AUX YAMAHA YFM250R 2010 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM250R 2010 Notices Demploi (in French) YFM250R 2010 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53687/w960_53687-0.png YAMAHA YFM250R 2010 Notices Demploi (in French)

Page 68 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-9
7tes. Après la conduite dans des endroits suscepti-
bles de provoquer l’accumulation de matériaux
combustibles sous le véhicule, veiller à contrôler le
dessous du véhicule et à retirer to

Page 69 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-10
7 Même si la conduite sur la voie publique non gou-
dronnée est légale dans certains pays, elle reste
dangereuse en raison des risques de collision
avec les autres véhicules. Être à l’aff

Page 72 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-13
7Donner progressivement des gaz tout en relâchant
lentement le levier d’embrayage. Dès que le VTT a
atteint la vitesse adéquate, relâcher le levier des
gaz tout en tirant rapidement le levi

Page 74 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-15
7Une technique de conduite inadéquate, telle que
des changements brutaux d’accélération, un frei-
nage excessif, un mauvais positionnement du
corps ou une vitesse trop élevée pour un virag

Page 77 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-18
7
DESCENTE DES PENTES
AVERTISSEMENT
FWB01131Une technique de descente incorrecte facilite
les renversements ou les pertes de contrôle.
Toujours recourir aux techniques de descente
de collines dÃ

Page 78 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-19
7Être particulièrement vigilant lors des descendes
de pentes à sol meuble ou glissant. En effet, les
performances de freinage et la traction risquent
d’être réduites. Une mauvaise techniqu

Page 79 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-20
7
Éviter les collines au sol trop glissant ou
meuble.Éviter d’effectuer la traversée latérale d’une
pente trop raide.Déplacer son poids du côté de la montée.Ne jamais faire demi-t

Page 84 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 7-25
7
Si le VTT ne peut franchir la côte :
Tourner le VTT s’il avance avec suffisamment
de puissance. Sinon, s’arrêter et descendre du
VTT du côté de la montée et le tourner en le
poussant.

Page 85 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 8-1
8
FBU28783
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
FBU21671La réalisation des contrôles et entretiens, réglages
et lubrifications périodiques permet de garantir le
meilleur rendement possible et

Page 93 of 144

YAMAHA YFM250R 2010  Notices Demploi (in French) 8-9
8
FBU23211Contrôle de la bougie La bougie est une pièce importante du moteur et
son contrôle est simple. La bougie doit être dé-
montée et contrôlée aux fréquences indiquées
dans le tabl
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 next >