air condition YAMAHA XT1200Z 2012 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XT1200Z 2012 Notices Demploi (in French) XT1200Z 2012 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53143/w960_53143-0.png YAMAHA XT1200Z 2012 Notices Demploi (in French)

Page 21 of 110

YAMAHA XT1200Z 2012  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-6
3
AffichageConditionsCe qu’il convient de faire
Moins de 39  °C 
(moins de 103  °F) Le message 
“Lo” s ’affiche. En ordre. On peut d émarrer.
40– 116  °C 
(1

Page 28 of 110

YAMAHA XT1200Z 2012  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-13
3
Afficheur de la consommation instantanéede carburantLes modes d’ affichage de la consommation
de carburant instantan ée  “km/L”,  “L/100
km ” ou “ MPG ”

Page 55 of 110

YAMAHA XT1200Z 2012  Notices Demploi (in French) UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5-1
5
FAU15951
Lire attentivement ce manuel afin de se fa-
miliariser avec toutes les commandes. Si
l’explication d’ une commande ou d ’

Page 59 of 110

YAMAHA XT1200Z 2012  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
6-1
6
FAU17244
La r éalisation des contr ôles et entretiens,
r é glages et lubrifications p ériodiques per-
met de garantir le meilleur rendement pos-
sible e

Page 69 of 110

YAMAHA XT1200Z 2012  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
6-11
6
FAU19652
Contr ôle des bougies Les bougies sont des pi èces importantes du
moteur et elles doivent  être contr ôlé es r égu-
liè rement, de pr éfé

Page 97 of 110

YAMAHA XT1200Z 2012  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES P ÉRIODIQUES
6-39
6
Surchauffe du moteur
AVERTISSEMENT
FWAT1040

Ne pas enlever le bouchon du radiateur quand le moteur et le radiateur sont chauds. Du liquide chaud et de la

Page 99 of 110

YAMAHA XT1200Z 2012  Notices Demploi (in French) SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7-2
7
ment à l ’eau afin d ’éliminer toute
trace de d étergent, car celui-ci abî -
merait les pi èces en plastique.

É viter tout contact de produits chi-
miques

Page 100 of 110

YAMAHA XT1200Z 2012  Notices Demploi (in French) SOIN ET REMISAGE DE LA MOTO
7-3
7
3. Une bonne mesure de prévention con-
tre la corrosion consiste à  vaporiser un
produit anticorrosion sur toutes les
surfaces m étalliques, y compris les
surfaces

Page 103 of 110

YAMAHA XT1200Z 2012  Notices Demploi (in French) CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
Taux de r éduction secondaire:
2.987 (21/25 x 32/9)
Type de bo îte de vitesses:
Prise constante, 6 rapports
Commande:
Au pied gauche
Rapport de d émultiplication:
1
re:
2.76