto motore sia su
“”
.
2. Controlla re che l’indic atore di c am bio
cinghi a tr apezoida le si accenda per
pochi secondi e poi s i s penga .
3 . S e l’indic atore di c am bio cinghi a tr ape-
zoid ale non s i a ccende, f are controlla -
re il circ uito elettrico d a un
conce ssion ario Y am aha . Visualizzazione temp
eratura ambiente,
modalità consumo medio carburante e
consumo istantaneo carburante
Premere il t asto “RE SET” per comm uta re
su l di spl ay l a vi sua lizzazio
ne della temper a-
t u ra a m biente “Air”, la modalità con sumo
medio c arbur ante “AVE_ _._ km/L” o “AVE_
_._ L/100 km” e l a mod alità con sumo i sta n-
t a neo c arbu ra nte “km/L” o “L/100 km” nel
s eg uente ordine:
Air AVE_ _._ km/L o AVE_ _._ L/100 km
km/L o L/100 km Air
S olo per il Regno Unito:
Premere il t asto “RE SET” per comm uta re
su l di spl ay l a vi sua lizzazione dell a temper a- t
u ra a m biente “Air”, la modalità co
nsu mo
medio c arbur ante “AVE_ _._ MPG” e l a mo-
d alità con sumo i sta nt aneo c arbur ante
“MPG” nel s eguente ordine:
Air AVE_ _._ MPG MPG Air
Dis play dell a temper atu ra a m biente
Q uesto di spl ay mo str a l a temper atu ra a m-
b iente da –9 C a 40 C con incrementi di 1
C.
S olo per il Regno Unito:
15 F a 104 F con incrementi di 1 F.
L a temper atu ra vi sua lizzata p uò sco sta rs i
d alla temper atu ra a m biente. Premendo il
t as to “RE SET” si p assa dalla vi sua lizzazi
o-
ne della tempera tu ra a m biente alle mod alità
con sumo medio c arbur ante e con sumo
1. Temper atura am biente/con sumo medio
c ar bu rante/con sumo i stantaneo
c ar bu rante
1
1. Di spl ay dell a temper atura am biente1
2PW-9-H0_1.book 7 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 35 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
4-8
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
i s ta nt aneo c arbu ra nte.
Mod alità consu mo medio c arbur anteIl di spl ay del con sumo medio c arbur ante si
p u ò impo sta re su “AVE_ _._ km/L” opp ure
“AVE_ _._ L/100 km” (eccetto per il Regno
Unito).
S olo per il Regno Unito:
Il con sumo medio c arbu ra nte viene vi sualiz-
z a to con “AVE_ _ _ MPG”.
Q uesto di spl ay vi sua lizza il con sumo medio
di c arbu ra nte a p artire d all’u ltimo azzer a-
mento.
Q uando il dis play è impo sta to su
“AVE_ _._ km/L”, viene vi sualizzata la
di sta nz a medi a percorri bile con 1.0 L
di c arbu ra nte.
Q uando il dis play è impo sta to su
“AVE_ _._ L/100 km”, viene vi sualizza-
t a la quantità medi a di c arbur ante ne-
ce ssa ria per percorrere 100 km.
S olo per il Regno Unito: Q uando il di-
s pl ay è impo sta to su “AVE_ _._ MPG”,
viene vi sualizzata l a di sta nz a medi a
percorri bile con 1.0 Imp.g al di c arbu -
r a nte.
Per azzer are il di spl ay del con sumo medio
c a rbur ante, selezion arlo premendo il t asto
“RE SET”, e poi premere il t asto “RE SET”
per almeno un secondo.
NOTADopo l’a zzeramento di un di spl ay del con-
su mo medio c arbur ante, viene vi sualizzato
“_ _._” per quel displ ay fino a quando il vei-colo h a percor so 1 km (0.6 mi). Mod
alità consu mo ista nt aneo c arbu ra nte
Il di spl ay del con sumo i sta nt aneo c arbu ra n-
te si p uò impo sta re su “km/L” o “L/100 km”
(eccetto per il Regno Unito).
S olo per il Regno Unito:
Il con sumo i sta nt aneo c arbur ante viene vi-
sua lizzato con “MPG”.
Q uando il dis play è impo sta to su “km/
L”, vi sualizza l a di sta nz a percorri bile
con 1.0 L di c arbur ante nelle condizio-
ni di m arci a a ttuali.
Q uando il dis play è impo sta to su “L/
100 km”, vi sualizza l a qua ntità di c ar-
bur ante nece ssaria per percorrere 100
km nelle condizioni di m arci a a ttuali.
S olo per il Regno Unito: viene mo str a-
1. Di spl ay del con sumo medio c arbu rante
1
1. Di spl ay del con sumo i stantaneo
c ar bu rante
1
2PW-9-H0_1.book 8 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 36 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
4-9
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
t a l a di sta nz a percorri bile con 1.0
Imp.ga l di carbu ra nte nelle condizioni
di m arci a a ttuali.
Per altern are l a vi sua lizzazione dei dis play
del con sumo i sta nt aneo c arbu ra nte, preme-
re il t asto “RE SET” per un secondo quando
viene vi sualizzato uno dei dis play (eccetto
per il Regno Unito).
NOTAS e si m arci a a velocità inferiori a 10 km/h (6mi/h), sul dis play app are “_ _._”.
Dispositivo di autodiagnosi
Q uesto modello è e quipaggi ato con un di-
s po sitivo di autodi agnos i per v ari circ uiti
elettrici.
S e viene rilev ato un prob lema in u no qual-
s ias i di que sti circ uiti, l a s pi a g uas to motore s
i a ccende ed il dis play indic a u n codice di
errore.
S e il di spl ay indic a codici di errore, annot are
il n umero del codice e poi f are controll are il
vei
colo da u n conce ssion ario Y am aha.
ATTENZIONE
HCA115 91
Se il display indica un codice di guasto,
far controllare il veicolo il più presto pos-
sibile per evitare danneggiamenti delmotore.
HAU12 34H
Interruttori manubrioSinistra
1. Di spl ay codice di errore
1
1. Interr uttore di segnal azione l uce
abbagli ante “PA SS”
2. Comm utatore luce abbagli ante/
anabbagli ante “ / ”
3. Interr uttore indic atori di direzione “ / ”
4. Interr uttore dell’a vvisatore ac ustico “ ”
1
2
3
4
2PW-9-H0_1.book 9 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 37 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
4-10
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
Destra
HAU12 361
Interruttore di segnalazione luce abba-
gliante “PASS”
Premere questo interru ttore per f ar l ampeg-
gi are il f aro.
HAU12401
Commutatore luce abbagliante/anabba-
gliante “ / ”
Po sizion are que sto interru ttore su “ ” per
l a l uce abbagli ante e su “” per l a l uce
a n abba gliante.
HAU12461
Interruttore indicatori di direzione “ /
”
S pos ta re que sto interr uttore ver so “ ” per
s egn ala re una c urva a des tra. Spo sta re
qu esto interr uttore ver so “ ” per segn ala re
u n a c urv a a s ini str a. Un a volt a ril asciato,
l’interru ttore ritorn a in pos izione centr ale.
Per spegnere le lu ci degli indicatori di dire-
zione, premere l’interr uttore dopo che è ri-
torn ato in po sizione
centrale.
HAU12501
Interruttore dell’avvisatore acustico
“”
Premere questo interru ttore per azion are
l’ a vvi satore acus tico.
HAU12661
Interruttore di arresto motore “ / ”
Mettere questo interr uttore su “” prim a di
a ccendere il motore. Porre questo interr ut-
tore su “” per s pegnere il motore in c aso
di emergenz a, come per e sempio se il vei-
colo si ri balt a o s e il c avo dell’ acceler atore è
b locc ato.
HAU6 3631
Interruttore “ON/ ”
Con la s m art key attiv ata ed entro il r aggio
d’ azione, premere questo interr uttore per
a ccendere il veicolo. Dopo di che, con il c a- v
a lletto l ater ale alz ato e azion ando il freno
a nteriore o pos teriore, premere questo in-
terr uttore per avvi are il motore con il di spo-
s itivo d’ avvi amento. Prim a di a ccendere il
motore, vedere p agina 6-1 per le i str uzioni
di avvi amento.
HAU6 3571
L a s pi a g uas to motore e la s pi a AB S (solo
per modelli con AB S) potre bbero accender-
s i qua ndo si accende il veicolo e s i preme
l’interr uttore “ON ”, m a qu esto non indic a
u na di sfu nzione.
HAU6 35 80
Interruttore luci d’emergenza “ ”
Con il veicolo acce so, o quando il s is tem a
s m art key è nell a mod alità di p archeggio,
usa re que sto interr uttore per accendere le
l u ci d’emergenz a (l ampeggio sim ulta neo di
t u tte le l uci indic atori di direzione).
Le l uci d’emergenz a vengono utilizz ate in
c as o d’emergenz a o per avvi sare gli altri
u tenti dell a s tr ad a dell’a rresto del vo stro vei-
colo in zone di tr affico pericolo so.ATTENZIONE
HCA10062
Non utilizzare a lungo le luci d’emergen-
za a motore spento, per evitare di scari-care la batteria.
1. Interr uttore di arre sto motore “ / ”
2. Interr uttore luci d’emergenz a “”
3. Interr uttore “ON/ ”
1
2
3
2PW-9-H0_1.book 10 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 38 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
4-11
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
HAU44 912
Leva freno anterioreLa lev a freno anteriore si trov a su l la to de-
s tro del m anubrio. Per azion are il freno an-
teriore, tir are l a lev a ver so l a m anopola
a cceler atore.
L a lev a freno a nteriore è equ ipaggi ata con
u n quadr ante di regol azione dell a po sizio-
ne. Per regol are l a di sta nz a tr a la lev a freno
a nteriore e l a m anopola a cceler atore, gir are
il qua drante di
regol azione mentre si a llon-
t a n a la lev a freno anteriore d alla m anopola
a cceler atore. Accert ars i che la regolazione
corretta imposta ta su l qua drante di regola -zione
sia a llinea ta con il riferimento “ ”
su lla lev a freno a nteriore.
HAU44922
Leva freno posterioreLa lev a freno pos teriore si trov a su lla m ano-
pol a s ini str a. Per azion are il freno po sterio-
re, tir are l a lev a ver so l a m anopola .
L a lev a freno pos teriore è e quipaggi ata con
u n qua drante di regol azione dell a pos izio-
ne. Per regol are l a di sta nz a tr a la lev a freno
pos teriore e la manopola , girare il quadran-
te di
regol azione mentre si a llont ana la lev a
freno pos teriore dalla m anopol a. Accert ars i
che l a regol azione corrett a impos ta ta su l
quadr ante di regola zione sia a llinea ta con il
riferimento “ ” sulla lev a freno po steriore.
1. Lev a freno anteriore
2. Q uadrante di regol azione pos izione leva
freno
3. Riferimento “ ”
4. Di stanz a tr a l a lev a del freno e l a
m anopol a sul manubrio
1
4
2
3
1. Lev
a freno pos teriore
2. Q uadrante di regol azione posizione lev a
freno
3. Riferimento “ ”
4. Di stanz a tra la lev a del freno e l a
m anopol a sul manubrio
54321
32
1
4
2PW-9-H0_1.book 11 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 39 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
4-12
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
HAU6 323 0
Leva di blocco freno posterioreQ uesto veicolo è e quipaggi ato con una lev a
di blocco freno po steriore per impedire alla
r u ot a po steriore di m uover si quando è a rre-
s ta ta in corri spondenz a dell a segna letica
s tr ad ale, negli incroci con bin ari, ecc.
Per bloccare la ruota posteriore
S pingere la leva di blocco freno pos teriore
fino a quando non si innes ta in po sizione.
Per sbloccare la ruota posteriore
S pingere indietro la leva di blocco freno po-
s teriore nell a po sizione o
riginaria .
NOTARicord ars i di controll are che l a r uot a po ste-
riore non si m uov a quando l a lev a di blocco
freno po steriore è attiv ata .
AVVERTENZA
HWA12 362
Non spostare mai la leva di blocco del
freno posteriore verso sinistra mentre il
veicolo è in movimento, altrimenti si po-
trebbe perdere il controllo o causare un
incidente. Accertarsi che il veicolo si sia
arrestato prima di spostare la leva di
blocco del freno posteriore verso sini-stra.
HAU6 35 91
ABS (per modelli con ABS)L’AB S Y am aha ( sis tem a fren ante anti bloc-
c a ggio) comprende un sis tem a elettronico
di com ando doppio che agi sce indipenden-
temente sul freno anteriore e su quello po-
s teriore.
Utilizz are i freni con AB S norm almente,
come si u tilizz ano i freni tr adiziona li. All’atti-
v a zione dell’AB S, si potre bbero avvertire
delle p ulsa zioni sulle leve del freno. In que-
s ta s ituazione, continua re ad azion are
i freni
e l asciare che l’AB S interveng a; non “pom-
p are” sui freni perché questa a zione rid ur-
re bb e l’effic aci a dell a frena ta .
AVVERTENZA
HWA16051
Mantenere sempre una distanza di sicu-
rezza dal veicolo che precede, adeguata
alla velocità di marcia, nonostante la di-
sponibilità dell’ABS.
L’ABS fornisce prestazioni ottimali
sulle distanze di frenata più lunghe.
Su determinate superfici stradali,
ad esempio su terreni accidentati o
in presenza di ghiaia, la distanza di
frenata con l’ABS attivo può risulta-
re maggiore rispetto alla distanza difrenata convenzionale.
L’AB S viene controll ato d all’ECU che, in
c as o di anom alia , ripri stin a il tr adizion ale
1. Lev a di blocco freno po steriore
1
2PW-9-H0_1.book 12 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分
Page 40 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
4-13
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
f u nzion amento dell’impi anto fren ante con-
venziona le.NOTA
L’ABS e seg ue un controllo di autodia-
gnos i ogni volt a che il veicolo si a vvi a
e vi aggi a a d un a velocità di 10 km/h (6
mi/h) o superiore. D ura nte il controllo,
s i p uò sentire uno sca tto e se si a zion a
a nche solo leggermente una delle leve
dei freni, si p uò avvertire una vi bra zio-
ne sulla lev a, m a qu esto sintomo non
è indice di a nomalia .
Q uesta AB S h a u na mod alità di prov a
che con sente al propriet ario di prov are
l a s en sazione di pu lsa zioni sulle leve
freno quando l’AB S è a ttiva. Tu ttavia
s ono nece ssari degli attrezzi speci ali,
per c ui con siglia mo di con sulta re unconce ssion ario Y am aha .
ATTENZIONE
HCA20100
Prestare attenzione a non danneggiare il
sensore o il rotore del sensore ruota; la
mancata osservanza di tale precauzione
provoca il funzionamento impropriodell’ABS.
HAU6 36 91
Tappo serbatoio carburantePer togliere il tap po serbatoio carburan-
te
1. Aprire il coperchio tir ando in a lto la le-
v a .
2. In serire la chiave mecc anic a nella s er-
r a tu ra e gir arla in s enso or ario. L a s er-
r a tu ra s i a pre e si p uò togliere il t appo
s er batoio c arbur ante.
1. Rotore del sen sore r uota anteriore
2. Sens ore r uota anteriore
1. Rotore del s ensore r uota posteriore
2. Sens ore r uota pos teriore
12
1
2
1. Leva di apertur a
2. Coperchio
1
2
2PW-9-H0_1.book 13 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分