YAMAHA VIKING VI 2016 Notices Demploi (in French)

YAMAHA VIKING VI 2016 Notices Demploi (in French) VIKING VI 2016 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51974/w960_51974-0.png YAMAHA VIKING VI 2016 Notices Demploi (in French)
Trending: suspension, fuel cap, compression ratio, transmission, run flat, steering, ABS

Page 91 of 196

YAMAHA VIKING VI 2016  Notices Demploi (in French) 6-11
6
AVERTISSEMENT
FWB03320Un chargement ou un remorquage aug-
mentent le risque de perte de contrôle, de
capotage ou de tout autre accident. Pour
réduire le risque d’un accident :
Réduire s

Page 92 of 196

YAMAHA VIKING VI 2016  Notices Demploi (in French) 7-1
7
FBU31950
GUIDE ÉLÉMENTAIRE 
D’UTILISATION SÉCURITAIRE
FBU31960La responsabilité du fonctionnement correct
et en toute sécurité du Viking VI incombe à
son propriétaire. Lire attentiveme

Page 93 of 196

YAMAHA VIKING VI 2016  Notices Demploi (in French) 7-2
7
sans faire preuve de prudence peut provo-
quer un capotage, même sur terrain plat et
sans obstacles.
L’exécution en Viking VI d’acrobaties que
certains effectuent avec d’autres véhicule

Page 94 of 196

YAMAHA VIKING VI 2016  Notices Demploi (in French) 7-3
7
Ne pas laisser la clé de contact dans la ser-
rure lorsque le véhicule n’est pas utilisé afin
d’empêcher tout emploi non autorisé.
Parents :
De nombreux pays ont instauré de nouvell

Page 95 of 196

YAMAHA VIKING VI 2016  Notices Demploi (in French) 7-4
7
Équipement de protection des occupants
AVERTISSEMENT
FWB03350Ne modifier d’aucune façon l’équipement
de protection des occupants. La mise en
place de produits issus du marché secon-
dair

Page 96 of 196

YAMAHA VIKING VI 2016  Notices Demploi (in French) 7-5
7
Le Viking VI offre divers équipements desti-
nés à limiter les risques de blessures tant
pour le conducteur que pour tout passager.
Ces équipements se complètent, et s’ils sont
utilisés

Page 97 of 196

YAMAHA VIKING VI 2016  Notices Demploi (in French) 7-6
7
Structure protectrice
L’arceau de sécurité constitue une structure
protectrice permettant de limiter la pénétra-
tion de branches ou d’autres objets dans l’ha-
bitacle, et de réduire

Page 98 of 196

YAMAHA VIKING VI 2016  Notices Demploi (in French) 7-7
7
Un occupant non protégé par sa ceinture ris-
que d’heurter l’intérieur du véhicule, l’arceau
de sécurité ou tout autre objet, tant lors d’un
accident que lors de la conduite. Il po

Page 99 of 196

YAMAHA VIKING VI 2016  Notices Demploi (in French) 7-8
7
Ceintures de sécurité arrière
Une ceinture de sécurité se boucle correcte-
ment comme suit :1. Saisir l’attache et tirer sur la ceinture afin
de la disposer en travers du thorax et des
ha

Page 100 of 196

YAMAHA VIKING VI 2016  Notices Demploi (in French) 7-9
7
4. Placer la ceinture ventrale au-dessous del’abdomen. Tirer sur la ceinture épaulière
de sorte à bien ajuster la ceinture sur les
hanches. S’assurer que la ceinture n’est
pas accroché
Trending: radio, air suspension, octane, clock, service reset, traction control, sport mode