ESP YAMAHA WR 426F 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 426F 2002 Notices Demploi (in French) WR 426F 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52438/w960_52438-0.png YAMAHA WR 426F 2002 Notices Demploi (in French)

Page 713 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) –+ELEC
3. Prüfen:
Regelwiderstand der TPS-
Spule
Prüfen, ob sich der Wider-
stand erhöht, während der
geschlossene Gasdrehgriff
ganz aufgedreht wird.
Außerhalb des Sollwerts →
Austauschen.
P

Page 715 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) –+ELEC
4. Einstellen:
Leerlaufdrehzahl
5. Die dünnen Leiter 2 (Leitung)
in den TPS-Steckverbinder 1
stecken, und das Prüfgerät
hier anschließen.
ACHTUNG:
Nicht die elektrischen Leiter
weiter a

Page 717 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) –+ELEC
8. Festziehen:
Schraube (TPS) 1 
9. Den Motor Stoppen
PRÜFEN DER TPS-EINGANGS-
SPANNUNG
1. Die TPS-Steckverbindung 
trennen.
2. Den Motor starten.
3. Prüfen:
TPS-Eingangsspannung
Außerha

Page 721 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) –+ELECSISTEMA DE ALUMBRADO
SISTEMA DE ALUMBRADO
PASOS PARA LA INSPECCIÓN
Consulte la siguiente tabla cuando inspeccione el sistema de encendido para cualquier posible problema.
NOTA:
Reemplazar la

Page 723 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) –+ELEC
LICHTSCHALTER KONTROLLIE-
REN
1. Kontrollieren:
Lichtschalterfunktion
Kein Durchgang in Stellung 
 →
Auswechseln
Durchgang in Stellung AUS/OFF →
Auswechseln.Pluskabel des Meßgerätes (+

Page 724 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) 7 - 1
TUN
EC700000
TUNING
EC710000
ENGINE
Carburetor setting
The air/fuel mixture will vary depending on
atmospheric conditions. Therefore, it is nec-
essary to take into consideration the air pres-

Page 725 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
ABSTIMMUNG
MOTOR
Vergaser einstellen
Das Luft/Kraftstoffgemisch variiert
mit den atmosphärischen Bedin-
gungen. Daher muß die Einstel-
lung des Vergasers in Abhängig-
keit von Luftdruck, Feuch

Page 727 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
ACHTUNG:
Der Vergaser ist extrem emp-
findlich gegen Fremdkörper
(Schmutz, Sand, Wasser usw.).
Darauf achten, daß bei der Mon-
tage keine Fremdkörper in den
Vergaser gelangen.
Mit dem Vergase

Page 735 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
AJUSTE
Leerlaufdüse einstellen
Der Kraftstoffgehalt des Luft-Kraft-
stoff-Gemisches bei maximal 1/4
Gas kann mit der Leerlaufdüse 1
eingestellt werden.
Wirkung der Einstellun

Page 737 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Notices Demploi (in French) TUN
REGLAGE
EINSTELLUNG
AJUSTE
Düsennadel einstellen
Die Düsennadel wird eingestellt,
indem sie ausgetauscht wird.
* Nicht USA
Der konische Teil hat bei jeder
Düsennadel für dieses Modell die-
sel