YAMAHA XVS1300A 2011 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2011, Model line: XVS1300A, Model: YAMAHA XVS1300A 2011Pages: 90, PDF Dimensioni: 2.75 MB
Page 81 of 90

PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-3
7
5. Ritoccare i danneggiamenti di lieve en-
tità della vernice provocati dai sassi,
ecc.
6. Applicare della cera su tutte le superfi-
ci verniciate e cromate. Evitare combi-
nazioni di cere detergenti, molte di
esse contengono abrasivi che posso-
no danneggiare la vernice o la finitura
protettiva.
7. Lasciare asciugare completamente il
motociclo prima di rimessarlo o di co-
prirlo.
AVVERTENZA
HWA11131
Corpi estranei sui freni o sui pneumatici
possono far perdere il controllo.
Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici.
Se necessario, pulire i dischi freni e
i le guarnizioni dei freni con un de-
tergente per dischi freni o con ace-
tone e lavare i pneumatici con
acqua calda ed un detergente neu-
tro. Prima di marciare a velocità ele-
vate, provare la capacità di frenata
del motociclo ed il suo comporta-
mento in curva.
ATTENZIONE
HCA10950
Applicare con parsimonia olio
spray e cera e accertarsi di togliere
con un panno il prodotto in ecces-
so.
Non applicare mai olio o cera alla
cinghia di trasmissione.
Non applicare mai olio o cera sulle
parti in gomma e in plastica, bensì
trattarle con prodotti di pulizia spe-
cifici.
Evitare di usare prodotti lucidanti
abrasivi, in quanto asportano la ver-
nice.
NOTA
Consultare un concessionario
Yamaha per consigli sui prodotti da
usare.
Lavaggio, pioggia o umidità possono
causare l’appannamento della lente
faro. Accendendo il faro per breve
tempo si aiuterà l’eliminazione della
condensa dalla lente.
HAU26282
Rimessaggio A breve termine
Per il rimessaggio del motociclo, usare
sempre un locale fresco e asciutto e, se ne-
cessario, proteggerlo dalla polvere con una
copertura che lasci traspirare l’aria. Accer-
tarsi che il motore e l’impianto di scarico si
siano raffreddati prima di coprire il motoci-
clo.ATTENZIONE
HCA10810
Se si rimessa il motociclo in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quando è
ancora bagnato, si permette all’ac-
qua ed all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di ruggine.
Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umidi, ricoveri d’animali
(a causa della presenza d’ammonia-
ca) e gli ambienti in cui sono imma-
gazzinati prodotti chimici forti.
A lungo termine
Prima di rimessare il motociclo per diversi
mesi:
1. Seguire tutte le istruzioni nella sezione
“Pulizia” del presente capitolo.
U11CH4H0.book Page 3 Friday, December 3, 2010 10:09 AM
Page 82 of 90

PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-4
7
2. Riempire il serbatoio carburante ed
aggiungere uno stabilizzatore del car-
burante (se disponibile) per prevenire
l’arrugginimento del serbatoio carbu-
rante ed il deterioramento del carbu-
rante.
3. Eseguire le fasi riportate di seguito per
proteggere i cilindri, i segmenti, ecc.
dalla corrosione.
a. Togliere i cappucci candele e le
candele.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio
motore in ciascun foro delle cande-
le.
c. Installare i cappucci candele sulle
candele e poi mettere le candele
sulla testa cilindro in modo che gli
elettrodi siano a massa. (Questo li-
miterà la formazione di scintille du-
rante la prossima fase.)
d. Mettere in rotazione diverse volte il
motore con lo starter. (In questo
modo le pareti dei cilindri si ricopri-
ranno di olio.) AVVERTENZA! Per
prevenire danneggiamenti o in-
fortuni provocati dalle scintille,
accertarsi di aver messo a mas-
sa gli elettrodi della candela
mentre si fa girare il motore.
[HWA10951]
e. Togliere i cappucci candele dalle
candele e poi installare le candele
ed i cappucci candele.
4. Lubrificare tutti i cavi di comando ed i
perni di guida di tutte le leve e dei pe-
dali, come pure del cavalletto latera-
le/cavalletto centrale.
5. Controllare e, se necessario, ripristina-
re la pressione pneumatici e poi solle-
vare il motociclo in modo che
entrambe le ruote non tocchino terra.
In alternativa, far girare le ruote di poco
ogni mese in modo da prevenire il dan-
neggiamento locale dei pneumatici.
6. Coprire l’uscita gas di scarico con un
sacchetto di plastica per prevenire la
penetrazione di umidità.
7. Togliere la batteria e caricarla comple-
tamente. Riporla in un locale fresco ed
asciutto e caricarla una volta al mese.
Non riporre la batteria in un ambiente
troppo freddo o caldo [meno di 0 °C
(30 °F) oppure più di 30 °C (90 °F)].
Per maggiori informazioni sul rimes-
saggio della batteria, vedere pagina
6-27.
NOTAEseguire tutte le riparazioni eventualmente
necessarie prima di rimessare il motociclo.
U11CH4H0.book Page 4 Friday, December 3, 2010 10:09 AM
Page 83 of 90

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-1
8
Dimensioni:Lunghezza totale:
2490 mm (98.0 in)
Larghezza totale:
1000 mm (39.4 in)
Altezza totale:
1145 mm (45.1 in)
Altezza alla sella:
690 mm (27.2 in)
Passo:
1690 mm (66.5 in)
Distanza da terra:
145 mm (5.71 in)
Raggio minimo di sterzata:
3500 mm (137.8 in)Peso:Peso in ordine di marcia:
304 kg (670 lb)Motore:Tipo di motore:
4 tempi, raffreddato a liquido, monoalbero a
camme in testa SOHC
Disposizione dei cilindri:
2 cilindri, a V
Cilindrata:
1304 cm³
Alesaggio × corsa:
100.0 × 83.0 mm (3.94 × 3.27 in)
Rapporto di compressione:
9.50 : 1
Sistema di avviamento:
Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione:
A carter umido
Olio motore:Marca consigliata:
YAMALUBE
Tipo:
SAE 10W-30, 10W-40, 10W-50, 15W-40,
20W-40 oppure 20W-50
Gradazione dell’olio motore consigliato:
API service tipo SG o superiore/JASO MA
Quantità di olio motore:
Senza sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio:
3.20 L (3.38 US qt, 2.82 Imp.qt)
Con sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio:
3.40 L (3.59 US qt, 2.99 Imp.qt)Impianto di raffreddamento:Capacità serbatoio liquido refrigerante (fino al
livello massimo):
0.45 L (0.48 US qt, 0.40 Imp.qt)
Capacità del radiatore (tutto il circuito
compreso):
2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)
Filtro dell’aria:Elemento del filtro dell’aria:
Elemento di carta rivestito d'olioCarburante:Carburante consigliato:
Soltanto benzina normale senza piombo
Capacità del serbatoio carburante:
19.0 L (5.02 US gal, 4.18 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante:
3.7 L (0.98 US gal, 0.81 Imp.gal)Iniezione carburante:Corpo farfallato:
Sigla di identificazione:
3D81 20Candela/-e:Produttore/modello:
NGK/LMAR7A-9
Distanza elettrodi:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Frizione:Tipo di frizione:
In bagno d'olio, a dischi multipliTrasmissione:Rapporto di riduzione primaria:
1.556 (70/45)
Trasmissione finale:
A cinghia
Rapporto di riduzione secondaria:
2.333 (70/30)
Tipo di trasmissione:
Sempre in presa, a 5 rapporti
Comando:
Con il piede sinistro
–20–10 0
1020 30 40 50 ˚C 10 30 50 70 90 110 0 130 ˚F
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40SAE 10W-50
U11CH4H0.book Page 1 Friday, December 3, 2010 10:09 AM
Page 84 of 90

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-2
8
Rapporti di riduzione:
1ª:
2.769 (36/13)
2ª:
1.778 (32/18)
3ª:
1.381 (29/21)
4ª:
1.115 (29/26)
5ª:
0.960 (24/25)Parte ciclistica:Tipo di telaio:
A doppia culla
Angolo di incidenza:
32.70 grado
Avancorsa:
145 mm (5.7 in)Pneumatico anteriore:Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
130/90 16M/C 67H
Produttore/modello:
DUNLOP/D404F X
Produttore/modello:
BRIDGESTONE/EXEDRA G721Pneumatico posteriore:Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
170/70B 16M/C 75H
Produttore/modello:
DUNLOP/K555Produttore/modello:
BRIDGESTONE/EXEDRA G722 G
Carico:Carico massimo:
209 kg (461 lb)
(Peso totale del pilota, del passeggero, del
carico e degli accessori)Pressione pneumatici (misurata a
pneumatici freddi):Condizione di carico:
0–90 kg (0–198 lb)
Anteriore:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Posteriore:
280 kPa (2.80 kgf/cm², 41 psi)
Condizione di carico:
90–209 kg (198–461 lb)
Anteriore:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Posteriore:
280 kPa (2.80 kgf/cm², 41 psi)Ruota anteriore:Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
16M/C x MT3.00Ruota posteriore:Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
16M/C x MT4.50Freno anteriore:Tipo:
A doppio discoComando:
Con la mano destra
Liquido consigliato:
DOT 4
Freno posteriore:Tipo:
A disco singolo
Comando:
Con il piede destro
Liquido consigliato:
DOT 4Sospensione anteriore:Tipo:
Forcella telescopica
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
135.0 mm (5.31 in)Sospensione posteriore:Tipo:
Forcellone oscillante (sospensione
articolata)
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore gas/olio
Escursione ruota:
110.0 mm (4.33 in)Impianto elettrico:Sistema d’accensione:
TCI
Sistema di carica:
Volano magnete in C.A.Batteria:Modello:
YTX20L-BS
U11CH4H0.book Page 2 Friday, December 3, 2010 10:09 AM
Page 85 of 90

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-3
8
Tensione, capacità:
12 V, 18.0 AhFaro:Tipo a lampadina:
Lampada alogenaTensione, potenza lampadina × quantità:Faro:
12 V, 60 W/55 W × 1
Lampada biluce fanalino/stop:
12 V, 5.0 W/21.0 W × 1
Indicatore di direzione anteriore:
12 V, 21.0 W × 2
Indicatore di direzione posteriore:
12 V, 21.0 W × 2
Luce ausiliaria:
12 V, 5.0 W × 1
Luce targa:
12 V, 5.0 W × 1
Luce pannello strumenti:
LED
Spia del folle:
LED
Spia abbagliante:
LED
Spia del livello dell’olio:
LED
Spia degli indicatori di direzione:
LED
Spia del livello del carburante:
LED
Spia temperatura liquido refrigerante:
LED
Spia problemi al motore:
LEDSpia del sistema immobilizzatore:
LED
Fusibili:Fusibile principale:
50.0 A
Fusibile del faro:
20.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione:
10.0 A
Fusibile dell’accensione:
15.0 A
Fusibile della luce di posizione:
10.0 A
Fusibile della ventola del radiatore:
20.0 A
Fusibile dell’impianto di iniezione carburante:
10.0 A
Fusibile di backup:
10.0 A
U11CH4H0.book Page 3 Friday, December 3, 2010 10:09 AM
Page 86 of 90

INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
9-1
9
HAU48612
Numeri d’identificazione Riportare il numero identificazione veicolo e
le informazioni dell’etichetta modello qui
sotto negli appositi spazi per assistenza
nell’ordinazione di ricambi dai concessiona-
ri Yamaha, o come riferimento in caso di fur-
to del veicolo.
NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA
MODELLO:
HAU26400
Numero identificazione veicolo
Il numero di identificazione del veicolo è im-
presso sul cannotto dello sterzo. Riportare
questo numero nell’apposito spazio.NOTAIl numero di identificazione del veicolo serve
ad identificare il motociclo e può venire uti-
lizzato per registrarlo presso le autorità
competenti della zona interessata.
HAU26470
Etichetta modello
L’etichetta del modello è applicata al telaio
sotto la sella del pilota. (Vedere pagina
3-15.) Registrare le informazioni di questa
etichetta nell’apposito spazio. Queste infor-
mazioni sono necessarie per ordinare i ri-
cambi presso i concessionari Yamaha.
1. Numero identificazione veicolo
1. Etichetta modello
1
U11CH4H0.book Page 1 Friday, December 3, 2010 10:09 AM
Page 87 of 90

INDICE ANALITICO
AAccensione del motore ........................... 5-1
Allarme antifurto (optional) ..................... 3-9
Assieme ammortizzatore,
regolazione ......................................... 3-16BBatteria ................................................. 6-27
Blocchetto accensione/bloccasterzo ...... 3-2CCambi di marcia...................................... 5-2
Candele, controllo................................... 6-8
Caratteristiche tecniche .......................... 8-1
Carburante............................................ 3-13
Carburante, consigli per ridurne il
consumo ............................................... 5-3
Cavalletto laterale ................................. 3-17
Cavalletto laterale, controllo e
lubrificazione ...................................... 6-25
Cavi, controllo e lubrificazione .............. 6-23
Come supportare il motociclo ............... 6-34
Commutatore luce abbagliante/
anabbagliante ..................................... 3-10
Convertitore catalitico ........................... 3-15
Cuscinetti ruote, controllo ..................... 6-27EElemento filtrante, sostituzione............. 6-14
Etichetta modello .................................... 9-1FForcella, controllo ................................. 6-26
Fusibili, sostituzione ............................. 6-28GGioco della leva freno, controllo ........... 6-19
Gioco della leva frizione, regolazione ... 6-18Gioco della manopola acceleratore,
controllo .............................................. 6-15
Gioco valvole......................................... 6-15
IInformazioni di sicurezza......................... 1-1
Interruttore avviamento ......................... 3-10
Interruttore dell’avvisatore acustico....... 3-10
Interruttore di arresto motore ................3-10
Interruttore di segnalazione luce
abbagliante ......................................... 3-10
Interruttore indicatori di direzione .......... 3-10
Interruttore luci d’emergenza ................ 3-10
Interruttore RESET................................ 3-11
Interruttore SELECT.............................. 3-10
Interruttori luce stop .............................. 6-19
Interruttori manubrio ................................ 3-9KKit attrezzi ............................................... 6-2LLampada fanalino posteriore/stop,
sostituzione ......................................... 6-31
Lampada faro, sostituzione ................... 6-30
Lampada indicatore di direzione,
sostituzione ......................................... 6-32
Lampada luce di posizione anteriore,
sostituzione ......................................... 6-33
Lampada luce targa, sostituzione ......... 6-32
Leva del freno .......................................3-12
Leva frizione .......................................... 3-11
Leve freno e frizione, controllo e
lubrificazione .......................................6-24
Liquido freni, sostituzione...................... 6-21
Liquido refrigerante ...............................6-13
Livello del liquido freni, controllo ........... 6-20
MManopola e cavo acceleratore,
controllo e lubrificazione ..................... 6-23
Manutenzione e lubrificazione,
periodica ............................................... 6-4
Manutenzione, sistema di controllo
emissioni............................................... 6-3NNumeri d’identificazione.......................... 9-1
Numero identificazione veicolo ............... 9-1OOlio motore e cartuccia filtro olio .......... 6-10PPannello, rimozione e installazione ........ 6-8
Parcheggio.............................................. 5-4
Pastiglie del freno anteriore e
posteriore, controllo ............................ 6-20
Pedale cambio ...................................... 3-11
Pedale del freno.................................... 3-12
Pedali freno e cambio, controllo e
lubrificazione....................................... 6-23
Perni del forcellone, lubrificazione ........ 6-25
Pneumatici ............................................ 6-15
Portacasco ............................................ 3-16
Posizioni dei componenti ........................ 2-1
Pulizia ..................................................... 7-1RRicerca ed eliminazione guasti ............. 6-34
Rimessaggio ........................................... 7-3
Rodaggio ................................................ 5-3
Ruote .................................................... 6-17SSella pilota ............................................ 3-15
U11CH4H0.book Page 1 Friday, December 3, 2010 10:09 AM
Page 88 of 90

INDICE ANALITICOSistema d’interruzione circuito
accensione ......................................... 3-18
Sistema immobilizzatore ......................... 3-1
Sospensione posteriore,
lubrificazione....................................... 6-25
Spia guasto motore ................................. 3-5
Spia immobilizer...................................... 3-5
Spia indicatore di direzione ..................... 3-3
Spia livello carburante............................. 3-4
Spia livello olio ........................................ 3-4
Spia luce abbagliante.............................. 3-4
Spia marcia in folle.................................. 3-3
Spia temperatura liquido refrigerante...... 3-4
Spie d’avvertimento e di
segnalazione ........................................ 3-3
Sterzo, controllo .................................... 6-26
Strumento multifunzione ......................... 3-5TTabelle di ricerca ed eliminazione
guasti .................................................. 6-36
Tappo serbatoio carburante .................. 3-12
Tensione della cinghia di
trasmissione ....................................... 6-22
Tubetto sfiato serbatoio carburante/
tubo di troppopieno serbatoio
carburante .......................................... 3-14VVerniciatura opaca, prestare
attenzione ............................................. 7-1
U11CH4H0.book Page 2 Friday, December 3, 2010 10:09 AM
Page 89 of 90

U11CH4H0.book Page 3 Friday, December 3, 2010 10:09 AM
Page 90 of 90

STAMPATO SU CARTA RICICLATA
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
PRINTED IN JAPAN
2010.12-0.3×1 CR
(H)
DIC183