boot YAMAHA VX 2015 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: VX, Model: YAMAHA VX 2015Pages: 118, PDF-Größe: 3.66 MB
Page 87 of 118

Betrieb
79
die Windrichtung diesen Abstand beeinflus-
sen.
Wenn der RiDE-Hebel zum Abbremsen betä-
tigt wird, ist der Bremsweg ca. 30% kürzer
als ohne Verwendung des RiDE-Hebels. Al-
lerdings können Faktoren wie das Gesamt-
gewicht, die Bedingungen der Wasserober-
fläche und die Windrichtung diesen Abstand
beeinflussen.
WARNUNG
GWJ01791
Einen angebrachten Bremsweg vorse-
hen.
Handeln Sie rasch, um Zusammenstöße
zu vermeiden. Bedenken Sie jederzeit,
dass Wasserfahrzeuge und Boote keine
Bremsen haben.
Fahren Sie defensiv und mit angemes-
sener Geschwindigkeit, und wahren Sie
einen Sicherheitsabstand zu anderen
Personen, Wasserfahrzeugen und Ge-
genständen, sodass Zeit zum Anhalten
bleibt.
Beim Abbremsen den Motor nicht aus-
schalten, falls Schub benötigt wird, um
einem plötzlichen Hindernis auszuwei-
chen.
Um beim Einsatz des Wasserfahrzeugs
Zusammenstöße am hinteren Ende des
Wasserfahrzeugs zu vermeiden, vor
Verwendung des RiDE-Hebels zum Ab-bremsen oder Anhalten des Wasser-
fahrzeugs immer den Rückraum kont-
rollieren.
GJU43441Bedienen des Wasserfahrzeugs bei
Rückwärtsfahrt und in Neutralstellung
Bedienung bei Rückwärtsfahrt
Wenn der RiDE-Hebel betätigt wird, wird die
Schaltanzeige “R” (Rückwärtsfahrt) im Multi-
funktionsdisplay angezeigt und das Wasser-
fahrzeug bewegt sich rückwärts. (Zur Bedie-
nung des Schaltsystems siehe Seite 34.)
Vor dem Umschalten auf Rückwärtsfahrt si-
cherstellen, dass keine Schwimmer oder an-
deren Hindernisse den Weg versperren.
HINWEIS:
Dieses Modell ist mit einer Funktion zur Be-
grenzung der Geschwindigkeit bei Rück-
wärtsfahrt ausgestattet.
1“R” (Rückwärtsstellung)
1
UF2X70G0.book Page 79 Wednesday, September 17, 2014 3:04 PM
Page 91 of 118

Betrieb
83
am dafür vorgesehenen Handgriff fest-
halten.
(7) Die Motor-Quickstoppleine (Handge-
lenk-Schleife) am linken Handgelenk be-
festigen und dann den Clip am Motor-
Quickstoppschalter anbringen.
(8) In alle Richtungen umschauen, den Mo-
tor starten und dann langsam losfahren.
GJU33083Losfahren
WARNUNG
GWJ00712
Zur Vermeidung von Kollisionen:
Achten Sie ständig auf andere Perso-
nen, Hindernisse und andere Wasser-
fahrzeuge. Achten Sie auf Umstände,
die Ihre Sicht und Ihre Sichtbarkeit
durch andere einschränken könnten.
Fahren Sie defensiv und mit angemes-
sener Geschwindigkeit, und wahren Sie
einen Sicherheitsabstand zu Personen,
Gegenständen und anderen Wasser-
fahrzeugen.
Fahren Sie niemals direkt hinter anderen
Wasserfahrzeugen oder Booten. Halten
Sie stets so viel Abstand zu anderen,
dass Sie sie nicht nass spritzen. Vermei-
den Sie scharfe Wendungen oder ande-
re Manöver, die es anderen erschweren,
Ihnen auszuweichen oder Ihren Kurs zu
erkennen. Meiden Sie Untiefen und
seichte Gewässer.
Handeln Sie rasch, um Zusammenstöße
zu vermeiden. Bedenken Sie jederzeit,
dass Wasserfahrzeuge und Boote keine
Bremsen haben. Beim Ausweichen von
Hindernissen den Gashebel nicht loslas-
sen—beim Steuern muss Gas gegeben
werden.
ACHTUNG
GCJ01341
Niemals in Gewässern fahren, in denen
zwischen Wasserfahrzeug und Grund
nicht mindestens 60 cm (2 ft) Abstand be-
stehen bleibt, um zu vermeiden, dass
Steinchen oder Sand durch den Jeteinlass
angesaugt werden, was das Flügelrad be-
schädigen und zu Motorüberhitzung füh-
ren könnte.
GJU43271Losfahren von einem Anhänger
(1) Das Wasserfahrzeug zu Wasser lassen.
(2) Die Motor-Quickstoppleine (Handge-
lenk-Schleife) am linken Handgelenk be-
festigen und dann den Clip am Motor-
Quickstoppschalter anbringen.
(3) In alle Richtungen umsehen und dann
den Motor starten.
(4) Den RiDE-Hebel betätigen und das Was-
serfahrzeug langsam rückwärts bewe-
gen. (Zur Bedienung des RiDE-Hebels
siehe Seite 34.)
UF2X70G0.book Page 83 Wednesday, September 17, 2014 3:04 PM
Page 93 of 118

Betrieb
85
zu lenzen. (Weitere Angaben zum Lenzen
des Bilgewassers siehe Seite 59. Falls
der Motor nicht startet, siehe “Wasser-
fahrzeug abschleppen” auf Seite 104
oder “Untergetauchtes Wasserfahrzeug”
auf Seite 105.) ACHTUNG: Nachdem
der Motor wieder gestartet wurde,
den Motor mindestens 1 Minute lang
nicht mit Vollgas laufen lassen. Bilge-
wasser im Motorraum kann in den
Motor spritzen und ernsthafte Schä-
den verursachen.
[GCJ00554]
GJU43281
Anlanden und Anlegen des
Wasserfahrzeugs
Anlanden des Wasserfahrzeugs:
(1) Sicherstellen, dass sich keine Hindernis-
se, Boote oder Schwimmer in der Nähe
des Strandes befinden.
(2) Den Gashebel ca. 100 m (330 ft) vor Er-
reichen des angepeilten Anlandebe-
reichs loslassen, um die Geschwindig-
keit zu verringern.
(3) Langsam an den Strand heranfahren,
dabei die Geschwindigkeit des Wasser-
fahrzeugs mit dem Gashebel und dem
RiDE-Hebel kontrollieren.
(4) Nach Erreichen des Strands den Motor
ausschalten, dann vom Wasserfahrzeug
steigen und das Fahrzeug an Land zie-
hen.
Anlegen des Wasserfahrzeugs:
(1) Sicherstellen, dass sich keine Hindernis-
se, Boote oder Schwimmer in der Nähe
des Anlegers befinden.
(2) Den Gashebel etwa 100 m (330 ft) vom
Anleger entfernt loslassen, um die Ge-
schwindigkeit zu verringern.
(3) Langsam an den Anleger heranfahren,
dabei die Geschwindigkeit des Wasser-
fahrzeugs mit dem Gashebel und dem
RiDE-Hebel kontrollieren.(4) Nach dem Anlegen den Motor ausschal-
ten und dann vom Wasserfahrzeug stei-
gen.
GJU37194Betrieb in algenreichem Gewässer
Vermeiden Sie grundsätzlich, Ihr Wasserfahr-
zeug in Gewässer mit starkem Algenwuchs
zu benutzen. Wenn das Fahren in algenrei-
chen Gewässern unvermeidlich ist, abwech-
selnd Gas geben und wieder zurücknehmen,
um die Motordrehzahl zu variieren. Algen füh-
ren eher zu Verstopfungen, wenn bei kons-
tanter Geschwindigkeit oder im Langsamst-
lauf gefahren wird. Wenn Algen den
Einlassbereich verstopft haben könnten, den
Jeteinlass reinigen. (Weitere Angaben zum
Jeteinlass siehe Seite 101.)
GJU40242Nach dem Herausnehmen des
Wasserfahrzeugs aus dem Wasser
ACHTUNG
GCJ01311
Den Motor an Land nicht über 4000 U/min
betreiben. Außerdem den Motor nicht län-
ger als 15 Sekunden ohne Wasserzufuhr
betreiben, andernfalls könnte er überhit-
zen.
Nach dem Fahren und nachdem das Fahr-
zeug aus dem Wasser genommen wurde, so-
fort das restliche Wasser aus den Kühlwas-
serkanälen ablassen.
Zum Ablassen des Wassers aus den Kühl-
wasserkanälen:
(1) Sicherstellen, dass der Bereich um das
Wasserfahrzeug frei ist, dann den Motor
starten.
(2) Das restliche Wasser aus den Kühlwas-
serkanälen ablassen. Hierzu den Gashe-
bel 10 bis 15 Sekunden lang abwech-
selnd schnell drücken und loslassen.
(3) Den Motor ausschalten.
UF2X70G0.book Page 85 Wednesday, September 17, 2014 3:04 PM
Page 112 of 118

Fehlerbeseitigung
104
Abdeckung dabei in Richtung Backbord
ziehen und dann abnehmen.
(3) Beim Ersetzen der SCU-Sicherung die
Schrauben lösen und dann die Siche-
rung ausbauen. Die Ersatzsicherung ein-
bauen und dann die Schrauben anzie-
hen.
(4) Beim Ersetzen von anderen Sicherungen
als der SCU-Sicherung die Sicherung mit
dem Sicherungszieher ausbauen. Eine Ersatzsicherung mit der richtigen Am-
perezahl einbauen. WARNUNG! Keine
Sicherungen mit einer anderen als der
empfohlenen Stromstärke verwen-
den. Die Verwendung einer Sicherung
der falschen Stromstärke kann die
Bordelektrik wesentlich beschädigen
und einen Brand verursachen.
[GWJ00803]
(5) Die Sicherungskastenabdeckung sicher
an ihre ursprüngliche Position montieren.
(6) Die Sitze sicher an ihrer ursprünglichen
Position einbauen.
Wenn die Sicherung sofort wieder durch-
brennt, ist möglicherweise das elektrische
System defekt. Wenn dies auftritt, lassen Sie
das Wasserfahrzeug von einem Yamaha-
Händler warten.
GJU34716Wasserfahrzeug abschleppen
WARNUNG
GWJ00812
Der Führer des schleppenden Bootes
sollte seine Geschwindigkeit minimal
halten und Hindernisse vermeiden, die
den Führer des abgeschleppten Was-
serfahrzeugs in Gefahr bringen könnten.
1Sicherungskastenabdeckung
1Drosselklappensteuerungs-Sicherung
2Kraftstoffpumpen-Sicherung
3Hauptrelais-Sicherung
4Hauptsicherung
5Ersatzsicherung
6Sicherungszieher
7Batteriesicherung
8Schraube
9SCU-Sicherung (BCU-Sicherung)
10Sicherheitssystem-Sicherung (VX Deluxe /
VX Cruiser)
1
1
5 23 4 5 6 7
8
9
8
10
Sicherungs-Amperezahl:
Drosselklappensteuerungs-Siche-
rung:
10 A
Kraftstoffpumpen-Sicherung:
10 A
Hauptrelais-Sicherung:
10 A
Hauptsicherung:
20 A
Batteriesicherung:
30 A
SCU-Sicherung:
50 A
Sicherheitssystem-Sicherung:
VX Deluxe 3 A
VX Cruiser 3 A
UF2X70G0.book Page 104 Wednesday, September 17, 2014 3:04 PM
Page 113 of 118

Fehlerbeseitigung
105
Das Schlepptau sollte so lang sein, dass
es beim Abbremsen des schleppenden
Bootes nicht zu einem Zusammenstoß
kommt.
Wenn das Wasserfahrzeug nicht mehr fahr-
tüchtig ist, kann es an Land geschleppt wer-
den.
Zum Abschleppen des Wasserfahrzeugs:
Ein Schlepptau verwenden, das dreimal so
lang ist wie schleppendes und abgeschlepp-
tes Wasserfahrzeug zusammen.
(1) Das Schlepptau sicher an der Bugöse
des zu schleppenden Wasserfahrzeugs
befestigen.
(2) Rittlings auf den Sitz setzen und am Len-
ker festhalten, um das Wasserfahrzeug
zu balancieren. ACHTUNG: Der Bug
muss beim Abschleppen aus dem
Wasser ragen, da sonst Wasser den
Motorraum überfluten könnte oder
Wasser in den Motor zurückströmen
könnte, was zu ernsthaften Schäden
am Motor führt.
[GCJ01331]
Wasserfahrzeug mit nicht mehr als 8 km/h (5
mph) abschleppen. ACHTUNG: Das Was-
serfahrzeug mit 8 km/h (5 mph) oder lang-
samer abschleppen. Andernfalls könnte
Wasser den Motorraum überfluten oder es
könnte Wasser in den Motor zurückströ-men, was zu ernsthaften Schäden am Mo-
tor führt.
[GCJ01322]
GJU36156
Untergetauchtes Wasserfahrzeug
Falls das Wasserfahrzeug untergetaucht
oder mit Wasser überflutet ist, das Bilgewas-
ser aus dem Motorraum lenzen. Dann das
Wasserfahrzeug so bald wie möglich von ei-
nem Yamaha-Händler warten lassen.
Falls das Wasserfahrzeug untergetaucht war:
(1) Das Wasserfahrzeug aus dem Wasser
nehmen und das Wasser aus den Abla-
gefächern ablassen. (Weitere Angaben
zum Ablassen des Wassers aus den Ab-
lagefächern siehe Seite 51.)
(2) Das Bilgewasser aus dem Motorraum
lenzen. (Weitere Angaben zum Lenzen
des Bilgewassers siehe Seite 59.)
(3) Das Wasserfahrzeug so bald wie mög-
lich von einem Yamaha-Händler warten
lassen. ACHTUNG: Das Wasserfahr-
zeug sollte unbedingt von einem
Yamaha-Händler gewartet werden.
Andernfalls könnte der Motor ernst-
haft beschädigt werden.
[GCJ00792]1Bugöse
1
UF2X70G0.book Page 105 Wednesday, September 17, 2014 3:04 PM
Page 115 of 118

Index
107
Kraftstoffsystem kontrollieren .................. 64
Kühlwasser-Kontrollauslass..................... 32
Kühlwasser-Kontrollauslass
kontrollieren .......................................... 70
L
Langfristige Lagerung .............................. 90
Lenkungssystem ...................................... 32
Lenkungssystem kontrollieren ................. 66
Lernen, das Wasserfahrzeug zu
bedienen ............................................... 73
Liste der Routinekontrollen vor
Fahrtbeginn .......................................... 62
Losfahren ................................................. 83
Losfahren von einem Anhänger ............... 83
M
Modellangaben .......................................... 3
Motor kontrollieren ................................... 65
Motor-Einfahrzeit ..................................... 61
Motor-Leerlaufdrehzahl kontrollieren ....... 71
Motoröl ..................................................... 57
Motoröl und Ölfilter .................................. 96
Motoröl-Anforderungen ........................... 57
Motorölstand kontrollieren ....................... 65
Motor-Quickstoppleine (Handgelenk-
Schlaufe) kontrollieren .......................... 68
Motor-Quickstoppschalter ....................... 30
Motorraum kontrollieren........................... 64
Motor-Seriennummer ................................. 1
Motor-Stoppschalter................................ 30
Motorstörungs-Warnung.......................... 46
Motorüberhitzungs-Warnung ................... 45
Multifunktionsdisplay ............................... 42
Multifunktionsdisplay kontrollieren .......... 70
N
Nach dem Herausnehmen des
Wasserfahrzeugs aus dem Wasser ...... 85
Niedrigdrehzahl-Betriebsart (VX Deluxe /
VX Cruiser) ............................................ 37
Notmaßnahmen ..................................... 101
O
Öldruck-Warnung..................................... 45
Öse, Bug- ................................................. 50
P
Pflege der Batterie ................................... 87
Pflege nach dem Fahren .......................... 86Produktionsdatums-Aufkleber ................... 2
R
Reinigen ................................................... 90
RiDE-Hebel .............................................. 31
RiDE-Hebel kontrollieren .......................... 67
Rostschutz ............................................... 91
Routinekontrollen nach dem
Zuwasserlassen .................................... 70
Routinekontrollen vor dem
Zuwasserlassen .................................... 64
Routinekontrollen vor Fahrtbeginn ........... 64
Rumpf und Deck kontrollieren ................. 69
S
Schaltanzeige ........................................... 44
Schalter kontrollieren ............................... 68
Schaltsystem............................................ 34
Schaltsystem kontrollieren ....................... 71
Schmierung .............................................. 90
Sicherheitsausrüstung kontrollieren ......... 69
Sicherheitsregeln für das Bootfahren....... 21
Sicherungen wechseln ........................... 103
Sitze ......................................................... 48
Sitzposition .............................................. 74
Spannungsmesser ................................... 47
Spülen der Kühlwasserkanäle .................. 86
Starten des Motors auf dem Wasser ....... 74
Starthilfekabel anschließen .................... 103
Startschalter ............................................. 30
Steuerungsfunktionen des
Wasserfahrzeugs .................................. 28
Strudellose Betriebsart (VX Deluxe /
VX Cruiser) ............................................ 38
T
Tabelle der Wartungsintervalle................. 94
Tempomat (VX Deluxe / VX Cruiser) ........ 40
Transport auf einem Anhänger................. 60
U
Umkehrklappe anheben ......................... 102
Untergetauchtes Wasserfahrzeug.......... 105
V
Verlassen des Wasserfahrzeugs .............. 75
Von einem Anleger aufsteigen und
losfahren ............................................... 84
UF2X70G0.book Page 107 Wednesday, September 17, 2014 3:04 PM