YAMAHA WR 250F 2004 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA WR 250F 2004 Betriebsanleitungen (in German) WR 250F 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52336/w960_52336-0.png YAMAHA WR 250F 2004 Betriebsanleitungen (in German)
Trending: cooling, set clock, tires, maintenance, ECO mode, overheating, ABS

Page 551 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 226
ENG
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
4 Boulon [L = 45 mm (1,77 in)] 6
Se reporter à “POINTS DE DEPOSE“. 5 Boulon [L = 55 mm (2,17 in)] 1
6 Boulon [L = 70 mm (2

Page 552 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 227
ENG
Portata dello smontaggio Ordine Denominazione QuantitàOsservazioni
4 Bullone [L = 45 mm (1,77 in)] 6
Fare riferimento a “PUNTI DI RIMOZIONE”. 5 Bullone [L = 55 mm (2,17 in)] 1
6 Bullo

Page 553 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 228
ENG
Alcance de la extracción Orden Denominación de la pieza Cantidad Observaciones
4 Perno [L = 45 mm (1,77 in)] 6
Consulte el apartado “PUNTOS DE 
EXTRACCIÓN”. 5 Perno [L = 55 mm (2,17

Page 554 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 229
ENGCRANKCASE AND CRANKSHAFT
CRANKCASE BEARING
Extent of removal:
1 Crankcase bearing removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CRANKCASE BEARING REMOVAL
Preparation for removal

Page 555 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 230
ENG
ROULEMENTS DE CARTEROrganisation de la dépose:1 Dépose des roulements de carter 
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DEPOSE DES ROULEMENTS DE 
CARTER
Préparatio

Page 556 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 231
ENG
CUSCINETTO CARTER
Portata dello smontaggio:1 Rimozione cuscinetto carter
Portata dello smontaggio Ordine Denominazione QuantitàOsservazioni
RIMOZIONE CUSCINETTO CARTER
Preparazione per la

Page 557 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 232
ENG
COJINETE DEL CÁRTERAlcance de la extracción:
1 Extracción del cojinete del cárter
Alcance de la extracción Orden Denominación de la pieza Cantidad Observaciones
EXTRACCIÓN DEL COJIN

Page 558 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 233
ENGCRANKCASE AND CRANKSHAFT
REMOVAL POINTS
Crankcase
1. Separate:
Right crankcase
Left crankcase
Separation steps:
Remove the crankcase bolts 
1,
hose guide 
2 and clutch cable
holder 
3.
N

Page 559 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 234
ENG
AUSBAU
Kurbelgehäuse
1. Trennen:
Rechtes Kurbelgehäuse
Linkes Kurbelgehäuse 
Arbeitsschritte:
Kurbelgehäuse-Schrauben 
1,
Kabelführung 
2 und Kupp-
lungszug-Halterung 
3 demon-
tie

Page 560 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 235
ENGCRANKCASE AND CRANKSHAFT
Crankshaft
1. Remove:
Crankshaft 
1 
Use the crankcase separating
tool 
2.
CAUTION:
Do not use a hammer to drive out
the crankshaft.
Crankcase separating 
tool:
YU
Trending: radiator cap, fuel pump, bolt pattern, wheelbase, water pump, weight, height adjustment