YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Notices Demploi (in French) WOLVERINE 400 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52255/w960_52255-0.png YAMAHA WOLVERINE 400 2004 Notices Demploi (in French)
Trending: heater, radiator cap, compression ratio, ECU, clutch, differential, CD changer

Page 61 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 3-8
FBU00881
Numéro d’identification du véhicule 
Le numéro d’identification du véhicule est frappé sur le
cadre. 
L’année de production figure dans le numéro d’identifi-
cation du véh

Page 62 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 3-9 1. Model label
1.Étiquette de modèle
1. Etiqueta de modelo
EBU00787
Model label
The model label is affixed to the location in the il-
lustration. Record the information on this label in
the spac

Page 63 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 3-10
FBU00787
Étiquette de modèle
L’étiquette de modèle est collée à l’endroit illustré. Ins-
crire les renseignements que porte cette étiquette dans la
case prévue à cet effet. Ces rens

Page 64 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 4-1 1. Main switch
1. Contacteur à clé
1. Interruptor principal
EBU00040
CONTROL FUNCTIONS
EBU12490
Main switch
Functions of the respective switch positions are as
follows: 
ON: 
The engine can be s

Page 65 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 4-2
4
FBU00040
FONCTION DES COMMANDES 
FBU12490
Contacteur à clé
Les positions du contacteur sont les suivantes: 
ON (marche): 
Le moteur ne peut être mis en marche qu’à cette position.
Les phar

Page 66 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 4-3 1. Coolant temperature warning light “”
2. Reverse indicator light “R”
3. Four-wheel-drive indicator light “”
4. Neutral indicator light “N”
1. Témoin d’avertissement de la temp

Page 67 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 4-4
FBU08020
Témoins et témoins d’avertissement 
FBU01223
Témoin d’avertissement de la température du liquide
de refroidissement “” 
Lorsque la température du liquide de refroidissement a

Page 68 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 4-5 1. Coolant temperature warning light “”
2. Reverse indicator light “R”
3. Four-wheel-drive indicator light “”
4. Neutral indicator light “N”
1. Témoin d’avertissement de la temp

Page 69 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 4-6
FBU12500
Témoin de marche arrière “R”
Ce témoin s’allume lorsque le levier de présélection est à
la position “R”. 
FBU09720
Témoin du point mort “N” 
Ce témoin s’allume lor

Page 70 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 4-7 1. Speedometer 2. Trip odometer
3. Reset knob
1. Compteur de vitesse 2. Totalisateur journalier
3. Bouton de remise à zéro
1. Velocímetro 2. Cuentakilómetros parcial
3. Perilla de reposición
Trending: transmission, overheating, wheelbase, ECU, radiator cap, air filter, refrigerant type